fã [o]
|
Fan [der]
|
fábrica [a]
|
Fabrik [die]
|
fábrica de automóveis
|
Automobilfabrik [die]; Automobilfirma [die]; Autofabrik [die]; Autofirma [die]
|
fábrica de cerveja
|
Brauerei [die]
|
fabricar
|
herstellen
|
fábricas [as]
|
Fabriken [die]
|
fabrique
|
anfertigen; fabrizieren; herstellen; verfertigen
|
fábula
|
Fabel [die]
|
faca
|
Messer [das]
|
façanha
|
Handlung [die]; Tat [die]
|
face [a]
|
Seite [die]; Gesicht [das]; Wange [die]; Backe [die]
|
face norte
|
Nordseite [die]
|
fáceis
|
einfach
|
fachada
|
Fassade [die]
|
fácil
|
leicht; einfach; geläufig; mühelos; nicht schwierig
|
fácil de usar
|
benutzerfreundlich
|
facilidade [a]
|
Leichtigkeit [die]
|
facilitar
|
erleichtern
|
facilite
|
erleichtern
|
facilmente
|
leicht; einfach
|
facto [o]
|
Tatsache [die]
|
factor [o]
|
Faktor [der]
|
factos
|
Sachverhalt [der]
|
factura [a]
|
Rechnung [die]; Quittung [die]; Warenrechnung [die]
|
faculdade [a]
|
Fakultät [die]; Uni-Fakultät [die]; Universitätsfakultät [die]
|
fado [o]
|
Schicksal [das]; Fado [der]
|
faia
|
Buche [die]
|
faísca
|
Funke [der]
|
faixa
|
Spur [die]; Fahrspur [die]; Bande [die]; Horde [die]; Rotte [die]; Tross [der]
|
faixa de ultrapassagem
|
Überholspur [die]
|
fala
|
Sprache [die]; Rede [die]; sprichst; spricht; sprechen; sprechen sie; sie sprechen
|
fala [ela]
|
sie spricht
|
fala [ele]
|
er spricht
|
fala alemão
|
sprechen Sie Deutsch
|
falado
|
Besprechung [die]
|
falador
|
Schwätzer [der]
|
falam
|
sprecht; sprechen
|
falam [elas]
|
sie sprechen
|
falam [eles]
|
sie sprechen
|
falamos
|
sprechen
|
falar
|
sprechen; reden; Sprache [die]
|
falaram
|
sprachen
|
fale
|
reden; sprechen
|
falecer
|
sterben
|
falha
|
Vergehen [das]
|
falha cardíaca
|
Herzversagen [das]
|
falhar
|
misslingen; scheitern
|
falo [eu]
|
ich spreche
|
falou
|
sprach
|
falsa
|
falsch
|
falsete
|
Kopfstimme [die]
|
falsifação
|
Fälschung [die]
|
falsificada
|
gefälscht
|
falsificado
|
gefälscht
|
falsificar
|
fälschen
|
falso
|
falsch; unecht
|
falta [a]
|
Mangel [der]; Fehler [der]; Fehlen [das]; Manko [das]; fehlt
|
falta ao dever
|
Pflichtverletzung [die]
|
falta de atenção
|
Unaufmerksamkeit [die]
|
falta de espaço
|
Raummangel [der]
|
faltar
|
fehlen; mangeln an; abwesend sein; mangeln; ermangeln
|
faltar a
|
brechen
|
fama
|
Ruhm [der]
|
família [a]
|
Familie [die]
|
famíliares
|
Familienmitglieder [die]
|
faminto
|
hungrig
|
famosa
|
berühmt; großartig
|
famosas
|
berühmte; großartige
|
famoso
|
berühmt; großartig; berühmtes; großartiges; glorreich
|
fantasia
|
Phantasie [die]; Fantasie [die]; Einbildungskraft [die]
|
fantasioso
|
phantasievoll; fantasievoll
|
fantasma
|
Gespenst [das]; Geist [der]
|
fantástica
|
großartig; fantastisch; phantastisch; toll
