Waage [die] escalas
waagerecht horizontal
wach acordado; acorde; esperta; esperto
wach werden acordar
Wache [die] guarda [o]; sentinela
wachen estar acordado
Wachhund [der] cão de guarda
Wachposten [der] guardas
Wachs [das] cera
wachsam vigilante
wachsen aumentar; crescem; crescer
Wachstum [das] crescimento
Wachtel [die] codorna
Wachteln [die] codornizes
Wächter [der] guarda [o]; vigilante
wackelig frouxa; frouxo
wackeln abanar
wackelt [der] abanar [a]
Wade [die] panturrilha; vitela [a]; vitelo
Waffe [die] arma
waffnen braço
wagemutig empreendedor
wagen arriscar; ousar; tentam; tentar
wägen pese
Wagen [der] carro [o]; carruagem [a]; vagão; veículo [o]
Wagen [die] carros [os]; carruagens [as]
Wagenheber [der] macaco
Wagenpapier [das] documento do carro
Wagenpapiere [die] documentos do carro
Waggon [der] carruagem [a]; vagão
Wagon [der] carruagem [a]; vagão
Wahl [die] eleição [a]; escolha
wählen eleger; eleja; escolha; escolher; votar
Wahlfach [das] disciplina facultativa
Wahlkampf [der] campanha eleitoral
wählte escolheu
wählte [er] escolheu [ele]
wählte [ich] escolhi [eu]
wählte [sie] escolheu [ela]
wählte aus escolheu
wählte aus [er] escolheu [ele]
wählte aus [ich] escolhi [eu]
wählte aus [sie] escolheu [ela]
wählten escolhemos
wählten [sie] escolheram [eles]
wählten aus escolhemos
wählten aus [sie] escolheram [eles]
wähltest escolheu
wähltest [du] escolheste [tu]
wähltest aus escolheu
wähltest aus [du] escolheste
wähltet escolhestes
wähltet aus escolhestes
Wahlurne [die] urna
wähnen sonho
wahnsinnig insano; louca; louco; porcas
wahr autêntica; autêntico; verdadeira; verdadeiro
währen última; último
während durante; enquanto; para
wahrhaftig deveras; verdadeiramente
[[Wahrheit [die]]] verdade [a]
wahrlich deveras; verdadeiramente
wahrnehmen aperceber
wahrscheinlich provável; provávelmente
Währung [die] moeda [a]; moeda corrente
Waidmann [der] caçador [o]
Waise [die] órfão
Wal [der] baleia
Wald [der] bosque; floresta [a]; madeiras; mata
Waldbrand [der] incêndio florestal
Waldgeist [der] corrupira
Wales [das] Gales; País de Gales
Walfisch [der] baleia
walisisch galês
Wallach [der] cavalo capado
wallen fervura
Walnuss [die] noz [a]
Walnüsse [die] nozes
Walze [die] cilindro
Walzer [der] valsa
Wand [die] muro; parede [a]
Wandbrett [das] prateleira; tábua
Wände [die] paredes [as]
Wandelgang [der] galeria [a]
Wanderkarte [die] mapa para pedestrianismo
wanderlustig emigrante
wandern caminhar; migre; praticar pedestrianismo
Wanderschuhe [die] sapatos de passeio
Wanderung [die] caminhada; excursão a
Wandschrank [der] armário de parede
Wange [die] face [a]; mordente
wann quando; que horas [a]
Wanne [die] bandeja
Wanze [die] erro [o]; insecto
Wappen [das] brasão
war esteve; estive; ficou; foi; fui; vui
wäre seria
Ware [die] mercadoria
waren estivemos; fomos; foram
Waren [die] mercadorias
Warenhaus [das] armazém [o]; mercado [o]
Warenrechnung [die] factura [a]
warm calor; com calor; morna; morno; quente; quentes
Wärme [die] calor [o]
Warmfront [die] frente quente
Warndreieck [das] triângulo de sinalização
warnen advertir; advirta; avisar; cuidado; prevenir
Warnung [die] aviso [o]; advertência [a]
Warschau [das] varsóvia
warst esteve
wart estiveram; estivemos; foram
warte [ich] espero [eu]
Wartehalle [die] sala de embarque [a]
warten aguardar; atenda; espera; esperar
Warten [das] espera [a]
warten auf esperar por
