Saal [der]
|
sala [a]; salão
|
Saatgut [das]
|
semeadura
|
Sachbearbeiter
|
funcionário responsável
|
Sachbuch [das]
|
livro técnico
|
Sache [die]
|
assunto [o]; caso [o]; coisa [a]
|
Sachen [die]
|
coisas
|
Sachverhalt [der]
|
factos
|
Sack [der]
|
saco [o]
|
Säcke [die]
|
sacos
|
Sackgasse [die]
|
beco sem saída
|
säen
|
porca; semear
|
Safe [der]
|
cofre [o]; cofre forte
|
Saft [der]
|
sumo [o]
|
saftig
|
suculento; sumarenta; sumarento
|
Saftpresse [die]
|
espremedor
|
sag mal
|
diz-me lá
|
sag mir
|
diz-me
|
Sage [die]
|
lenda
|
Säge [die]
|
serra [a]
|
sagen
|
dizer
|
Sägen [die]
|
serrar
|
sagen sie
|
diga
|
sagen sie mir
|
diga-me
|
sagen wir mal
|
digamos
|
sagenhaft
|
legendário
|
sah
|
viu
|
sah [ich]
|
vi [eu]
|
sahen
|
vimos; viram
|
sahen [sie]
|
viram [elas; eles]
|
Sahne [die]
|
creme [o]; nata; natas
|
Sahnetorte [die]
|
torta de chantilly
|
sahst
|
viu
|
saht
|
viram
|
Saison [die]
|
época [a]; estação [a]
|
Saite [die]
|
cabo; corda [a]
|
Saiteninstrument [das]
|
instrumento de cordas
|
Salami [die]
|
salame
|
Salär [das]
|
salário [o]
|
Saläre [die]
|
salários [os]
|
Salat [der]
|
alface [a]; salada [a]
|
Salbe [die]
|
pomada
|
Salbei [der]
|
sábio; salva
|
Saldo [der]
|
contrapeso; saldo [o]
|
Salm [der]
|
salmão
|
Salme [die]
|
salmões
|
Salon [der]
|
salão; sitting-quarto
|
Salz [das]
|
sal [o]
|
salzen
|
sal
|
salzig
|
salgada; salgado
|
Salzkartoffeln [die]
|
batatas cozidas
|
Salzwerk [das]
|
salina
|
Samba [der]
|
samba [o]
|
Sambatänzer [der]
|
sambista
|
sämische Leder [das]
|
camurça
|
sammeln
|
colecçionar; juntar
|
sammelt
|
colher
|
sammelt ein
|
colher
|
Sammler [der]
|
colecçionador
|
Sammlung [die]
|
colecção [a]
|
Sammlungen [die]
|
collecções [as]
|
Samstag [der]
|
sâbado [o]; sáb.
|
Samt [der]
|
veludo
|
sämtliche
|
todos
|
San Francisco [das]
|
São Francisco
|
Sand [der]
|
areia [a]
|
Sandale [die]
|
sandália; sandalinha
|
Sandalen [die]
|
sandálias
|
Sandburg [die]
|
castelo de areia
|
sandig
|
arenoso
|
Sandkuchen (klein) [der]
|
queque [o]
|
Sandstrand [der]
|
praia de areia
|
Sandwich [das]
|
bauru; sandes [a]; sanduíche [o]
|
sanft
|
brando; calma; meiga; meigo; suave
|
Sänger [der]
|
cantador; cantor [o]
|
Sänger [die]
|
cantores
|
Sängerin [die]
|
cantora [a]
|
Sardelle [die]
|
sardinha
|
Sardine [die]
|
sardinha
|
Sardinen in Öl [die]
|
sardinhas em azeite
|
Sarkasmus [der]
|
sarcasmo
|
Satellit [der]
|
satélite
|
Satellitenfernsehen [das]
|
televisão via satélite
|
Satire [die]
|
sátira [a]
|
satt
|
cheia; cheio; completamente; farto; satisfeita; satisfeito
|
Sattel [der]
|
sela
|
Satz [der]
|
cláusula; frase [a]; oração [a]; pinote; salto [o]; sentença [a]
|
Sätze [die]
|
orações [as]; pinotes
|
Satzteil
|
cláusula
|
Satzungen [die]
|
réguas
|
sauber
|
limpa; limpar; limpo; puro
|
Sauberkeit [die]
|
limpeza [a]
|
saubermachen
|
limpar
|
sauer
|
aborrecida; aborrecido; ácido; azeda; azedo
|
Sauerstoff [der]
|
oxigénio
|
Sauerstoffmaske [die]
|
máscara de oxigénio
|
saufe
|
bebo
|
saufen
|
bebemos; beber; bebida; bebidas
|
Sauferei [die]
|
bebidas
|
säuft
|
bebe
|
saugen
|
sugue
|
Säugetier [das]
|
mamífero
|
Säugling [der]
|
bebê [o]; bébé [o]; bebé [o]; criança de peito; nené; nenê [o]; neném
|
Säule [die]
|
coluna [a]
|
Saum [der]
|
barra
|
Sauna [die]
|
sauna
|
Säure [die]
|
ácido
|
säuseln
|
ciciar
|
sausen
|
rugido
|
Scanner [der]
|
scanner
|
Schabe [die]
|
barata
|
schaben
|
raspa; risco
|
Schablone [die]
|
estêncil; gabarido
|
Schach [das]
|
xadrez
|
Schach spielen
|
jogar xadrez
|
Schachfigur [die]
|
peça de xaxrez
|
Schacht [der]
|
escavação [a]
|
Schachtel [die]
|
caixa [a]; maço
|
Schachteln [die]
|
caixas
|
schade
|
que pena
|
Schädel [der]
|
crânio
|
schaden
|
prejudicar
|
Schaden [der]
|
dano; defeito; desvantagem [a]; estrago; prejuízo [o]
|
Schäden [die]
|
desvantagens [as]
|
schädlich
|
caluníe; prejudical
|
Schaf [das]
|
ovelha [a]
|
Schafe [die]
|
carneiros [os]
|
schaffen
|
conseguir; criar; críe
|
Schaffner [der]
|
condutor [o]
|
Schaffnerin [die]
|
condutora
|
schal
|
velha; velho
|
Schal [der]
|
cachecol [o]; xaile
|
Schale [die]
|
bacia; casca; carapaça; curso [o]; escudo [o]; prato [o]; tejela
|
schälen
|
descascar
|
Schalen [die]
|
cascas; carapaças
|
Schallplatte [die]
|
disco [o]
|
Schallplattenspieler [der]
|
gravado
|
Schalltrichter [der]
|
chifre
|
schalten
|
ligar
|
Schalter [der]
|
bilheteira; guiché [o]; guichet; interruptor [o]; janela [a]; quichet [o]
|
Schalterfenster [das]
|
bilheteira
|
Schaltjahr [das]
|
ano bissexto; pul-ano
|
Scham [die]
|
vergonha
|
schämen [sich]
|
envergonhar-se
|
Schande [die]
|
vergonha
|
schändlich
|
torpe
|
Schankraum [der]
|
bufete
|
scharf
|
afiada; afiado; agudo; feroz; nítido; picante
|
Schatten [der]
|
sombra [a]
|
Schattenriss [der]
|
silhueta
|
Schatz [der]
|
tesouro
|
schätzen
|
apreciar; aprecíe; avaliar; estimar; fazer caso de
|
Schatzinsel [die]
|
ilha di tesouro
|
schau
|
olhe
|
schauen
|
olhar; olhe
|
schauen sie mal
|
olhe
|
Schauer [der]
|
repelão
|
Schaufel [die]
|
pá
|
Schaufenster [das]
|
bilheteira; janela [a]; montra [a]; vitrina [a]
|
Schaufenster [die]
|
montras [as]
|
Schaukel [die]
|
balanço [o]; baloiço
|
schaukeln
|
balançar
|
Schaum [der]
|
espuma; fermento
|
schäumen
|
espuma
|
Schauspiel [das]
|
drama; espectáculo [o]
|
Schauspieler [der]
|
artista [o]; actor [o]
|
Schauspieler [die]
|
artistas
|
Schauspielerin [die]
|
actriz [a]; artista [a]
|
Schauspielschule [die]
|
escola de artes cénicas
|
Scheck [der]
|
cheque [o]
|
Scheckkarte [die]
|
cartão de cheque
|
Schecks [die]
|
valores [os]
|
Scheibe [die]
|
disco [o]; fatia [a]; rodela [a]; vidraça
|
Scheibenwischer [der]
|
limpa-para-brisas; limpa-vidros
|
Scheide [die]
|
tabaco, piriquito, grelo, buseta
|
Scheidewasser [das]
|
gravura a água-forte
|
Scheidung [die]
|
divórcio
|
Schein [der]
|
aparência [a]; brilho [o]
|
scheinen
|
brilhar; parecer
|
scheint
|
parece
|
Scheinwerfer [der]
|
farol [o]
|
Scheinwerfer [die]
|
faróis [os]
|
Scheiße [die]
|
foda; merda; caca
|
Scheitel [der]
|
risca [a]
|
scheitern
|
falhar
|
Schelle [die]
|
campainha [a]
|
Schellfisch [der]
|
pescada [a]
|
Schema [das]
|
esquema; teste padrão
|
Schenkel [der]
|
coxa
|
schenken
|
dar de presente; doe; oferecer
|
Schere [die]
|
tesoura
|
scheren
|
tesoura; tosquiar
|
Scherenschleifer [der]
|
amolador
|
Scherz [der]
|
brincadeira [a]; gracejo; mordaça; piada [a]
|
Scherze [die]
|
brincadeiras
|
scherzen
|
brincar; gracejo
|
scheu
|
tímida; tímido
|
scheuen
|
tímida; tímido
|
Scheune [die]
|
celeiro
|
Schi [der]
|
esqui [o]
|
Schicht [die]
|
camada
|
schicken
|
emita; enviar; enviou; mandar
|
Schicksal [das]
|
destino; fado [o]; fortuna [a]; sorte [a]