|
fantástico
|
großartig; fantastisch; phantastisch; toll
|
fantoche
|
Marionette [die]; Puppe [die]
|
farda
|
Uniform [die]
|
fardamento
|
Uniform [die]
|
fardas
|
Uniformen [die]
|
farinha [a]
|
Mehl [das]
|
farinha de trigo
|
Weizenmehl [das]
|
farmacêutica
|
Apothekerin [die]
|
farmacêutico
|
Apotheker [der]; pharmazeutisch
|
farmácia [a]
|
Apotheke [die]
|
faróis [os]
|
Scheinwerfer [die]
|
farol [o]
|
Scheinwerfer [der]; Leuchtturm [der]
|
farpinha
|
Füller [der]
|
farrofa [a]
|
Maniokmehl [das]
|
farto
|
satt; voll
|
fascinante
|
bezaubernd
|
fascinar
|
faszinierend
|
fascine
|
faszinieren
|
fascínio [o]
|
Zauber [der]
|
fascista
|
faschistisch
|
fase
|
Phase [die]
|
fast food
|
Fast Food [das]
|
fatia [a]
|
Scheibe [die]; Brotscheibe [die]; Schnitte [die]; schneiden
|
fatiga
|
Ermüdung [die]; Strapaze [die]; ermüden
|
fato [o]
|
Tatsache [die]
|
fato de banho
|
Badeanzug [der]
|
fato de mergulhador
|
Taucheranzug [der]
|
fato de treino
|
Trainingsanzug [der]
|
fato den banho [o]
|
Badeanzug [der]
|
fato espacial
|
Raumanzug [der]
|
fator [o]
|
Faktor [der]
|
fatores [os]
|
Faktoren [die]
|
fava
|
Bohne [die]
|
favor [o]
|
Gefallen [der]; Gefälligkeit [die]
|
favoráveis
|
günstig
|
favorável
|
günstig; gewogen; gnädig; günstig; hold
|
favorecer
|
begünstigen
|
favorito
|
Favorit [der]; Liebling [der]
|
fax
|
Fax [das]; Telefax [das]
|
faxineira
|
Putzfrau [die]
|
faz
|
macht; tut
|
faz calor
|
es ist warm; es ist heiß
|
faz favor
|
ja bitte; bitte; Herr Ober
|
faz frio
|
es ist kalt
|
fazem
|
haben; machen
|
fazenda [a]
|
Landgut [das]; Farm [die]; Vermögen [das]; Eigenschaft [die]
|
fazendeiro
|
Farmer [der]
|
fazendo
|
machen
|
fazer
|
tun; machen; ausführen; treiben; handeln; sich benehmen; wirken; funktionieren; Akt [der]
|
fé
|
Glaube [der]; Zuversicht [die]
|
febra [a]
|
Schnitzel [das]; Schweinefleisch [das]
|
febre [a]
|
Fieber [das]
|
febre dos fenos [a]
|
Heuschnupfen [der]
|
febre tifóide [a]
|
Typhus [der]
|
fechada
|
geschlossen; abgeschlossen; verschlossen; zugemacht
|
fechado
|
geschlossen; abgeschlossen; verschlossen; zugemacht
|
fechadura
|
Schloss [das]; Türschloss [das]
|
fechar
|
schließen; verschließen; zumachen; abdrehen; abschließen; geschlossen
|
fechar à chave
|
zuschließen; abschließen; verschließen
|
fechar a porta
|
die Tür schließen
|
fecho
|
Reißverschluss [der]; Schluss [der]
|
fecho de correr
|
Reißverschluss [der]
|
fecundar
|
fruchtbar machen
|
fedor
|
Gestank [der]; stinken
|
feforço
|
Nachhilfe [die]
|
feforço escolar
|
Nachhilfeunterricht [der]
|
feia
|
hässlich
|
feias
|
hässlich
|
feijão [o]
|
Bohne [die]
|
feijão branco
|
weiße Bohne [die]
|
feijão preto
|
schwarze Bohne [die]
|
feijão verde
|
grüne Bohne [die]; Schnittbohne [die]