warten sie espere
Warteraum [der] sala de espera
Wartesaal [der] sala de espera; waiting-quarto
wartest esperei
wartet esperando
Wartezimmer [das] waiting-quarto; sala de espera
Wartung [die] manutenção
warum por quê; porque; porquê
was que é que [o]; quê; que
was ist que se
was möchte que quererá
was soll que quererá
was will que quererá
Waschanstalt [die] lavandaria [a]
Waschbecken [das] bacia; lavabo; lavatório
Wäsche [die] roupa [a]
Wäsche waschen lavar a roupa
waschen lavagem; lavar
waschen [sich] lavar-se
Wäscherei [die] lavandaria [a]
Waschküche [die] área de serviço [a]
Waschlappen [der] luva de banho
Waschleder [das] camurça
Waschmaschine [die] máquina de lavar; máquina de lavar roupa
Waschmittel [das] detergente
Waschpulver [das] detergente em
Wasser [das] água [a]
Wasser mit Kohlensäure [das] água mineral com gas; água com gas
Wasser ohne Kohlensäure [das] água mineral sem gas; água sem gas
Wasserball [der] polo aquático
wasserdicht impermeável à água
wasserdichte Stoff [der] tecido impermeável à água
Wasserfall [der] cascada; cachoeira; catarata [a]; queda da água
Wasserfarbe [die] aguarela
Wasserfilterverteilung [die] repasse de filtros
Wassergläser [die] copos
Wasserhahn [der] torneira; torneira de água
Wasserkraftwerk [das] central hidroelèctrica; hidrelétrica; usina hidrelétrica [a]
Wasserlauf [der] corrente [a]
Wasserloch [das] poçe
Wassermelone [die] melancia [a]
Wasserrad [das] roda hidráulica
Wasserrand [der] borda de água [a]
Wasserski [der] esqui aquático
Wasserspiegel [der] nível [o]; nível do mar
Wassersport [der] desporto aquático
Wasserstrahl [der] jacto de água
Wasserwaage [die] nível de bolha de ar
Watte [die] algodão hidrófilo
WC [das] banheiro [o]; casa de banho [a]; quarto de banho [o]; retrete [a]; WC [o]
WCs [die] banheiros; retretes
Webbrowser [der] navegador
weben [das] tecer
Weberei [die] tecelagem
Webstuhl [der] tear
Wechsel [der] câmbio [o]; esboço; troca
Wechselgeld [das] troco [o]
Wechselkurs [der] câmbio [o]; cotação [a]
wechseln cambiar; mudar; mudou; trocar
wechselseitig mútuo
Wechselstube [die] casa de câmbio
wecken acordar; despertar; desperte; vigília
Wecker [der] despertador [o]; relógio desperador
Wecker [die] despertadores [os]
wedeln ventilador; ventile
weder nem
weg afastado; longe; não estar
Weg [der] caminho [o]; carreira [a]; estrada [a]; rota; via
wegbringen desvíe
Wegelagerer [der] salteador
wegen por causa de
wegfahren ir embora; ir-se embora
weggehen ir embora; ir-se embora; sair
weglaufen fugir
wegnehmen tirar; tirou
wegschneiden ameixa seca
Wegweiser [der] placa indicadora do itinerário
wegwerfen deitar fora
weh de
Weh [das] desapontamento; dor [a]
weh tun doer
wehen flutuar; soprar
Wehr [die] defesa
wehtun magoar
Wehwehchen [das] dodói
Weib [das] fêmea
Weibchen [das] fêmea
weiblich fêmea; feminina
Weibliche [das] feminino [o]
weiblichen feminina; feminino
weich brando; fofinha; fofinho; macia; macias; macio; mole
weichen abandone; rendimento
Weide [die] pasto; prado; salgueiro
Weidefläche [die] pastagem
weihen dedique
Weiher [der] lagoa
Weihnachten [das] Natal [o]
Weihnachtsbaum [der] árvore do Natal
Weihnachtsgeschenk [das] presentinho de Natal
Weihnachtszeit [die] época do Natal [a]
weil desde; durante; para; porquanto; porque
weilchen [ein] bocadinho [o]
Weile [die] bocado [o]
Wein [der] vinho [o]
Weinberg [der] vinha [a]