|
Schiebedach [das]
|
tejadilho de abrir
|
Schiebefenster [das]
|
bilheteira
|
schieben
|
empurrar
|
schiebt
|
empurro
|
Schiedsrichter [der]
|
árbitro
|
Schiedsrichterin [die]
|
árbitro
|
schief
|
inclinar; torcida; torcido; torta; torto; tortuoso
|
Schiene [die]
|
carril; trilho
|
schier
|
quase
|
schießen
|
atirar; chutar; disparar; tiro
|
schießt
|
atira
|
Schiff [das]
|
barco [o]; navio [o]
|
Schiffahrt [die]
|
navegação
|
Schiffahrtsagentur [die]
|
agência de navegação [a]
|
Schiffsbau [der]
|
indústria naval [a]
|
Schiffsdeck [das]
|
coberta
|
Schiffskabine [die]
|
camarote
|
Schiffsreise [die]
|
viagem de barco; viagem de navio
|
Schiffsruder [das]
|
leme
|
Schild [das; der]
|
aceno; chapa; placa; protetor; sinal [o]; sinal-placa; subscrever
|
Schildkröte [die]
|
tartaruga [a]
|
Schilling [der]
|
xelim [o]
|
Schimmer [der]
|
laivo
|
Schimpanse [der]
|
chimpanzé
|
schimpfen
|
ralhar
|
Schimpfwort [das]
|
palavrão [o]
|
Schindel [die]
|
telha
|
Schinken (roh) [der]
|
presunto [o]
|
Schinken [der]
|
presunto [o]
|
Schirm [der]
|
proteção
|
Schlacht [die]
|
batalha
|
schlachten
|
abater; açougueiro; carniceiro
|
Schlachterei [die]
|
talho [o]
|
Schlaf [der]
|
dormir; sono [o]
|
Schlafanzug [der]
|
pijama
|
Schlafanzüge [die]
|
pijamas [os]
|
Schläfe [die]
|
têmpora
|
schlafen
|
dormir; sono
|
schlafenlegen
|
deitar
|
Schlafgemach [das]
|
sleeping-acomodação; sleeping-lugar
|
Schlaflosigkeit [die]
|
insónia
|
Schlafmittel [das]
|
comprimidor para dormir
|
Schlafmittel [die]
|
soporíferos
|
schläfrig
|
com sono
|
Schlafsack [der]
|
saco-cama [o]
|
Schlafsofa [das]
|
sofá-cama [o]
|
schläft noch
|
ainda está dormindo
|
Schlafwagen [der]
|
carruagem cama; carruagem-cama; vagão-leito
|
Schlafwagenschaffner [der]
|
carregador; porteiro [o]
|
Schlafzimmer [das]
|
dormitório [o]; quarto [o]; quarto de dormir; sleeping-acomodação; sleeping-lugar
|
Schlafzimmer [die]
|
dormitórios; quartos [os]
|
Schlafzimmer für zwei Personen [das]
|
quarto de casal [o]
|
Schlag [der]
|
espécie; género [o]; golpe; soprar; sorte [a]
|
Schlagader [die]
|
artéria
|
Schlaganfall [der]
|
doença súbita
|
schlagen
|
bater; batida; batido; batidas; derrotar; pulse
|
Schläger [der]
|
raqueta [a]
|
Schlagsahne [die]
|
chantilly [o]
|
schlägt
|
bate; bateu
|
Schlagzeile [die]
|
manchete
|
Schlagzeug [das]
|
bateria [a]
|
Schlamm [der]
|
lama; lodo
|
schlammig
|
enlameado
|
Schlange [die]
|
bicha [a]; cobra; fila [a]; fileira; serpente
|
schlängeln [sich]
|
torção
|
schlank
|
elegante; magra; magro
|
schlau
|
esperta; esperto
|
Schlauberger [der]
|
sabichão
|
Schlauch [der]
|
canaleta; cachimbo; tubo; tubulação; válvula
|
Schlauchboot [das]
|
barco pneumático
|
schlecht
|
má; mal; mau; pobres; ruim
|
schlecht gelaunt
|
mal disposta; mal disposto
|
schlechter
|
pior
|
schlechteste
|
péssima; péssimo
|
schlechtesten
|
péssima; péssimo
|
schlechtester
|
péssima; péssimo
|
schlechtestes
|
péssima; péssimo
|
schlecken
|
lambiscar
|
Schlegel [der]
|
coxina
|
schleichen
|
andar devagarinho
|
Schleifmittel [das]
|
abrasivo
|
schleppen
|
arrastar; arrasto; puxar
|
Schlepper [der]
|
passador [o]; rebocador; reboque
|
schleudern
|
arremessar; atirar; centrifugar; derrapar; patim
|
schleudert
|
atira
|
Schleuse [die]
|
eclusa
|
schlicht
|
simples
|
Schlichter [der]
|
árbitro
|
Schlichterin [die]
|
árbitro
|
schließen
|
empurrar; encerrar; fechar
|
Schließfach [das]
|
cacifo; cofre [o]
|
schließlich
|
afinal; enfim; finalmente; fino; por fim
|
schließt
|
encerra
|
schlimm
|
grave; mau
|
schlimmer
|
pior
|
Schlinge [die]
|
engranzamento
|
schlingen
|
andorinha; arremesse; balanço; entreteça; trança
|
Schlips [der]
|
gravata [a]
|
Schlittschuh [der]
|
patim para patinagem sobre o gelo
|
schlitzen
|
cortar
|
Schloss [das]
|
cadeado; fechadura; palácio
|
Schlosser [der]
|
serralheiro
|
schluchzen
|
soluçar
|
Schluck [der]
|
gole
|
Schluckbeschwerden [die]
|
dificuldades em engolir
|
schlucken
|
andorinha; engolir
|
schlummern
|
sesta
|
Schlund [der]
|
maxilas
|
Schlüpfer [der]
|
calcinha; cueca
|
Schlüpfer [die]
|
calcinhas; cuecas
|
schlüpfrig
|
escorregadia; escorregadio
|
Schlupfwinkel [der]
|
recuo
|
Schluss [der]
|
fecho; fim [o]; final [o]
|
Schlüssel [der]
|
chave [a]
|
Schlüssel [die]
|
chaves [as]
|
Schlüsselanhänger [der]
|
porta-chaves
|
Schlüsselbein
|
clavícula
|
Schlüsseldienst [der]
|
caveiro
|
Schlußfolgerung [die]
|
conclusão [a]
|
Schlußformel [die]
|
antefirma
|
schmackhaft
|
apetitoso; deliciosa; delicioso; saborosa; saboroso
|
schmal
|
estreita; estreito
|
Schmalz [das]
|
banha [a]
|
Schmatz [der]
|
beijoca
|
schmecken
|
provar
|
schmeicheln
|
alisador; mandril
|
schmelzen
|
dissolva; fundir
|
Schmerz [der]
|
dor [a]; sofrimento
|
schmerzen
|
doer
|
Schmerzen [die]
|
dores [as]
|
schmerzerfüllt
|
dorido
|
schmerzhaft
|
dolorosa; doloroso
|
schmerzlich
|
dolorosa; doloroso
|
Schmerzmittel [das]
|
analgésicos
|
Schmetterling [der]
|
borboleta [a]
|
schmieden
|
forja
|
schmieren
|
mancha; propagação; untar
|
Schminke [die]
|
maquilhagem
|
schminken
|
maquilar
|
schminken [sich]
|
maquilar-se
|
Schmuck [der]
|
bijuteria
|
schmücken
|
decorar; decore; drapeje; enfeitar
|
Schmuckstück [das]
|
jóia
|
Schmuggel [der]
|
contrabando
|
schmuggeln
|
fazer contrabando
|
Schmutz [der]
|
lama; lodo
|
schmutzig
|
suja; sujo
|
schmutzig machen
|
sujar
|
Schnabel [der]
|
bico
|
Schnalle [die]
|
curvatura
|
schnalzen
|
chocalho; clique
|
schnappen
|
fisgar
|
Schnaps [der]
|
aguardente [a]; bagaceira; bagaço; conhaque [o]; lambada; licor [o]; pinga
|
Schnäpse [die]
|
aguardentes [as]
|
schnarchen
|
ressonar; ressono
|
Schnecke [die]
|
caracol [o]; lesma
|
Schnecken [die]
|
caracóis
|
Schneckenlinie [die]
|
hélice
|
Schnee [der]
|
neve [a]
|
Schneeanzug [der]
|
vestuário para a neve
|
Schneeflocken [die]
|
flocos de neve [os]
|
Schneesturm [der]
|
tempestade de neve
|
schneiden
|
cortar; fatia; tesoura
|
Schneider [der]
|
alfaiate
|
Schneiderin [die]
|
modista
|
Schneidezahn [der]
|
dente incisivo
|
Schneidezähne [die]
|
dentes incisivo
|
schneien
|
nevar; neve
|
schneit [es]
|
nevaes
|
schnell
|
depressa; ligeira; ligeiro; rápida; rapidamente; rápido; veloz
|
schnelle
|
rapidamente
|
Schnellimbiss [der]
|
refeição rápida
|
Schnellwaage [die]
|
romana
|
Schnellzug [die]
|
rápido [o]
|
Schnitt [der]
|
corte [o]
|
Schnittbohne
|
feijão verde
|
Schnitte [die]
|
fatia [a]
|
Schnittlauch [der]
|
cebolinho
|
Schnittstelle [die]
|
relação [a]
|
Schnitzel [das]
|
escalope [o]; febra [a]
|
Schnorchel [der]
|
respirador; tubo respirador
|
Schnuller [der]
|
chucha; chupeta
|
Schnupfen [der]
|
constipação
|
Schnur [die]
|
atacador; cabo; corda [a]; cordão; cordel; fio; laço