|
feijoada [a]
|
Bohnengericht [das]; Bohneneintopf [der]
|
feijões [os]
|
Bohnen [die]
|
feio
|
hässlich
|
feira [a]
|
Markt [der]; Jahrmarkt [der]; Messe [die]; Wochenmarkt [der]
|
Feira da Ladra [a]
|
Flohmarkt [der]
|
feira de arte
|
Kunstmesse [die]
|
feira de velharias e antiguidade
|
Flohmarkt [der]
|
Feira International de Lisboa [a]
|
Internationale Messe von Lissabon [die]
|
Feira Popular
|
Jahrmarkt [der]
|
feirante
|
Markthändler [der]
|
feiras
|
Märkte [die]; Messen [die]
|
feiras industriais [as]
|
Industriemessen [die]
|
feita
|
zubereitet; hergestellt
|
feita de
|
zubereitet aus; hergestellt aus
|
feitas
|
gebaut; zubereitet
|
feitios
|
Formen [die]; Gestalten [die]
|
feito
|
zubereitet; fertig
|
feito de
|
bestehen aus
|
feitos
|
zubereitet
|
feixe
|
Balken [der]
|
felicidade [a]
|
Glück [das]
|
felicitação
|
Glückwunsch [der]
|
felicitar
|
gratulieren
|
feliz
|
glücklich; glücklichen; glücklicher; glückliche
|
felizes
|
glücklich
|
felizmente
|
glücklicherweise
|
Felsen
|
rocha
|
feltro
|
Filz [der]
|
feltro de lubrificação
|
Docht [der]
|
fêmea
|
weiblich; Weib [das]; Weibchen [das]
|
feminina
|
weiblich; weiblichen
|
feminino [o]
|
das Weibliche
|
fenda
|
Spalte [die]; Riss [der]
|
fender
|
spalten
|
fénix
|
Phönix [der]
|
feno
|
Heu [das]
|
fenômeno
|
Naturerscheinung [die]; Phänomen [das]
|
féria
|
Feiertag [der]; freie Tag [der]; Ferien [die]; Urlaub [der]
|
feriado [o]
|
Feiertag [der]; freie Tag [der]; Ferien [die]; Urlaub [der]
|
férias [as]
|
Ferien [die]; Urlaube [die]
|
férias escolares
|
Schulferien [die]
|
férias grandes [as]
|
großen Ferien [die]; große Urlaub [der]
|
férias na montanha
|
Gebirgsurlaub [der]
|
férias na praja
|
Strandurlaub [der]
|
férias pagas [as]
|
bezahlte Urlaub [der]
|
ferida
|
Wunde [die]; Verletzung [die]; Kränkung [die]; verletzt
|
ferido
|
Verletzte [der]; verletzt; wund
|
ferimento na cabeça
|
Kopfverletzung [die]
|
ferir
|
verwunden; verletzen
|
ferir-se
|
sich verletzen
|
fermento
|
Hefe [die]; Schaum [der]
|
feroz
|
wild; scharf; heftig
|
ferradura
|
Hufeisen [das]
|
ferramenta
|
Werkzeug [das]; Mittel [das]
|
ferramenta eléctricia
|
Elektrowerkzeug [das]
|
ferramentas [as]
|
Werkzeuge [die]
|
ferramentas básicas [as]
|
grundlegenden Werkzeuge [die]
|
férreo
|
Eisen [das]; bügeln; plätten; Bügeleisen [das]
|
ferro
|
Eisen [das]; bügeln; plätten; Bügeleisen [das]
|
ferro de engomar
|
Bügeleisen [das]
|
ferrovia
|
Bahn [die]; Eisenbahn [die]
|
ferry-boat
|
Autofähre [die]; Fähre [die]
|
ferryboat
|
Autofähre [die]; Fähre [die]
|
fértil
|
fruchtbar; ergiebig
|
fertilizante
|
Dünger [der]; Mist [der]
|
ferver
|
Kochen [das]; Wasser kochen [das]
|
fervura
|
brausen; kochen; sieden; wallen
|