Weinbrand [der] conhaque [o]
weinen chora; chorar
Weinernte [die] vindima; vindimas
Weinfass [das] pipa
Weinglas [das] copo para vinho
Weingläser [die] copos
Weinhandlung [die] garrafeira; loja de vinhos
Weinjahrgang [der] colheita [a]
Weinkarte [die] lista dos vinhos
Weinkeller [der] adega; cave [a]
Weinlese [die] vindima; vindimas
Weinstock [der] videira
Weintraube [die] uva [a]
Weintrauben [die] uvas [as]
weise sábia; sábio; salva
Weise [die] forma; maneira [a]; melodia; moda [a]; modalidade; modo
Weisheit [die] sabedoria
Weisheitszahn [der] dente do siso
Weisheitszähne [die] dentes do siso
weiß alva; alv; branca; branco; espaço em branco
weiß [ich] sei
weissagen previsão
Weißbrot [das] pão de trigo
weiße brancas
Weiße Sonntag [der] pascoal
Weißkohl [der] repolho
Weißrübensprossen [die] relos [os]
Weißrusse [der] bielurrusso
Weißrussin [die] bielurrussa
weißrussisch bielorusso
Weißrussland [das] Bielurrússia
weißt sabe
Weißwein [der] vinho branco [o]
Weisung [die] instrução [a]; sentidos
Weisungen [die] instruções [as]
weit amplo; distante; extensivo; largamente; largo [o]; longe; remotamente; remoto; vasta; vasto
Weite [die] distância [a]
weiter adiante; além de; demais; mais adicional
weiterhin mesma; mesmo; mesmas; mesmos
weiterleben sobreviva
weitermachen continuar
weitläufig extenso; longo
Weizen [der] trigo
Weizenmehl [das] farinha de trigo
welche quais; qual; quem
welcher qual; quem
welches qual; quem
welken desvaneça-se
Welle [die] onda; vaga
wellen corrugue
Wellenreiten [das] surf
Wellensittich [der] periquito
Welt [der] mundo [do]
Welt [die] mundo
Weltall [das] universo
Weltanschauung [die] visão de mundo
Weltmeisterschaft [die] campeonato mundial
Weltraum [der] espaço [o]
Weltraumanzug [der] fato espacial
Weltrekord [der] recorde mundial
weltweit internacional; mundial
weltweite internacionais
wem quem
wen qual; quem
Wendeltreppe [die] escada de caracol
wenden virar
wenden [sich] dirigir-se; virar-se
wenig menos; pouca; pouco
wenige poucos; puocas
weniger menos; negativo
wenigsten menos
wenigstens no mínimo; pelo menos
wenn quando; se; si
wer de; qual; quem
werben fósforo; fósforo-faça
Werbespot [der] slogan publicitário
Werbung [die] propaganda [a]; publicidade [a]
werden acontecer; ficar; ir; levante-se; nascer; tornado; tornar-se; ; vontade
werden gelb amarelecem
werfen atirar
Werft [die] estaleiro
Werften [die] estaleiros
Werk [das] assunto [o]; caso [o]; obra [a]; trabalha; usina [a]
Werkbank [die] bancada; banco [o]
Werke [die] construções [as]; obras [as]; usinas
Werkstatt [die] garagem [a]; loja [a]; oficina [a]
Werkstätten [die] garagens [as]; lojas [as]
Werktag [der] dia útil
Werkzeug [das] ferramenta; significa
Werkzeuge [die] ferramentas [as]
Werkzeugkasten [der] caixa de ferramentas
wert caro; digno; merecer
Wert [der] moeda corrente; qualidade [a]; valeu; valor
wert sein valer
Wertgegenstand [der] objecto de valor
wertlos sem valor
Wertpapiere [die] títulos
wertschätzen aprecíe
Wertschätzung [die] estima
Wertverlust [der] perda de valor
wertvoll valiosa; valioso
Wesen [das] essência; índole; ser
wesentlich básica; básico; essencial; essencialmente
Wesentliche [das] essencial
weshalb porque
Wespe [die] vespa
wessen de quem; quem
Westdeutschland [das] Alemanha Ocidental
Weste [die] colete [o]
Westen [der] oeste [o]
westlich ocidental
Westwind [der] vento oeste