|
Schnurrbart [der]
|
bigode [o]
|
Schnürsenkel [der]
|
cordão de sapato; laço
|
Schock [der]
|
choque
|
Schöffe [der]
|
vereador
|
Schokolade [die]
|
chocolate [o]
|
schön
|
bela; belo; bonita; bonitas; bonito; bonitos; formoso; giro; linda; lindo
|
schon
|
embora; já
|
schöne
|
belas; bonitas; bonitos; lindas; lindos
|
schöne Aussicht [die]
|
vista panorâmica [a]
|
schöne Künste
|
belas artes
|
Schönheit [die]
|
beleza [a]; primor
|
Schonkost [die]
|
dieta
|
Schopf [der]
|
crista
|
Schöpfer [der]
|
criador
|
Schöpfung [die]
|
criação
|
Schornstein [der]
|
chaminé
|
Schoss [der]
|
colo
|
Schotte [der]
|
escocês [o]
|
Schottland [das]
|
Escócia
|
schräg
|
inclinar
|
Schrank [der]
|
armário [o]
|
Schränke [die]
|
armários [os]; barreira
|
Schranke [die]
|
limite
|
schrapen
|
risco
|
Schraube [die]
|
hélice; parafuso
|
Schraubendreher [der]
|
chave de fendas
|
Schraubenschlüssel [der]
|
chave de boca; chave de parafusos
|
Schraubenzieher [der]
|
chave de fendas
|
Schrecken [der]
|
susto
|
schrecklich
|
assustador; assustadora; horrível; horrorosa; horroroso; terrível
|
Schrei [der]
|
grito [o]
|
schreibe
|
escrevero
|
schreibe um
|
reescreva
|
schreiben
|
escrete; escrevam; escreva; escrever
|
schreibgeschützt
|
protegido contra gravação
|
Schreibkraft [die]
|
dactilógrafa; dactilógrafo
|
Schreibmaschine [die]
|
máquina de escrever
|
Schreibmaschinenkurs [der]
|
curso de datilografia
|
schreibt
|
escreve; escrevento
|
Schreibtisch [der]
|
secretária [a]
|
Schreibtischstuhl [der]
|
cadeira para secretária
|
Schreibtischunterlage [die]
|
pasta [a]
|
Schreibwarengeschäft [das]
|
papelaria [a]
|
Schreibwarengeschäfte [der]
|
papelarias [das]
|
Schreibwarengeschäfte [die]
|
papelarias
|
Schreibwarenladen [der]
|
papelaria [a]
|
Schreibwarenläden [der]
|
papelarias [das]
|
Schreibwarenläden [die]
|
papelarias
|
schreien
|
berrar; gritar; grito [o]
|
Schreiner [der]
|
marceneiro
|
Schreinerkurs [der]
|
curso de marceneiro
|
schreiten
|
etapa [a]
|
schrieb
|
escreveu; escrevo
|
schriebt
|
escreveram
|
Schrift [die]
|
escrita; letra [a]
|
schriftlich
|
escrito; por escrito
|
Schriftnote [die]
|
nota escrita
|
Schriftnoten [die]
|
notas escrita
|
Schriftsteller [der]
|
autor [o]; escritor [o]
|
Schriftstellerin [die]
|
autora [a]; escritora [a]
|
Schriftstück [das]
|
documento [o]; escrito
|
Schriftstücke [die]
|
documentos [os]
|
schrill
|
agudo
|
schrillen
|
agudo
|
Schritt [der]
|
etapa [a]; passo
|
Schubkarre [die]
|
carrinho de mão
|
Schublade [die]
|
gaveta [a]
|
Schubladen [die]
|
gavetas [as]
|
schüchtern
|
tímida; tímido
|
Schuft [der]
|
trafulha
|
Schuh [der]
|
sapata; sapato [o]
|
Schuhabsatz [der]
|
salto [o]
|
Schuhband [das]
|
atacador; laço
|
Schuhe [die]
|
sapatos
|
Schuhgeschäft [das]
|
sapataria; sapatario
|
Schuhindustrie [die]
|
calçado [o]
|
Schuhleder [das]
|
cabedal
|
Schuhmacher [der]
|
sapateiro
|
Schuhwerk [das]
|
calçado [o]; calçados
|
Schulamt [das]
|
inspecção do ensino
|
Schulanfang [der]
|
início do ano escolar
|
Schularbeit [die]
|
dever escolar
|
Schularbeiten [die]
|
deveres escolares
|
Schularzt [der]
|
médico escolar
|
Schulaufgabe [die]
|
prova [a]
|
Schulaufsichtsbehörde [die]
|
inspecção-geral do ensino
|
Schulbank [die]
|
carteira [a]
|
Schulbildung [die]
|
habilitações escolares
|
Schuld [die]
|
culpa; culpar; divida [a]
|
schulden
|
deva; dever
|
Schulden [die]
|
dívidas
|
schuldig
|
culpado
|
Schule [die]
|
colégio [o]; escola [a]
|
Schulen [der]
|
escolas [das]
|
Schulen [die]
|
escolas
|
Schüler [der]
|
aluno [o]; escolar; estudante [o]
|
Schüler [die]
|
alunos [os]
|
Schüleraustausch [der]
|
intercâmbio de alunos
|
Schülerausweis [der]
|
cartão de identidade escolar
|
Schülerin [die]
|
aluna [a]; escolar; estudante [a]
|
Schulfach [das]
|
disciplina
|
Schulferien [die]
|
férias escolares
|
Schulfest [das]
|
festa da escola
|
Schulhof [der]
|
pátio de recreio
|
Schuljunge [der]
|
aluno [o]
|
Schuljungen [die]
|
alunos [os]
|
Schulkind [das]
|
criança em idade escolar
|
Schulklasse [die]
|
classe escolar
|
Schulleiter [der]
|
director escolar
|
Schulleiterin [die]
|
directora escolar [a]
|
Schulleitung [die]
|
direcção escolar
|
Schulmädchen [das]
|
aluna [a]
|
Schulmaterial [das]
|
material escolar
|
Schulsport [der]
|
desporto escolar
|
Schulstunde [die]
|
aula [a]
|
Schultafel [die]
|
quadro [o]
|
Schultage [die]
|
dias de escola
|
Schultasche [die]
|
bolsa escolar; pasta escolar
|
Schulter [die]
|
ombro [o]
|
Schulterblatt [das]
|
omoplata
|
schulterfreie Kleid [das]
|
vestido de alças
|
Schuluniform [die]
|
blusa do fardamento; blusa do fardamento escolar; uniforme escolar
|
Schulwechsel [der]
|
mudança de escola
|
Schuppe [die]
|
escala; escama
|
Schurke [der]
|
trafulha
|
Schürze [die]
|
avental
|
Schuss [der]
|
tiro
|
Schüssel [die]
|
curso [o]; prato [o]; taça [a]; tigela [a]; travessa [a]
|
Schuster [der]
|
sapataria; sapatario
|
Schutt [der]
|
cascalho; restos
|
schütteln
|
abanar; agitar; apertar; estremecer; sacudir
|
schütten
|
derrame
|
Schutz [der]
|
abrigo; defesa; proteção
|
schützen
|
proteger
|
Schutzhelm [der]
|
capacete de segurança
|
schwach
|
débil; fraca; fraco
|
Schwäche [die]
|
franquesa; fraqueza [a]
|
schwächlich
|
débil
|
Schwächling [der]
|
papa açorda
|
Schwager [der]
|
cunhado
|
Schwägerin [die]
|
cunhada
|
Schwalbe [die]
|
andorinha [a]
|
Schwalben [die]
|
andorinhas [as]
|
Schwamm [der]
|
esponja [a]
|
schwammig
|
esponjoso
|
Schwammtuch [das]
|
esfregão
|
Schwan [der]
|
cisne
|
schwanger
|
grávida
|
Schwangerschaft [die]
|
gravidez [a]
|
schwanken
|
oscile; pairo
|
Schwanz [der]
|
cauda; rabo
|
schwänzen
|
enegrecer
|
schwärmen
|
sonho
|
schwarz
|
negra; negro; preta; preto
|
Schwarz-Weiß-Film [der]
|
rolo a preto e branco
|
Schwarzarbeit [die]
|
trabalho clandestino
|
schwarzbraun
|
morena; moreno
|
Schwarzbrot [das]
|
pão escuro
|
schwarze
|
pretos
|
Schwärze [die]
|
obscuridade
|
schwarze Brett [das]
|
placard [o]
|
Schwarzkirsche [die]
|
jabuticaba
|
Schwarzweißfilm [der]
|
filme a preto e branco
|
schwatzen
|
bate-papo; vibração
|
Schwätzer [der]
|
falador
|
schwatzhaft
|
palrador
|
schweben
|
pairo
|
Schwede [der]
|
sueco
|
Schweden [das]
|
Suécia
|
schwedisch
|
sueco
|
Schwefel [der]
|
enxôfre
|
schwefelig
|
sulfúrico
|
schweigen
|
calar-se
|
Schweigen [das]
|
silêncio
|
schweigend
|
silenciosa; silencioso
|
schweigsam
|
calado
|
Schwein [das]
|
porco [o]
|
Schweine [die]
|
porcos [os]
|
Schweinebraten [der]
|
porco assado
|
Schweinefleisch [das]
|
carne de porco; febra [a]
|
Schweinekotelett [das]
|
costeleta de porco
|
Schweinekoteletts [die]
|
costeletas de porco
|
Schweineschnitzel [die]
|
escalopes de porco [os]
|
Schweinestall [der]