festa [a]
|
Fest [das]; Party [die]; Feier [die]; Bankett [das]; Festessen [das]; Gastmahl [das]; Gelage [das]; Zeche [die]
|
festa da escola
|
Schulfest [das]
|
festa de casamento
|
Hochzeitsfeier [die]
|
festa national
|
Nationalfeiertag [der]
|
festejar
|
feiern
|
festival [o]
|
Festival [das]
|
festival artístico
|
Kunstfestival [das]
|
festival de jazz [o]
|
Jazzfestival [das]
|
festival de música
|
Musikfestival [das]
|
festividade
|
Festlichkeit [die]
|
festivo
|
festlich
|
Fevereiro
|
Februar [der]
|
fez
|
mal; einmal
|
fiambre [o]
|
gekochte Schinken [der]; Kochschinken [der]
|
fiar
|
spinnen
|
fibra
|
Faser [die]; Fiber [die]
|
fica
|
befinden; sich befinden; befindet sich; befindet
|
fica assim
|
stimmt so
|
ficam
|
befinden; befinden sich
|
ficamos
|
verbleiben
|
ficando
|
wird; erweist sich
|
ficar
|
bleiben; sich befinden; werden; liegen; sein; übrigbleiben
|
ficar aprovado
|
bestehen
|
ficar bem
|
gut passen
|
ficar com
|
behalten
|
ficaram
|
bleibt; ist
|
ficaria
|
ist
|
ficção cientifica [a]
|
Science Fiction [die]
|
ficha [a]
|
Zettel [der]; Karteiblatt [das]; Karteikarte [die]; Karteizettel [der]; Stecker [der]
|
ficheiro
|
Datei [die]; Kartei [die]
|
ficheiro de programa
|
Programmdatei [die]
|
ficheiro de texto
|
Textdatei [die]
|
ficou
|
war; blieb
|
fiel
|
treu; gläubig; bieder; loyal
|
fig-árvore
|
Feigenbaum [der]
|
figado
|
Leber [die]
|
figado de vitela
|
Kalbsleber [die]
|
figo [o]
|
Feige [die]
|
figueira
|
Feigenbaum [der]
|
figura [a]
|
Gestalt [die]; Figur [die]
|
figurante
|
Statist [der]; Statistin [die]; Komparse [der]; Komparsin [die]
|
figurar
|
darstellen
|
figuras
|
Gestalten [die]; Figuren [die]
|
figurativo
|
bildlich
|
fila [a]
|
Reihe [die]; Schlange [die]; Kette [die]; Reihenfolge [die]; Tour [die]; rudern
|
filé
|
Filet [das]
|
fileira
|
Kette [die]; Reihe [die]; Reihenfolge [die]; Tour [die]; rudern
|
filete
|
Filet [das]; Filetstück [das]
|
filetes
|
Filets [die]
|
filetes de cherne
|
Silberbarschfilets [die]
|
filha [a]
|
Tochter [die]
|
filhas
|
Töchter [die]
|
filho [o]
|
Sohn [der]; Kind [das]
|
filhos [os]
|
Kinder [die]; Söhne [die]
|
filial [a]
|
Filiale [die]; Nebengeschäft [das]; Zweigniederlassung [die]
|
Filipinas
|
Philippinen [die]
|
filme [o]
|
Film [der]
|
filme a cores
|
Farbfilm [der]
|
filme a preto e branco
|
Schwarzweißfilm [der]
|
filme de desenhos animados
|
Zeichentrickfilm [der]
|
filme de longa metragem
|
Spielfilm [der]
|
filme documentário
|
Dokumentarfilm [der]
|
filme documentários
|
Dokumentarfilme [die]
|
filmes [a]
|
Filme [die]
|
filmes de desenhos animados [os]
|
Zeichentrickfilme [die]
|
filosofia
|
Philosophie [die]
|
filósofo
|
Denker [der]; Philosoph [der]; Vernunftforscher [der]
|