Wettbewerb [der] competição; concurso [o]
Wettbüro [das] agência de apostas
Wette [die] aposta
wetteifern competir
Wetteinsatz [der] quantia apostada
wetten aposta; apostar
Wetter [das] clima [o]; tempo [o]; tenda [a]
Wetteramt [das] serviço meteorológico
Wetterbericht [der] boletim meteorológico
Wetterkunde [die] meteorologia [a]
Wetterlage [die] estado do tempo
Wettervorhersage [die] previsão meteorológica
Wettkampf [der] combate [o]; competição
Wettlauf [der] corrida
Whisky [der] uísque [o]
Wichse [die] cera; lustrador
wichtig essencial; importante
Wichtigkeit [die] gravidade; importância [a]
wickeln vento
Wickelraum [der] sala para muder fraldas
wickelt enrola
Wickelzimmer [das] sala para muder fraldas
wider contra; de encontro
widerfahren ocorrer
widerhallen ecoar; reboar
Widerpart [der] adversário [o]; oponente
Widersacher [der] adversário [o]; oponente
Widersacherin [die] adversária [a]
widersetzen [sich] opor-se; resista; resistir
widersprechen contraiar
Widerstand [der] resistência
Widerstand leisten resista; resistir
widerstandsfähig resistente
widerstehen resista; resistir
widerwärtig estrangeiro
Widerwillen [der] desagrado
widmen dedicar; dedique
wie como; como é que; conforme; quanto; quão
wie interessant ah interessante
wie viel quanto
wie viele quantos
wieder de novo; mais; novamente; outra vez
wiederaufnehmen retomar
wiedererlangen recuperar
wiedererzeugen reproduza
Wiedererzeugung [die] reprodução
wiedergewinnen recuperar
wiederherstellen recuperar; remédio
wiederholen repetir
wiederholen sie repita
Wiederholung [die] repetição
wiederkäuend ruminante
Wiederkäuer [der] ruminante
wiedersehen rever
Wiege [die] berço [o]
wiegen pesar; pese
Wien [das] viena
Wiese [die] campo [o]; prado
Wiesen [die] campos [os]
wieso como
wieviel quanta; wie viele
wild brava; bravo; feroz; selvagem; silvestre
Wild [das] caça
wilde Guavenbirne [die] araçá
Wildleder [das] camurça
Wildniss [die] serras
Wildtaube [die] juriti
will quer
will [er] quer [ele]
will [ich] quero [eu]
will [sie] quer [ela]
Wille [der] desejo [o]; vontade [a]
Willen [der] vontade [a]
Willenskraft [die] energia [a]
willkommen bem-vindo; bemvinda; bemvindo; boa vinda
willkürlich arbitrário
willst gosta; quer
Wimpern [die] cílios
Wind [der] vento [o]
Windeln [die] fraldas
winden entreteça; torção; trança
windig ventoso
Windpocken [die] varicela
Windrad [das] roda eólica
Windschutzscheibe [die] pára-brisas
windstill calmo
Wink [der] aceno; sinal [o]; subscrever
Winkel [der] ângulo
winken acenar; aceno; sinal; subscrever
Winter [der] Inverno [o]
Wipfel [der] superfície [a]
wir gente; nós
Wirbel [der] redemoinho
Wirbelsäule [die] coluna [a]
wird ficando; vez
wirft atira
wirken agir; ato; fazer
wirklich deveras; prático; real; realmente; verdadeira; verdadeiramente; verdadeiro
Wirklichkeit [die] realidade [a]
wirksam eficiente
Wirkung [die] efeito; impressão [a]
wirr confuso
Wirt [der] amo; gastrónomo; vendeiro [o]
Wirtin [die] gastrónoma
Wirtschaft [die] botequim [o]; economia [a]
Wirtschaften [die] botequins [os]
wirtschaftlich económica; económico
Wirtschaftlichkeit [die] economia [a]
Wirtschaftsbericht [der] relatório económico
Wirtschaftslehre [die] ciências económicas
Wirtschaftswissenschaftler [der] economista [o]
wischen limpar; supressão
Wissbegier [die] curiosidade
wissen sabemos; saber; saiba
Wissen [das] conhecimento