|
chiqueiro
|
Schweiß [der]
|
perspiração; suar; suor [o]
|
schweißen
|
solda
|
Schweiz [die]
|
Suíça [a]
|
Schweizer [der]
|
suíço
|
Schweizer Franken [der]
|
franco suiço
|
Schweizerin [die]
|
suíça [a]
|
Schwelle [die]
|
peitoril
|
schwer
|
difícil; grave; pesada; pesado
|
schwer sein
|
pese
|
Schwere [die]
|
gravidade
|
schwerelos
|
liberto de gravidade
|
schwerer
|
pesados
|
schwerere
|
mais pesados
|
Schwerindustrie [die]
|
indústria siderúrgica
|
Schwerkraft [die]
|
força da gravidade; gravidade
|
Schwermut [die]
|
melancolia [a]
|
Schwerpunkt [der]
|
centro [o]
|
Schwert [das]
|
espada; patihão
|
Schwertfisch [der]
|
espadarte
|
Schwester [die]
|
irmã [a]
|
Schwestern [die]
|
irmãs [as]
|
Schwiegereltern [die]
|
sogros [os]
|
Schwiegermutter [die]
|
sogra [a]
|
Schwiegersohn [der]
|
genro [o]
|
Schwiegertochter [die]
|
nora [a]
|
Schwiegervater [der]
|
sogro [o]
|
schwierig
|
difícil; pegajosa; pegajoso
|
Schwierigkeit [die]
|
dificuldade [a]
|
Schwimmbad [das]
|
piscina [a]
|
schwimmen
|
flutuador; nadada; nadar
|
Schwimmen [das]
|
natação [a]
|
schwimmend
|
flutuante
|
Schwimmer [der]
|
nadador
|
Schwimmflosse [die]
|
barbatana
|
Schwimmflossen [die]
|
barbatanas
|
Schwimmweste [die]
|
colete salva-vidas; colete [o]
|
schwindelig
|
tonta; tonto
|
schwindlig
|
tonta; tonto
|
schwingen
|
agitar; arremesse; balanço; oscile
|
schwitzen
|
suar; suor; transpirar
|
schwören
|
jurar; jure
|
schwül
|
abafada; abafado
|
Schwüle [die]
|
tempo abafado
|
Schwung [der]
|
ênfase [a]
|
Schwur [der]
|
juramento
|
Schwurgericht [das]
|
júri [o]
|
Science Fiction [die]
|
ficção cientifica [a]
|
sechs
|
seis; 6
|
sechshundert
|
seiscentas; seiscentos; 600
|
sechshundertste
|
sexacentésimo
|
sechsmal
|
seis vezes
|
sechstausend
|
seis mil; 6000
|
sechstausendfünfhundert
|
seis mil e quinhentos; 6500
|
sechste
|
sexta; sexto
|
sechstel
|
sexto
|
sechstens
|
em sexto lugar
|
sechster
|
sexta; sexto
|
sechsundachzig
|
oitenta e seis
|
sechsunddreißig
|
trinta e seis; 36
|
sechsundfünfzig
|
cinquenta e seis; cinqüenta ou cincoenta e seis; 56
|
sechsundneunzig
|
noventa e seis
|
sechsundsechzig
|
sessenta e seis; 66
|
sechsundsiebzig
|
setenta e seis; 76
|
sechsundvierzig
|
quarenta e seis; 46
|
sechsundzwanzig
|
vinte e seis; 26
|
sechzehn
|
16; dezasseis
|
sechzehnte
|
dècimo sexto
|
sechzehnter
|
dècimo sexto
|
sechzehntes
|
dècimo sexto
|
sechzig
|
sessenta; 60
|
sechzigste
|
sexagésimo
|
See [der]
|
lago; marítima; marítimo
|
See [die]
|
mar [o]
|
Seeaal [der]
|
congro
|
Seebarsch [der]
|
robalo
|
Seebutt [der]
|
rodovalho
|
Seehecht [der]
|
pescada [a]
|
Seeigel [der]
|
ouriçode mar
|
Seekrabbe [die]
|
lagosta [a]
|
seekrank
|
enjoada; enjoado
|
Seele [die]
|
alma
|
Seemann [der]
|
marinheiro [o]
|
Seemänner [die]
|
marinheiros [os]
|
Seemeile [die]
|
milha marítima
|
Seepferdchen [das]
|
cavalo-marinho
|
Seerose [die]
|
anemona do mar
|
Seestern [der]
|
estrela-do-mar
|
Seeteufel [der]
|
tamboril [o]
|
Seetrompete [die]
|
búzio
|
Seetrompeten [die]
|
búzios
|
Seevögel [die]
|
aves marítimas
|
Seeweg [der]
|
caminho marítimo
|
Seewegs [des]
|
caminho marítimo [do]
|
Seezunge [die]
|
linguado
|
Segel [das]
|
vela
|
Segelboot [das]
|
barco a vela; veleiro
|
Segelflugzeug [das]
|
planador
|
Segelflugzeugpilot [der]
|
piloto de planador
|
segeln
|
velejar
|
Segeltuchleinen [das]
|
brim
|
Segen [der]
|
abençõe; bênção
|
Segenspender [der]
|
abençoador
|
segensreich
|
abençoador
|
Segler [der]
|
iate [o]
|
Segler [die]
|
iates [os]
|
segne
|
abençõe
|
segne dich
|
abençõe você
|
segnen
|
abençoar
|
segnet
|
abençõe
|
sehe
|
assistimos; assisto
|
sehen
|
assistir; olhar; olhe; vêem; vemos; ver
|
Sehen [das]
|
vista
|
sehen [sie]
|
vêem [elas; eles]
|
sehen wir mal
|
vamos ver
|
Sehenswürdigkeit [die]
|
curiosidade; monumento
|
Sehnsucht [die]
|
saudade [a]; saudades [as]
|
Sehnsucht haben
|
ter saudades
|
sehnsüchtig
|
ansiosa; ansioso; saudoso
|
sehr
|
muito
|
sehr angenehm
|
muito prazer
|
sehr erfreut
|
muita prazer; muito prazer
|
sehr gut
|
estou óptimo; óptima; óptimo; ótimo; óptimo
|
sehr klein
|
mínima; mínimo
|
sehr schlecht
|
péssima; péssimo
|
seht
|
vêem
|
seid
|
é; estais; estejam
|
Seide [die]
|
seda
|
Seidenmalfarbe [die]
|
tinta para pintar em seda
|
Seife [die]
|
sabão [o]; sabonete [o]
|
Seifen [die]
|
sabões [os]
|
Seifenstück [das]
|
sabonete [o]
|
Seil [das]
|
cabo; corda [a]
|
Seilbahn [die]
|
teleférico
|
Seilspringen [das]
|
saltar à corda
|
sein
|
andar; dele; era; estar; ficar; seja; ser; seu; sua
|
seine
|
dele; seu; seus; sua; suas
|
seinem
|
seu; sua
|
seiner
|
seu; sua
|
seit
|
desde; desde que; estão; há; são
|
seitdem
|
deste então
|
Seite [die]
|
costado; face [a]; lado [o]; página [a]
|
seitlich
|
lado [do]
|
Sekretär [der]
|
secretário [o]
|
Sekretariat [das]
|
secretariada; secretariado
|
Sekretärin [die]
|
secretária [a]
|
Sekretärinnen [die]
|
secretárias [as]
|
Sekt [der]
|
vinho espumante
|
Sekte [die]
|
seita
|
Sektglas [das]
|
taça para espumante
|
Sektion [die]
|
secção [a]
|
Sektor [der]
|
setor
|
Sekunde [die]
|
segundo [o]; em segundo
|
selbe
|
mesma; mesmo; mesmas; mesmos
|
Selbe [das]
|
mesma coisa [a]
|
selber
|
ela mesma; eu mesmo; mesma; mesmo; mesmas; mesmos; próprio; própria
|
selbes
|
mesma; mesmo; mesmas; mesmos
|
selbst
|
até; próprio; própria
|
selbst so
|
mesmo assim
|
Selbst-Diktat [das]
|
aoto-diata
|
selbständig
|
independente
|
Selbständigkeit [die]
|
independência [a]
|
Selbstbedienung [die]
|
auto serviço; auto-serviço; self-service [o]
|
selbstverständlich
|
clara; claro; evidentemente; pois
|
Sellerie [der]
|
aipo
|
selten
|
rara; raramente; raro; raros
|
Seltenheitswert [der]
|
valor de coisa rara
|
seltsam
|
curioso; esquisita; esquisito; estranha; estranho; impar; interessar
|
Semester [das]
|
semestre [o]
|
Seminar [das]
|
seminário
|
Senator [der]
|
senador [o]
|
senden
|
emita; enviar; enviou; mandar; transmissão; transmitir
|
Sender [der]
|
canal [o]; emissor [o]
|
sendet
|
passando
|
Sendung [die]
|
emissão [a]
|
Senegal [der]
|
Senegal [o]
|
Senf [der]
|
mostarda
|
senken
|
abaixar; baixar
|
senkrecht
|
vertical
|
senkt
|
desce
|
Senkung [die]
|
depressão [a]
|
Sense [die]
|
foice; fouce
|
sensibel
|
sensível
|
Sensibilität [die]
|
sensilibidade
|
sentimental
|
sentimental
|
September [der]
|
Setembro
|
septisch
|
séptico
|
Serbe [der]
|
sérvio
|
Serbien [das]
|
Sérvia
|
Serbin [die]
|
sérvia
|
serbisch
|
sérvio
|
Serie [die]
|
série [a]
|
Server [der]
|
usuário
|
Service [der]
|
serviço [o]
|
Servicestation [die]
|
estação de serviço
|
servieren
|
serviço [o]; servir
|
Serviette [die]
|
guardanapo
|
Sessel [der]
|
cadeirão; poltrona [a]
|
Sessel [die]