filtro
|
Filter [der]; durchseihen; filtrieren
|
fim [o]
|
Ende [das]; Schluss [der]
|
fim da estação
|
Nachsaison [die]
|
fim da manhã [o]
|
späte Morgen [der]
|
fim-de-semana [o]
|
Wochenende [das]
|
fina
|
fein; dünn
|
finado
|
Verstorbene [der]
|
final
|
Ende [das]; Endspiel [das]; Finale [das]; Schluss [der]
|
finalidade
|
Zweck [der]; Ziel [das]
|
finalizar
|
beenden; Ende bereiten
|
finalmente
|
endlich; schließlich; zuletzt
|
finanças
|
Finanzwesen [das]; finanzieren; Geldgeschäfte machen
|
financeiro
|
finanziell
|
fingir
|
vortäuschen
|
fininha
|
ganz fein
|
fininho
|
ganz fein
|
finja
|
erheucheln
|
finlandês
|
finnisch; Finne [der]; Finnin [die]
|
Finlândia
|
Finnland [das]
|
fino [o]
|
Fassbier [das]; Bier vom Fass [das]; fein; dünn; schließlich
|
finos
|
feiner; dünner
|
fio
|
Faden [der]; Schnur [die]; Draht [der]
|
firma [a]
|
Firma [die]; fest; derb; standhaft
|
firma comercial [a]
|
Firma [die]
|
firma industrial
|
Industriefirma [die]
|
firmar-se
|
unterzeichnen
|
firmas comerciais
|
Handelshäuser [die]
|
firme
|
fest; standhaft
|
fiscal
|
Steuer [die]
|
fiscalizado
|
überprüft
|
fiscalizar
|
überprüfen
|
fisgar
|
fangen; schnappen
|
física
|
Physik [die]
|
físico
|
körperlich; physisch; physikalisch; Physiker [der]
|
fita [a]
|
Band [das]; Kassette [die]; Tonband [das]
|
fita adesiva
|
Klebestreifen [der]
|
fita cassette
|
Kassette [die]
|
fita de cabelo
|
Haarband [das]
|
fita métrica
|
Maßband [das]
|
fita-cola
|
Klebeband [das]
|
fiuncionar
|
funktionieren
|
fivela de cinto
|
Gürtelschnalle [die]
|
fixado
|
befestigt
|
fixador
|
befestigen
|
fixar
|
befestigen
|
fixe
|
klasse
|
fixo
|
fest; bestimmt; starr
|
fizeste
|
gesehen
|
flama
|
Flamme [die]
|
flanela
|
Flanell [das]
|
flash [o]
|
Blitzlicht [das]
|
flatulência
|
Blähungen [die]
|
flauta
|
Flöte [die]
|
flauta recta
|
Blockflöte [die]
|
flauta travessa
|
Querflöte [die]
|
flexão
|
Kniebeuge [die]
|
flexível
|
gefügig; geschmeidig
|
flocos
|
Flocken [die]; Schneeflocken [die]
|
flocos de cereais [os]
|
Getreideflocken [die]
|
flocos de neve [os]
|
Schneeflocken [die]
|
flor [a]
|
Blume [die]
|
flor de cor lilás
|
lilafarbene Blume [die]; lila Blume [die]
|
floreira
|
Blumenkasten [der]
|
Florença
|
Florenz [das]
|
flores [as]
|
Blumen [die]
|
flores da Primavera
|
Frühlingsblumen [die]
|
flores do jardim
|
Blumengarten [der]
|
floresça
|
Fanfare [die]; Tusch [der]
|
florescência
|
Blüte [die]
|
floresta [a]
|
Wald [der]; Forst [der]
|
floresta tropical
|
Regenwald [der]
|
florista
|
Blumengeschäft [das]
|
flutter cardíaco
|
Herzflimmern [das]
|
flutuador
|
Brett [das]; schwimmen
|
flutuante
|
schwimmend
|
flutuar
|
wehen
|
fluxo
|
fließen; rinnen; strömen; Strömung [die]
|
foco
|
Brennpunkt [der]; Fokus [der]
|
foda
|
ficken; vögeln; Scheiße [die]
|
fofinha
|
niedlich; weich
|
fofinho
|
niedlich; weich
|
fofoca [a]
|
Gerede [das]
|
fogão
|
Herd [der]; Ofen [der]
|
fogão eléctrico
|
Elektroherd [der]
|
fogão gás
|
Gasherd [der]
|
fogo
|
Feuer [das]
|
fogo-alarme
|
Feuermelder [der]
|
fogos [os]
|
Feuer [das]; Brände [die]
|
foguete
|
Rakete [die]
|
foi
|
war; ging; hatte; es war
|
foi [ela]
|
sie war; sie ging
|
foi [ele]
|
er war; er ging; war er; ging er
|
foice
|
Hippe [der]; Sense [der]
|
folclore
|
Volkskunst [die]
|
folha [a]
|
Blatt [das]
|
folha de louro [a]
|
Lorbeerblatt [das]
|
folha de papel de carta
|
Briefbogen [der]
|
folhagem [a]
|
Laub [das]
|
folhas [as]
|
Blätter [die]
|
folhear
|
blättern
|
folheto [o]
|
Prospekt [das]; Propagandaschrift [die]
|
fome [a]
|
Hunger [der]; hungrig; hungern
|
fomos
|
waren; gingen
|
fone de ouvidos
|
Kopfhörer [die]
|
fonte [a]
|
Quelle [die]; Brunnen [der]; Born [der]
|
foquete [o]
|
Rakete [die]
|
fora
|
außerhalb; heraus; draußen; außen; raus; außer; äußerlich
|
fora de
|
außerhalb
|
foram
|
waren; gingen; wart; gingt; seid gewesen; seid gegangen
|
foram [elas]
|
sie waren; sie gingen
|
foram [eles]
|
sie waren; sie gingen
|
força [a]
|
Kraft [die]; Stärke [die]; Gewalt [die]
|
força da gravidade
|
Schwerkraft [die]
|
forçar
|
zwingen
|
forja
|
schmieden
|
forma
|
Form [die]; Gestalt [die]; Art [die]; Weise [die]; bilden; formen; gestalten
|
forma de governo
|
Regierungsform [die]
|
formação [a]
|
Entstehung [die]; Ausbildung [die]
|
formação profissional
|
Berufsausbildung [die]
|
formal
|
förmlich; formal
|
formam
|
Formen [die]
|
formam cachos
|
Traubenformen [die]
|
formanda
|
Auszubildende [die]
|
formando
|
Auszubildender [der]
|
formão
|
meißeln; ziselieren; Meißel [der]
|
formar
|
bilden; formen
|
formas
|
Formen [die]; Gestalten [die]
|
formato
|
Format [das]
|
formiga [a]
|
Ameise [die]
|
formo [o]
|
Backofen [der]
|
formoso
|
wunderschön; hübsch; schön
|
fórmula
|
Formel [die]
|
formulário
|
Formular [das]; Form [die]; Gestalt [die]; bilden; formen; gestalten
|
formule
|
formulieren
|
fornalha
|
Herd [der]; Ofen [der]
|
forneça
|
anschaffen; ausstatten; versehen; versorgen
|
fornecer
|
liefern
|
fornecimento
|
Lieferung [die]
|
forno [o]
|
Backofen [der]; Ofen [der]; Herd [der]
|
forno de micro-ondas
|
Mikrowellenherd [der]
|
forquilha
|
Gabel [die]
|
forro
|
Futter [das]; Unterfutter [das]
|
forte
|
stark; kräftig; derb
|
fortemente
|
stark
|
fortuna [a]
|
Vermögen [das]; Reichtum [der]; Glück [das]; Schicksal [das]; Zufall [der]
|
fósforo
|
Streichholz [das]; Zündholz [das]; vermitteln; werben
|
fósforo-fabricante
|
Heiratsvermittler [der]
|
fósforo-faça
|
vermitteln; werben
|
fósforos