|
poltronas
|
setzen
|
colocar; estabelecer; meter; poisam; pôr; posto; pousar; sentar
|
setzen [sich]
|
sentar-se
|
Seufzer [der]
|
suspiro
|
Sex [der]
|
sexo
|
Shampoo [das]
|
champô
|
Shorts [die]
|
short
|
sich
|
se; si; você mesmo
|
sich erheben
|
nascer
|
sicher
|
certa; certamente; certo; com certeza; segura; seguro
|
Sicherheit [die]
|
certeza [a]; cuidado; segurança [a]
|
Sicherheitsgurt [der]
|
cinto de segurança
|
Sicherheitsnadel [die]
|
segurança-pino; alfinete de dama
|
Sicherheitsvorschriften [die]
|
normas de segurança
|
sicherlich
|
decerto
|
sichern
|
assegurar; certamente; segurar
|
Sicherung [die]
|
fusível; proteção
|
Sicherungskopie [die]
|
cópia de segurança
|
Sicht [die]
|
vista
|
sichtbar
|
aparente; visível
|
sie
|
ela; elas; elem; eles; dela; delas; la; las; lo; los; no; senhor [o]; si; você; vocês
|
Sieb [das]
|
peneira
|
sieben
|
sete; 7
|
siebenhundert
|
setecentas; setecentos; 700
|
siebenhundertste
|
septingentésimo
|
siebenmal
|
sete vezes
|
siebentausend
|
sete mil; 7000
|
siebentel
|
sétima; sétimo
|
siebenundachzig
|
oitenta e sete
|
siebenunddreißig
|
trinta e sete; 37
|
siebenundfünfzig
|
cinquenta e sete; 57; cinqüenta ou cincoenta e sete
|
siebenundneunzig
|
noventa e sete
|
siebenundsechzig
|
sessenta e sete; 67
|
siebenundsiebzig
|
setenta e sete; 77
|
siebenundvierzig
|
quarenta e sete; 47
|
siebenundzwanzig
|
vinte e sete; 27
|
siebenundzwanzigste
|
vigésimo sétimo
|
siebenundzwanzigster
|
vigésimo sétimo
|
siebte
|
sétima; sétimo
|
siebtel
|
sétima; sétimo
|
siebtens
|
em sétimo lugar
|
siebter
|
sétima; sétimo
|
siebtes
|
sétima; sétimo
|
siebzehn
|
dezassete; 17
|
siebzehnte
|
dècimo sètimo
|
siebzehnter
|
dècimo sètimo
|
siebzehntes
|
dècimo sètimo
|
siebzig
|
setenta; 70
|
siebzigste
|
septuagésimo
|
sieden
|
fervura
|
Siedler [der]
|
povoador
|
Siedlung [die]
|
povoação
|
Sieg [der]
|
vitória
|
Siegel [die]
|
selo [o]
|
siegen
|
convencer; levar a melhor; vencer
|
Sieger [der]
|
campeão [o]; vencedor
|
Siegerin [die]
|
vencedora
|
sieh
|
olhe
|
sieh da
|
olá
|
sieh mal
|
veja; vejo
|
siehst
|
vê
|
sieht
|
vê
|
sieht aus
|
parece
|
Signal [das]
|
sinal [o]
|
Silbe [die]
|
sílaba
|
Silber [das]
|
prata
|
Silberbarsch [der]
|
cherne
|
Silberbarschfilets [die]
|
filetes de cherne
|
silbern
|
prateada; prateado
|
Silhouette [die]
|
silhueta
|
Silvester [das]
|
noite de São Silvestre
|
sind
|
é; eis; está; estamos; estão; esteja; são; tem; têm
|
sind [wir]
|
somos; temos
|
singen
|
cantando; cantar; cantaram; cante; descantar
|
Singular [der]
|
singular [o]
|
Singvogel [der]
|
singing-pássaro
|
sinken
|
afundar; baixar
|
Sinn [der]
|
espírito; mente; sentido; sentimento [o]; significação [a]
|
Sinnbild [das]
|
emblema
|
Sinnesorgan [das]
|
órgão do sentido
|
sinnlos
|
sem sentido
|
sinnreich
|
vívido
|
Sirup [das]
|
xarope [o]
|
Sitte [die]
|
costume; uso
|
Sittenlehre [die]
|
éticas
|
sittlich
|
ética; ético; moral
|
Situation [die]
|
circunstâncias; situação [a]
|
Situationen [die]
|
situações [as]
|
Sitz [der]
|
assento; sede [a]
|
Sitzbank [die]
|
banco [o]
|
sitze
|
sento
|
sitzen
|
está; estão; estar sentado; sentada; sentado; sente-se
|
sitzend
|
sentada; sentado
|
Sitzplatz [der]
|
lugar sentado
|
Sitzung [die]
|
audiência; reunião [a]; sessão [a]
|
Sitzungen [die]
|
audiências; reuniões [as]
|
Skala [die]
|
escala; escama
|
skandalös
|
escandalosa; escandaloso
|
Skandinavien [das]
|
Escandinávia
|
skandinavisch
|
escandinavo
|
Skelett [das]
|
esqueleto
|
Sketch [der]
|
sketch
|
Ski [der]
|
esqui [o]
|
Skifahren [das]
|
prática de esqui
|
Skilanglauf [der]
|
esqui de fundo
|
Skilift [der]
|
telesqui
|
Sklave [der]
|
escravo
|
Sklaverei [die]
|
escravidão [a]
|
Skorpion [der]
|
escorpião
|
Skulptur [die]
|
escultura
|
Slip [der]
|
calcinha
|
Slipeinlage [die]
|
salva-slip
|
Slips [die]
|
calcinhas
|
Slowake [der]
|
eslovaco
|
Slowakei [die]
|
República Eslovaca
|
Slowakin [die]
|
eslovaca
|
slowakisch
|
eslovaco
|
Slowakische Republik [die]
|
República Eslovaca
|
Slowene [der]
|
esloveno
|
Slowenien [das]
|
Eslovénia
|
Slowenin [die]
|
eslovena
|
slowenisch
|
esloveno
|
Smaragd [der]
|
esmeralda [a]
|
Snack-Bar [die]
|
snack-bar [o]
|
so
|
assim; tais; tal; tanta; tanto; tão
|
so sehr
|
tanta; tanto; tão
|
so viel
|
tanta; tanto
|
so viele
|
tanta; tanto; tantas; tantos
|
so wie
|
assim como
|
sobald
|
assim que; logo que
|
Socke [die]
|
meia [a]; peúga
|
Sockel [der]
|
pé [o]
|
Socken [die]
|
meias; peúgas
|
Sofa [das]
|
sofá [o]
|
Sofas [des]
|
sofá [do]
|
sofern
|
desde que
|
soff
|
bebi
|
soffen
|
beberam
|
sofort
|
directamente; imediata; imediatamente; imediato; já; logo
|
Software [die]
|
software
|
sogar
|
até
|
sogleich
|
directamente; imediatamente
|
Sohle [die]
|
sola
|
Sohn [der]
|
filho [o]
|
Söhne [die]
|
filhos [os]
|
Soja [das]
|
soja [a]
|
Sojabohne [die]
|
soja [a]
|
solange
|
enquanto
|
Solarenergie [die]
|
energia solar
|
solch
|
tal
|
solche
|
tal
|
solcher
|
tal
|
solches
|
tal
|
Soldat [der]
|
militar [o]; penhor; soldado [o]
|
Soldaten [die]
|
soldados [os]
|
solide
|
contínuo
|
Solist [der]
|
solista
|
Solistin [die]
|
solista
|
soll
|
deve
|
sollen
|
dever; haver de; obrigação
|
Solo [das]
|
de solo
|
Sommer [der]
|
estio; verão [o]
|
Sommernächte [die]
|
noites de Verão
|
Sommers [des]
|
Verão [do]
|
Sommerzeit [die]
|
hora de Verão
|
Sonde [die]
|
sonda; tenta
|
Sonderangebot [das]
|
oferta especial; promoção
|
sonderbar
|
esquisita; esquisito; estranha; estranho; impar
|
sondern
|
mas; senão
|
Sondersendung [die]
|
programa especial
|
Sondertarif [der]
|
tarifa especial
|
Sondertarife [die]
|
tarifas especiais
|
Sonnabend [der]
|
sâbado [o]; sáb.
|
Sonne [die]
|
sol [o]
|
sonnen
|
tomar um banho de sol
|
Sonnenaufgang [der]
|
nascer do sol
|
Sonnenbad [das]
|
banho de sol
|
sonnenbaden
|
tomar um banho de sol
|
Sonnenbank [die]
|
solário; solário artificial
|
Sonnenblume [die]
|
girassol [o]
|
Sonnenbrand [der]
|
escaldão; queimaduras solares
|
Sonnenbrille [die]
|
óculos de escuros; óculos de sol
|
Sonnencreme [die]
|
bronzeador [o]; creme de protecção solar; protector solar
|
Sonnenenergie [die]
|
energia solar
|
Sonnenlicht [das]
|
luz do sol
|
Sonnenmilch [die]
|
protector solar
|
Sonnenöl [das]
|
bronzeador [o]
|
Sonnenschein [der]
|
luz do sol; radiação solar
|
Sonnenschirm [der]
|
chapéu de sol; chapéu-de-sol [o]; guarda-sol [o]; pára-sol
|
Sonnenstich [der]
|
insolação
|
Sonnenstrahl [der]
|
raio solar
|
Sonnenstrahlen [die]
|
raios solares
|
Sonnensystem [das]
|
sistema solar
|
Sonnenuhr [die]
|
relógio de sol
|
Sonnenuntergang [der]
|
ocaso; pôr do sol
|
sonnig
|
ensolarada; ensolarado
|
Sonntag [der]
|
domingo [o]; dom.