|
Streichhölzer [die]
|
fóssil
|
Versteinerung [die]
|
fosso
|
Graben [der]
|
foto [a]
|
Foto [das]; Bild [das]; Fotografie [die]
|
fotocopiadora
|
Kopierer [der]; Fotokopierer [der]
|
fotógrafa
|
Fotografin [die]
|
fotografar
|
fotografieren
|
fotografia [a]
|
Fotografie [die]; Foto [das]; Bild [das]; Aufnahme [die]; fotografieren
|
fotografia tipo passe
|
Passbild [das]; Passfoto [das]
|
fotografias
|
Fotografien [die]; Fotos [die]; Aufnahmen [die]; Bilder [die]
|
fotográfica
|
Fotoapparat [der]
|
fotógrafo
|
Fotograf [der]
|
fotos [as]
|
Fotos [die]
|
fouce
|
Hippe [der]; Sense [der]
|
foz
|
Mündung [die]; Maul [das]; Mund [der]
|
fraca
|
schwach
|
fração
|
Fraktion [die]
|
fracasse
|
abortieren
|
fracasso [o]
|
Misserfolg [der]; Niederlage [die]
|
fracções
|
Bruchzahlen [die]
|
fraco
|
schwach; flau; gelinde
|
fractura de braço
|
Armbruch [der]
|
fractura de perna
|
Beinbruch [der]
|
frágil
|
zerbrechlich; spröde
|
fragmento
|
Bruch [der]; Bruchstück [das]; Fragment [das]; Stück [das]
|
fraldas
|
Windeln [die]
|
framboesa
|
Himbeere [die]
|
França [a]
|
Frankreich [das]
|
francês [o]
|
Franzose [der]; französisch
|
francesa [a]
|
Französin [die]
|
franceses
|
französisch
|
franco [o]
|
Franc [der]
|
franco francês
|
Französische Franc [der]
|
franco suiço
|
Schweizer Franken [der]
|
Francoforte
|
Frankfurt [das]
|
frango [o]
|
Hähnchen [das]; Huhn [das]
|
frango assado
|
gebratene Hähnchen [das]
|
franquesa
|
Schwäche [die]
|
franquia
|
Porto [das]
|
franquiar
|
frankieren
|
fraqueza [a]
|
Schwäche [die]
|
frasco
|
Fläschchen [das]; Flasche [die]; Flakon [das]
|
frase [a]
|
Satz [der]; Phrase [die]
|
fratura
|
brechen
|
fregûes [o]
|
Kunde [der]; Gast [der]; Klient [der]
|
freguesa
|
Kundin [die]
|
freio
|
Bremse [die]
|
freio de alarme
|
Notbremse [die]
|
freixo
|
Asche [die]; Esche [die]
|
frenético
|
frenetisch
|
frente [a]
|
Front [die]; vorne; Vorderseite [die]; Vorderteil [das]
|
frente a frente
|
gegenüber
|
frente de
|
gegenüber
|
frente de ar frio
|
Kaltfront [die]
|
frente quente
|
Warmfront [die]
|
frentista [o]
|
Tankwart [der]
|
frequentada
|
vielbesucht
|
frequentado
|
vielbesucht
|
frequentar
|
besuchen; oft besuchen
|
freqüentar
|
besuchen; oft besuchen
|
freqüente
|
oft; häufig
|
frequente
|
oft; häufig
|
freqüentemente
|
oft; häufig; oftmals
|
frequentemente
|
oft; häufig; oftmals
|
frequesa [a]
|
Kundin [die]
|
fresca
|
frisch; kühl; gekühlt; neu; unberührt
|
fresco
|
frisch; kühl; gekühlt; neu; unberührt
|
fresquinha
|
ganz frisch
|
fresquinho
|
ganz frisch
|
fria
|
kalt
|
frias
|
kalt
|
Friburgo
|
Freiburg [das]
|
fricção
|
Reibung [die]
|
friccionar
|
reiben
|
frigideira [a]
|
Bratpfanne [die]; Pfanne [die]
|
frigorífico [o]
|