|
sonst
|
mais; outra; outro; senão
|
Sorge [die]
|
preocupação
|
sorgen
|
cuidar; cuidar de
|
sorgen [sich]
|
preocupar-se
|
sorgen für
|
ocupar-se de
|
sorgfältig
|
cuidadosa; cuidadoso
|
sorglos
|
despreocupadamente
|
Sorte [die]
|
espécie
|
Sorten [die]
|
espécies
|
Soße [die]
|
molho [o]
|
Souffleur [der]
|
mais alerta
|
soufflieren
|
alerta
|
Souvenier [das]
|
lembrança [a]
|
Souvenierladen [der]
|
loja de lebranças
|
sowie
|
assim como
|
sowieso
|
duma maneira ou doutra
|
Sowjet [der]
|
soviete
|
sowjetisch
|
soviete
|
sowohl
|
quer
|
sozial
|
social
|
Sozialamt [das]
|
serviços de assistência social
|
Sozialarbeiter [der]
|
assistente social
|
Sozialarbeiterin [die]
|
assistente social
|
Sozialgemeinschaft [die]
|
comunidade social
|
Sozialhilfe [die]
|
assistência social
|
Sozialisierungsaktivitäten [die]
|
atividades socializantes
|
Sozialismus [der]
|
socialismo
|
Sozialist [der]
|
socialista [o]
|
sozialistisch
|
socialista [o]
|
Sozialkunde [die]
|
estudos sociais
|
Sozialverhalten [das]
|
comportamento social
|
Sozialversicherung [die]
|
segurança social; seguro social [o]
|
Soziologie [die]
|
sociologia
|
Spaghetti [das]
|
espaguettes; esparguete
|
Spalte [die]
|
coluna [a]; fenda
|
spalten
|
dividir; fender
|
Spanferkel [das]
|
leitão
|
Spanferkelbraten [der]
|
leitão assado
|
Spange [die]
|
curvatura
|
Spanien [das]
|
Espanha
|
Spanier [der]
|
espanhol [o]
|
Spanier [die]
|
espanhóis [os]
|
Spanierin [die]
|
espanhola [a]
|
spanisch
|
espanhóis; espanhol
|
spanische
|
espanhóis; espanhola
|
spanische Musik [die]
|
música espanhola [a]
|
spanischen
|
espanhol
|
spannen
|
esticar
|
spannend
|
com suspense
|
Spannung [die]
|
tensão
|
Sparbuch [das]
|
caderneta de depósitos; poupança
|
sparen
|
economizar; poupar
|
Spargel [der]
|
espargo; espargos
|
Sparkasse [die]
|
caixa [a]
|
spärlich
|
escassa; escasso
|
sparsam
|
económica; económico
|
Spass [der]
|
brincadeira [a]; divertimento; prazer [o]
|
Spass machen
|
brincar
|
Spässe [die]
|
brincadeiras
|
spassen
|
brincar
|
spasshaft
|
engraçada; engraçado; engraçados
|
spät
|
tarde
|
späte Nachmittag [der]
|
tardinha [a]
|
Spaten [der]
|
pá
|
später
|
depois; mais tarde; tarde
|
Spätnachmittag [der]
|
noitinha; tardinha [a]
|
Spatz [der]
|
pardal
|
spazieren
|
dê uma volta
|
spazieren fahren
|
passear
|
spazieren gehen
|
dar um passeio; passear
|
spazierenfahren
|
passear
|
spazierengehen
|
passear
|
Spazierfahrt [die]
|
passeio [o]; volta [a]
|
Spaziergang [der]
|
passeio [o]; volta [a]
|
Spazierstock [der]
|
bengala
|
Specht [der]
|
fuinho
|
Speck [der]
|
toucinho
|
Speicherkapazität [die]
|
capacidade de memória
|
speichern
|
armazenar
|
speien
|
cuspo
|
speise
|
como
|
Speise [die]
|
alimento; comida [a]; comido
|
Speiseeis [das]
|
gelado [o]; gelo; sorvete [o]
|
Speisekammer [die]
|
aparador; despensa
|
Speisekarte [die]
|
cardápio [o]; ementa [a]; lista [a]
|
speisen
|
comer
|
Speiseöl [das]
|
azeite [o]
|
Speisesaal [der]
|
refeitório; sala de jantar [a]
|
Speisewagen [der]
|
carruagem restaurante; vagão-restaurante
|
speist
|
come
|
Spektakel [das]
|
espectáculo [o]
|
Sperling [der]
|
pardal
|
Sperma [das]
|
porra
|
Sperrholz [das]
|
madeira compensada
|
sperrig
|
volumoso
|
spezial
|
especial
|
Spezialist [der]
|
especialista [o]
|
Spezialistin [die]
|
especialista [a]
|
Spezialität [die]
|
especialidade [a]
|
speziell
|
especial
|
spezifisch
|
específico
|
spezifizieren
|
especifique
|
Spezimen [das]
|
amostra; espécime
|
Sphäre [die]
|
esfera
|
Sphinx [die]
|
esfinge
|
Spiegel [der]
|
espelho [o]; nível [o]
|
Spiegelei [das]
|
ovo estrelado
|
Spiegeleier [die]
|
estrelados
|
Spiel [das]
|
brincadeira [a]; jogo [o]
|
Spielautomat [der]
|
máquina de jogos
|
spiele [ich]
|
brinco
|
spielen
|
brincam; brincar; desempenhar; jogando; jogar; jogo; tocar
|
Spieler [der]
|
jogador [o]
|
Spieler [die]
|
jogadores [os]
|
Spielfilm [der]
|
filme de longa metragem
|
Spielkasino [das]
|
casino
|
Spielplatz [der]
|
campo de desportos; parque infantil
|
Spielregel [die]
|
regra do jogo
|
spielte
|
brincou
|
Spielverderber [der]
|
desmancha-prazeres
|
Spielwarengeschäft [das]
|
loja de brinquedos
|
Spielwarenhandlung [die]
|
loja de brinquedos
|
Spielwarenladen [der]
|
loja de brinquedos
|
Spielzeug [das]
|
brinquedo [o]
|
Spielzeuge [die]
|
brinquedos
|
Spielzeugläden [der]
|
lojas de brinquedos [das]
|
Spielzeugläden [die]
|
lojas de brinquedos
|
Spieß [der]
|
espeto [o]
|
Spießbraten [der]
|
churrasco [o]
|
spießen
|
brotar
|
Spinat [der]
|
espinafre; espinafres
|
Spinne [die]
|
aranha
|
spinnen
|
fiar; não regular bem; rotação
|
Spinnerei-Industrie [die]
|
indústria de fiação
|
Spinnrad [das]
|
spinning-roda
|
Spion [der]
|
espião [o]
|
Spione [die]
|
espiões [os]
|
spionieren
|
espião; espiar
|
Spionin [die]
|
espiã [a]
|
Spirale [die]
|
espiral
|
Spiritus [der]
|
álcool
|
Spital [das]
|
hospital [o]
|
spitz
|
pontiagudo; pontudo
|
Spitzbube [der]
|
trafulha
|
Spitze [die]
|
pico; ponta; ponto [o]; renda [a]
|
spitzen
|
afiar
|
Splitter [der]
|
lasca
|
splittern
|
lasca
|
spontan
|
espontâneo
|
sporadisch
|
esporádico
|
Sporn [der]
|
dente reto; desporto [o]; esporte
|
Sportart [die]
|
modalidade
|
Sportgerät [das]
|
aparelho de desportivo
|
Sportgeschäft [das]
|
loja de artigos desportivos
|
Sporthalle [die]
|
pavilhão desportivo
|
Sporthemd [das]
|
camisa esporte
|
Sportladen [der]
|
loja de artigos desportivos
|
Sportler [der]
|
desportista [o]; esportista
|
Sportlerin [die]
|
desportista [a]
|
sportlich
|
desportiva; desportivo; esporte
|
Sportplatz [der]
|
campo de desportos
|
Sportstadion [das]
|
estádio desportivo
|
Sportunterricht [der]
|
educação físcia
|
spötteln
|
ironizar
|
spöttisch
|
escarninho
|
sprach
|
falou
|
Sprache [die]
|
fala; falar; idioma; língua [a]; linguagem [a]
|
sprachen
|
falaram
|
Sprachen [die]
|
linguagens [as]
|
Sprachlabor [das]
|
laboratório de línguas
|
Sprachlehre [die]
|
gramática [a]
|
Sprachreise [die]
|
viagem a um país para aprender a língua
|
Spray [das]
|
spray [o]
|
spreche
|
falo
|
sprechen
|
conversando; fala; falam; falamos; falar; fale
|
Sprecher [der]
|
locutor; porta-voz
|
Sprecherin [die]
|
locutora; porta-voz
|
Sprechstunde [die]
|
consulta [a]; horário de consulta
|
sprecht
|
falam
|
Sprechzimmer [das]
|
consultório [o]
|
sprichst
|
fala
|
spricht
|
conversando; fala
|
Sprichwort [das]
|
provérbio
|
Springbrunnen [der]
|
nascente; repuxo
|
springen
|
pulo; saltar
|
Spritze [die]
|
injecção [a]; mangueira; seringa
|
spritzen
|
esguinche; jorros
|
Spritzen [die]
|
mangueiras
|
spröde
|
duro; frágil; rígido
|
Sprühregen [der]
|
garoa [a]
|
Sprung [der]
|
pinote; pulo; salto [o]
|
Sprungbrett [das]
|
prancha
|
Sprünge [die]
|
pinotes
|
spucken
|
cuspir; cuspo
|
Spucktüte [die]
|
saco para o enjoo
|
spuken
|
andar fantastmas pela casa
|
Spülbecken [das]
|
pia
|
Spule [die]
|
bobina; carretel
|
spülen
|
enxaguadura; enxaguar; lavar a louça
|
Spülmaschine [die]
|
máquina de lavar louça; máquina louça
|
Spülmittel [das]
|
detergente
|