Kühlschrank [der]; Kühlanlage [die]
|
frio [o]
|
Kälte [die]; kalt
|
frios
|
kalt
|
frita
|
frittiert; gebraten; in der Pfanne gebraten
|
fritar
|
braten
|
fritas
|
gebraten; fritiert
|
frite
|
backen; braten
|
frito
|
gebraten; frittiert
|
fronte
|
Stirn [die]
|
fronteira [a]
|
Grenze [die]
|
fronteiras
|
Grenzen [die]
|
frota
|
Flotte [die]
|
frouxa
|
wackelig; matt
|
frouxo
|
wackelig; matt
|
frustração [a]
|
Vereitelung [die]
|
frustre
|
vereiteln; enttäuschen; frustrieren
|
fruta [a]
|
Obst [das]; Frucht [die]
|
fruta tropical
|
Tropenfrucht [die]
|
frutaria
|
Obsthandlung [die]; Obstgeschäft [das]
|
frutas
|
Früchte [die]; Obst [das]
|
fruteira
|
Obstgeschäft [das]
|
fruto
|
Frucht [die]; Obst [das]
|
frutos
|
Früchte [die]; Obst [das]
|
fubá
|
Maismehl [das]; Reismehl [das]
|
fuga
|
Flucht [die]
|
fugir
|
flüchten; fliehen; weglaufen; entfliehen
|
fui [eu]
|
ich war; ich ging
|
fuinho
|
Specht [der]
|
fuja
|
fliehen; meiden
|
fulgor
|
brennen; glühen; Glut [die]; Feuer [das]; Inbrunst [die]
|
fuligem
|
Russ [der]
|
fulminante
|
blitzartig
|
fulvo
|
goldblond; rot
|
fumaça [a]
|
Rauch [der]
|
fumada
|
geräuchert
|
fumado
|
geräuchert
|
fumador [o]
|
Raucher [der]
|
fumadores
|
Raucher [die]
|
fumante
|
Raucher [der]
|
fumar
|
rauchen
|
fumo
|
Tabak [der]; Rauch [der]; rauchen
|
função [a]
|
Zweck [der]; Funktion [die]
|
funcionamento
|
Anlauf [der]; sich erstrecken; eilen; rennen; laufen
|
funcionar
|
funktionieren; laufen; operieren
|
funcionária [a]
|
Angestellte [die]; Beamtin [die]
|
funcionária aduaneira
|
Zollbeamtin [die]
|
funcionario [o]
|
Angestellte [der]; Beamte [der]
|
funcionário aduaneiro
|
Zollbeamte [der]
|
funcionário público
|
Beamte [der]
|
funcionário responsável
|
Sachbearbeiter [der]; zuständige Sachbearbeiter [der]
|
funda
|
tief
|
fundação
|
Stiftung [die]; Fundament [das]; Grundlage [die]; Boden [der]
|
Fundação Gulbenkian [a]
|
Gulbenkian-Stiftung [die]
|
fundações
|
Stiftungen [die]
|
fundar
|
gründen
|
fundaram
|
gründeten
|
fundir
|
schmelzen
|
fundo [ao]
|
hinten
|
fundo [o]
|
Boden [der]; Hintergrund [der]; Grund [der]; tief
|
funeral [o]
|
Begräbnis [das]
|
fungo
|
Pilz [der]; Erdschwamm [der]
|
funil
|
Trichter [der]
|
furacão
|
Orkan [der]
|
furador
|
Locher [der]
|
furar
|
überdrüssig; verdrießlich
|
furgão
|
Gepäckwagen [der]
|
furgoneta
|
Lieferwagen [der]
|
furiosa
|
wütend
|
furioso
|
wütend
|
furo
|
Reifenpanne [die]; Loch [das]; Bohrer [der]; bohren; verdrießen
|
furtar
|
stehlen
|
furtar-se
|
sich entziehen
|
furto
|
Diebstahl [der]
|
fuselagem
|
Rumpf [der]
|
fusível
|
Sicherung [die]; Docht [der]
|
futebol [o]
|
Fußball [der]
|
futuro [o]
|
Zukunft [die]; Futurum [das]; Futur [das]
|
futuro imediato
|
nahe Zukunft [die]
|