Spund [der]
|
bujão; plugue
|
Spur [die]
|
faixa; traço; vestígio
|
Staat [der]
|
estado [o]
|
Staates [des]
|
estado [do]
|
Staatsangehörigkeit [die]
|
nationalidade [a]
|
Staatsanwalt [der]
|
agente do Ministèrio Público
|
Staatsbesuch [der]
|
visita de estado
|
Staatsgast [der]
|
convidado oficial
|
Staatsoberhaupt [das]
|
chefe do estado
|
Stab [der]
|
equipe de funcionários; solfar; vara
|
Stachel [der]
|
espinho; pica
|
Stacheln [die]
|
espinhos
|
Stadion [das]
|
estádio
|
Stadium [das]
|
estágio
|
Stadt [die]
|
cidade [a]; urbe; vila [a]
|
Stadtbesichtigung [die]
|
visita à cidade
|
Städte [die]
|
cidades
|
Stadtführung [die]
|
visita guiada pela cidade
|
Stadtmauer [die]
|
muro da cidade
|
Stadtmitte [die]
|
centro [o]; centro da cidade [o]
|
Stadtplan [der]
|
mapa de cidade; planta da cidade
|
Stadtrundfahrt [die]
|
volta pela cidade
|
Stadtteil [der]
|
bairro
|
Stadtviertel [das]
|
bairro; vizinhança
|
Stadtviertel [die]
|
bairros
|
Stadtzentrum [das]
|
centro [o]
|
Stahl [der]
|
aço
|
Stähle [die]
|
açoes
|
Stahlwerk [das]
|
aceraria
|
Stall [der]
|
chiqueiro; estábulo; tenda [a]
|
Stamm [der]
|
haste; tribo [a]; tronco [o]
|
stammeln
|
gaguejo
|
stammen
|
desça; descer
|
Stammgast [der]
|
cliente habitual
|
Stammkunde [der]
|
cliente habitual
|
Stammkundin [die]
|
cliente habitual
|
stampfen
|
mergulho
|
Stand [der]
|
banca [a]; pavilhão
|
Standard [der]
|
norma [a]
|
Standarte [die]
|
bandeira [a]
|
Standbild [das]
|
estátua
|
Standesamt [das]
|
Conservatória do Registo Civil
|
Standesbeamte [der]
|
conservador do Registo Civil
|
standhaft
|
firma [a]; firme
|
ständig
|
constantemente; permanente
|
Standpunkt [der]
|
ângulo; ponto de vista
|
Standuhr [die]
|
relógio de pé alto
|
Stange [die]
|
polaco; volume [o]
|
Star [der]
|
estrela
|
starb [er]
|
morreu
|
stark
|
forte; fortemente
|
Stärke [die]
|
força [a]
|
Stärkung [die]
|
conforto
|
starr
|
duro; fixo; rígido
|
starren
|
olhar; par
|
Start [der]
|
arranque
|
Startbahn [die]
|
pista de descolagem
|
starten
|
decolar; descolar; partir
|
startete
|
parti; partiu
|
starteten
|
partimos; partiram
|
startetest
|
partiste
|
startetet
|
partistes
|
Starthilfekabel [das]
|
cabo da carga à bateria
|
Startsignal [das]
|
sinal de partida [o]
|
Station [die]
|
estação [a]; estágio
|
Statist [der]
|
figurante
|
Statistin [die]
|
figurante
|
Stativ [das]
|
pé [o]
|
statt
|
em vez de; no lugar de
|
stattfinden
|
ter lugar
|
Statue [die]
|
estátua
|
Statut [das]
|
réguas
|
Stau [der]
|
engarrafamento; engarrafamento de trânsito
|
Staub [der]
|
pó [o]; poeira [a]
|
staubig
|
empoeirado
|
Staubsauger [der]
|
aspirador [o]
|
Staubtuch [das]
|
pano de pó
|
Staude [die]
|
arbusto [o]
|
Stauden [die]
|
arbustos [os]
|
staunen
|
admirar-se
|
Steak [das]
|
bife [o]; carne de bife [a]; prego
|
Steakfleisch [das]
|
carne de bife [a]
|
Steakhaus [das]
|
churrascaria
|
stechen
|
picar; queimar
|
Stechmücke [die]
|
melga; mosquito [o]
|
Stechmücken [die]
|
mosquitos
|
Stechpalme [die]
|
azevinho [o]
|
Steckdose [die]
|
tomada
|
stecken
|
colocar; estão; inserção; meter; pôr; posto
|
Stecken [der]
|
solfar; vara
|
Stecker [der]
|
ficha [a]
|
Stecknadel [die]
|
agulha; alfinete; pino
|
stehen
|
está; estão; estar em pé
|
Stehlampe [die]
|
candeeiro de pè
|
stehlen
|
furtar; roubar; roube
|
Stehpult [das]
|
estante [a]
|
steif
|
duro; empertigada; rígido
|
steigen
|
aumentar; crescer; escalada; levante-se; nascer; subir
|
steil
|
íngreme
|
Steilküste [die]
|
riba
|
Stein [der]
|
pedra [a]
|
steinern
|
pedra
|
Steingut [das]
|
cerâmica [a]
|
Steinkohle [die]
|
carvão de pedra
|
Steinschlag [der]
|
desabamento de pedras
|
Stelle [die]
|
emprego [o]; local [o]; posto; posição [a]
|
stellen
|
colocar; localize; meter; pôr; posto
|
stellt vor
|
apresenta
|
Stellung [die]
|
posição [a]; possição
|
Stempel [der]
|
carimbo; pilão
|
Stempel [die]
|
selo [o]
|
Stempelkissen [das]
|
almofada para carimbos
|
Stengel [der]
|
haste; tronco [o]
|
Steppdecke [die]
|
acolchoado
|
Steppe [die]
|
amarre; estepe
|
sterben
|
dado; falecer; morrer; morte [a]
|
sterblich
|
mortal
|
Stereoanlage [die]
|
aparelhagem [a]; aparelhagem estereofónica; aparelho de som [o]
|
Stern [der]
|
estrela
|
Sternchen [die]
|
estrelinha
|
Sterne [die]
|
estrelas [as]
|
Sternenfrucht [die]
|
carambola
|
Sternlein [die]
|
estrelinha
|
Sternwarte [die]
|
observatório astronómico
|
Sternzeichen [das]
|
signo [o]
|
stetig
|
permanente; sustentado
|
stets
|
sempre
|
Steuer [das]
|
leme; manche; steering-roda; volante [o]
|
Steuer [die]
|
fiscal; imposto [o]
|
Steuerberater [der]
|
consultor fiscal
|
Steuermarke [die]
|
selo [o]
|
steuern
|
boi
|
Steuerparadies [das]
|
paraís fiscal
|
Steuerrad [das]
|
leme; manche; steering-roda
|
Steuerzeichen [das]
|
sinal de comando
|
Steward [der]
|
comissário de bordo [o]
|
Stewardess [die]
|
aeromoça [a]; hospedeira; hospedeira de bordo
|
Stich [der]
|
pás; picada
|
Stichwort [das]
|
deixa; nota [a]
|
Stichworte [die]
|
notas [as]
|
sticken
|
borde
|
Stiefel [der]
|
bota
|
Stiefel [die]
|
botas
|
Stiefmutter [die]
|
madrasta
|
Stiefvater [der]
|
padrasto
|
Stiel [der]
|
botão
|
Stier [der]
|
touro
|
Stierhöcker [der]
|
cupim
|
Stierkampf [der]
|
tourada
|
Stierkampfarena [die]
|
praça de touros [a]
|
Stiftung [die]
|
fundação; instituição
|
Stiftungen [die]
|
fundações
|
Stil [der]
|
estilo; género [o]
|
still
|
calma; calmo; quieta; quieto; silenciosa; silencioso; silenciosamente; silencioso
|
Stille [die]
|
silêncio; tranqülidade
|
Stimme [die]
|
voto; voz [a]
|
Stimmen [die]
|
vozes [as]
|
Stimmrecht [das]
|
direito de voto
|
stimmt
|
certo
|
Stimmung [die]
|
atmosfera; disposição [a]
|
stinken
|
cheirar mal; fedor
|
Stipendium [das]
|
bolsa de estudos
|
Stirn [die]
|
fronte; testa [a]
|
Stock [der]
|
andar; solfar; vara
|
Stöckchen [das]
|
paulitos
|
Stockfisch [der]
|
bacalhau [o]
|
Stockfisch-Kroketten [die]
|
pastéis de bacalhau
|
Stockfisch-Pasteten [die]
|
pastéis de bacalhau
|
Stockfischkrokette [die]
|
bolinho de bacalhau
|
Stockwerk [das]
|
piso; andar [o]
|
Stockwerke [die]
|
andares [os]
|
Stoff [der]
|
corte [o]; pano; tecido [o]
|
Stoffe [die]
|
tecidos [os]
|
Stoffgeschäft [das]
|
loja de tecidos
|
Stoffladen [der]
|
loja de tecidos
|
Stoffmenge [die]
|
corte [o]
|
stöhnen
|
gemer
|
Stollen [der]
|
galeria [a]
|
Stollen [die]
|
galerias
|
stolpern
|
tropeçar
|
stolz
|
orgulhosa; orgulhoso
|
Stolz [der]
|
orgulho
|
stopfen
|
material; obstrução
|
Stoppuhr [die]
|
cronómetro
|
Stöpsel [der]
|
cortiça
|
Storch [der]
|
cegonha
|
stören
|
atrapalhar; estorvar; incomodar; perturbar
|
stornieren
|
anular; cancelar
|
stört
|
incomoda
|
Störung [die]
|
distúrbio; interferência
|
stoßen
|
empurrar
|
Stoßstange [die]
|
pára-choque
|
Stoßstangen [die]
|
pára-choques
|
Stoßzahn [der]
|
presa
|
Stoßzeit [die]
|
hora de ponta
|
Stoßzeiten [die]
|
horas de ponta
|
stottern
|
gaguejo
|
Strafe [die]
|
castigo; pena [a]; perda [a]; punição
|
strafen
|
puna
|
straff
|
empertigada
|
straffrei
|
impune
|
strafmündig
|
penalmente imutável
|
Straftat [die]
|
delito
|
Strafzettel [der]
|
multa; talão de multa
|
Strahl [der]
|
raio
|
Strahlung [die]
|
radiação
|
stramm
|
empertigada
|
Strand [der]
|
beira [a]; costa; praia [da]; margem [a]; praia [a]
|
Strände [die]
|
margens [as]; praias
|
Strandes [des]
|
praia [da]
|
Strandurlaub [der]
|
férias na praja
|
Strang [der]
|
cabo; corda [a]
|
Strapaze [die]
|
fatiga
|
Straße [die]
|
avenida [a]; estrada [a]; rua [a]
|
Straßen [die]
|
estradas
|
Straßenbahn [die]
|
bonde; eléctrica; eléctrico [o]
|
Straßenecke [die]
|
esquina [a]
|
Straßengraben [der]
|
valeta
|
Straßenkarte [die]
|
mapa [o]
|
Straßenkreuzung [die]
|
cruzamento de ruas
|
Straßenmarkt [der]
|
mercado ao ar livre
|
Straßenpflaster [das]
|
calçadas; calçada [a]
|
Straßenrand [der]
|
berma
|
Straßenräuber [der]
|
malandro [o]
|
Straßenverkäufer [der]
|
camelô
|
Straßenverkehr [der]
|
tráfego rodovíario
|
Strategie [die]
|
estratégia
|
strategisch
|
estratégico
|
sträuben [sich]
|
solha
|
Strauch [der]
|
arbusto [o]
|
straucheln
|
tropeço
|
Sträucher [die]
|
arbustos [os]
|
Sträuchern [den]
|
arbustos [os]
|
Strauß [der]
|
avestruz; ramo [o]
|
streben
|
esforçar-se por alcançar
|
strebsam
|
aplicado
|
Strecke [die]
|
comprimento; estrada [a]; percurso; rota; trajeto [o]
|
strecken
|
está
|
Streich [der]
|
soprar
|
streicheln
|
mandril
|
streichen
|
anular; barrar; pintar
|
Streichholz [das]
|
fósforo
|
Streichhölzer [die]
|
fósforos
|
Streichholzschachtel [die]
|
caixa de fósforos
|
streifen
|
roça [a]
|
Streifen [der]
|
envoltório; listra; raio; risca [a]; riscas; tira; zona [a]
|
Streik [der]
|
greve [a]; briga; conflito; discussão [a]; disputa
|
streiten
|
brigar; discuta; discutir
|
Streitgespräch [das]
|
debate
|
streng
|
austero; rigorosa; rigoroso; severo
|
Stress [der]
|
stress
|
Strich [der]
|
raia
|
Strick [der]
|
cabo; corda [a]
|
Strickarbeit [die]
|
tricô [o]
|
stricken
|
tricotar
|
Strickereienkurs [der]
|
curso de bordado
|
Strickjacke [die]
|
casaco de malha; cardígã
|
Strickweste mit V-Ausschnitt [die]
|
cardígã de decote em V
|
striegeln
|
caril
|
strittig
|
discutível
|
Stroh [das]
|
palha
|
Strohhalm [der]
|
canudinho; palhinha
|
Strom [der]
|
corrente [a]
|
Stromabnehmer [der]
|
bandeja
|
strömen
|
fluxo
|
Stromkabel [das]
|
cabo de corrente
|
Stromkreis [der]
|
circuito
|
Stromleitung [die]
|
condutor de corrente
|
Strömung [die]
|
atual; córrego; corrente [a]; fluxo; riacho [o]
|
Strophe [die]
|
estrofe
|
Strudel [der]
|
redemoinho
|
Struktur [die]
|
estrutura
|
Strumpf [der]
|
meia [a]
|
Strümpfe [die]
|
meias; meias de seda
|
Strumpfhose [die]
|
collant [o]; meia-calça
|
Strumpfhosen [die]
|
collants
|
Strunk [der]
|
haste; tronco [o]
|
Stube [die]
|
câmara; quarto [o]
|
Stück [das]
|
bocado [o]; fragmento; parte [a]; peça; pedaço [o]; unidade [a]
|
Student [der]
|
aluno [o]; estudante [o]; estudante universitário
|
Studenten [die]
|
alunos [os]; estudantes
|
Studentin [die]
|
aluna [a]; estudante [a]; estudante universitária
|
Studentinnen [die]
|
estudantes
|
Studienfach [das]
|
cadeira [a]; disciplina
|
Studienplatz [der]
|
vaga na universidade
|
Studienreise [die]
|
viagem de estudo
|
studieren
|
estudam; estudar; estudo
|
Studio [das]
|
estúdio
|
Studium [das]
|
curso [o]; curso universitário; estudar; estudo [o]
|
Stufe [die]
|
escada [a]; etapa [a]; grau [o]
|
Stufen [die]
|
degraus [os]; graus [os]
|
Stuhl [der]
|
cadeira [a]
|
Stühle [die]
|
cadeiras [as]
|
Stuhlgang [der]
|
evacuação [a]
|
stumm
|
muda; mudo
|
stumpf
|
sem corte
|
stumpfsinnig
|
maçante
|
Stunde [der]
|
aula [da]
|
Stunde [die]
|
aula [a]; hora [a]
|
stunden
|
atraso; procrastine
|
Stundenplan [der]
|
horário
|
stündlich
|
de hora a hora
|
Sturm [der]
|
tempestade [a]
|
Stürmer [der]
|
atacante; avançado
|
Sturmhaube [die]
|
capacete
|
stürmisch
|
tempestuoso
|
Sturmschaden [der]
|
prejuízos causados pela tempestade
|
Sturmwarnung [die]
|
aviso de tempestade
|
Sturz [der]
|
mergulho [o]; queda
|
stürzen
|
cair; mergulho
|
stürzen [sich]
|
mergulho
|
Sturzflug [der]
|
mergulho [o]
|
Sturzhelm [der]
|
capacete
|
Stute [die]
|
égua
|
Stuttgart [das]
|
Estugarda
|
stutzen
|
aparar
|
stützen
|
apoiar; encostar
|
Stutzer [der]
|
gajo
|
Substantiv [das]
|
substantivo
|
Substanz [die]
|
material [o]; substância
|
substituieren
|
substituto
|
subtrahieren
|
subtraia; subtrair
|
Subtraktion [die]
|
subtracção
|
subtropisch
|
subtropical
|
Suche [die]
|
busca [a]; procura
|
suche [ich]
|
procuro
|
suchen
|
buscar; procuramos; procurando; procurar
|
suchte
|
procurou
|
suchte [er]
|
escolheu [ele]; procurou [ele]
|
suchte [ich]
|
escolhi [eu]; procurei [eu]
|
suchte [sie]
|
procurou [ela]
|
suchte aus
|
escolheu
|
suchte aus [er]
|
escolheu [ele]
|
suchte aus [ich]
|
escolhi [eu]
|
suchte aus [sie]
|
escolheu [ela]
|
suchten
|
procuramos; procuraram
|
suchten [sie]
|
procuraram [eles]
|
suchten aus
|
escolhemos
|
suchten aus [sie]
|
escolheram [eles]
|
suchtest
|
procurou
|
suchtest [du]
|
procuraste [tu]
|
suchtest aus
|
escolheu
|
suchtest aus [du]
|
escolheste
|
suchtet
|
procurastes
|
suchtet aus
|
escolhestes
|
Suchwort [das]
|
palavra de pesquisa
|
Südafrika [das]
|
África do Sul
|
Südamerika [das]
|
América do Sul [a]
|
Süden [der]
|
sul [o]
|
südlich
|
sul
|
Südost [das]
|
sudeste
|
Südosten [das]
|
sudeste
|
Südpol [der]
|
Pólo Sul
|
Südwest [das]
|
sudoeste
|
Südwesten [das]
|
sudoeste
|
Südwind [der]
|
vento sul
|
Suffix [die]
|
extensão; sufixo
|
Suggestivfrage [die]
|
pergunta sugestiva
|
Suite [die]
|
suite
|
sukzessive
|
gradualmente
|
Summe [die]
|
importância [a]; quantia [a]; soma; suma; total [o]
|
summen
|
zumbido
|
Summer [der]
|
cigarra [a]
|
summieren
|
sumarie
|
Sumpf [der]
|
brejo; charco; pântano; paul
|
Sünde [die]
|
pecado
|
Sündenbock [der]
|
bode expiatório
|
Sünder [der]
|
pecador
|
Sünderin [die]
|
pecadora
|
Superbenzin [das]
|
gasolina azul [a]
|
Supermarkt [der]
|
supermercado [o]
|
Supermarkt [im]
|
supermercado [ao]
|
Supermarktes [des]
|
super-mercado [do]
|
Suppe [die]
|
caldo [o]; sopa [a]
|
Suppen [die]
|
sopas [as]
|
Suppenkelle [die]
|
conchar
|
Suppenteller [der]
|
prato fundo [o]
|
Surfbrett [das]
|
prancha; prancha de surf
|
surfen
|
fazar surf
|
Surfen [das]
|
surf
|
süß
|
doce; macio
|
Süßigkeit [die]
|
doce [o]
|
Süßigkeiten [die]
|
doces
|
Süßkartoffel [die]
|
batata doce
|
Süßspeise [die]
|
doce [o]
|
Süßspeisen [die]
|
doces
|
Süßstoff [der]
|
adoçante
|
Süßwarenladen [der]
|
confeitaria [a]
|
Sweat-Shirt [das]
|
blusa de abrigo
|
Symbol [das]
|
símbolo [o]
|
symbolisch
|
simbólica; simbolicamente; simbólico
|
Symmetrie [die]
|
simetria
|
Sympathie [die]
|
simpatia
|
sympathisch
|
simpática; simpático
|
Symphatiegeste [die]
|
gesto de simpatia
|
Symptom [das]
|
sintoma [o]
|
Synagoge [die]
|
sinagoga
|
synchronisiert
|
sincronizado
|
Syndikat [das]
|
trabalh-união
|
Syntax [die]
|
sintaxe
|
synthetisch
|
sintético
|
System [das]
|
sistema [o]
|
systematisch
|
sistemático
|
Szene [die]
|
cena
|
Szenerie [die]
|
cenário
|