Wissenschaft [die] ciência
wissenschaftlich científicio
wissentlich ciente
wittern cheiro
Witterung [die] tempo [o]
Wittwe [die] viúva
Wittwer [der] viúvo
Witz [der] anedota; piada [a]
Witzbold [der] brincalhão
Witze [die] brincadeiras
witzig engraçada; engraçado; engraçados; vívido
wo aonde; onde; para
Woche [die] semana [a]
Wochen [die] semanas [as]
Wochenende [das] fim-de-semana [o]
Wochenmarkt [der] feira [a]
Wochentag [der] dia de Semana
wöchentlich semanal; semanalmente
wofern se; si
wofür para quê
woher de onde; donde; donde é; onde
wohin aonde; onde; para; para onde
wohl acaso; bem; bem estar; possivelmente; provávelmente; talvez
wohlbeleibt cerveja de malte; gordura
wohlerzogen bem educada; bem educado
Wohlfahrt [die] bem estar
Wohlgefallen [das] divertimento
Wohlgefallen [der] prazer [o]
wohlgemut alegre
Wohlgeruch [der] perfume [o]
wohlriechend perfumada; perfumado
wohlriechende aromáticos
Wohlsein [das] bem estar
Wohlstand [der] bem estar
Wohlwollen [das] bondade [a]
wohne [ich] mora; moro
wohnen habitar; morar; moro; residir; viver
wohnen [sie] moram [elas; eles]
wohnen [wir] moramos [nos]
Wohnhaus [das] moradia; prédio [o]; residência
Wohnhäuser [die] prédios
Wohnmobil [das] auto-caravana; roulote
Wohnort [der] morada [a]; moradia-lugar
Wohnsitz [der] moradia-lugar; residência
Wohnsitze [die] residenciais
wohnst moras; moro
wohnst [du] mora
wohnt moram; moro
wohnt [er] mora [ele]
wohnt [sie] mora [ela]
wohnte [er] morou [ele]
wohnte [ich] morei [eu]
wohnte [sie] morou [ela]
wohnten [sie] moraram [elas; eles]
wohnten [wir] moramos [nos]
wohntest morou
wohntet [ihr] moraram
Wohnung [die] apartamento [o]; aposento; casa [a]; habitação; moradia; residência; residencial
Wohnung zu vermieten apartamento aluga-se
Wohnungen [die] apartamentos [os]; casas
Wohnwagen [der] roulote; caravana
Wohnzimmer [das] living; sala [a]; sala de estar [a]; sitting-quarto
Wolf [der] lobo
Wölfe [die] lobos [os]
Wolfsbarsch [der] robalo
Wolke [die] nuvem [a]
Wolken [die] nuvem [a]
Wolkenbruch [der] chuva torrencial
Wolkenkratzer [der] arranha-cèus
wolkig nublada; nublado
Wolldecke [die] cobertor [o]
Wolle [die] [a]; lãs
wollen anseio; desejar; gosta; gostam; gostamos; gostar; pretender; queira; querem; querer
wollen [sie] querem [elas; eles]; queremos [elas; eles]
Wort [das] discurso [o]; palavra [a]
Wörter [der] palavras [das]; palavras
Wörterbuch [das] dicionário [o]; vocabulário
Wortschatz [der] vocabulário
Wortwechsel [der] disputa
worüber sobre que
woselbst onde
wozu para o que; para quê
Wucht [die] peso
wühlen escavação;
wund ferido
Wundarznei-Kunst [die] cirurgia
Wundarzt [der] cirurgião
Wunde [die] ferida
Wunder [das] maravilha [a]; milagre [o]
wunderbar estou óptimo; maravilhosa; maravilhoso; óptima; óptimo; ótima; ótimo
wunderlich impar
wundern admirar; admirar-se; maravilha
wunderschön formoso; maravilhosa; maravilhoso
Wunsch [der] anseio; desejo [o]; queira; querer; vontade [a]
wünschen deseja; desejamos; desejar; querer
wünscht querer
Würde [die] dignidade [a]
Würdenträger [der] dignitário
würdig digno; merecer
würdigen aprecíe
Wurf [der] lance
Würfel [der] cubo [o]; dado; morrer
Würfel [die] dados [os]
Würfel spielen jogar dados
würfeln dados; jogar dados
Wurfpfeilspiel [das] jogo de dardos
Wurfscheibe [die] disco [o]; seletor
Wurm [der] bicho; sem-fim
wurmstichig sem-fim-comido
Wurst [die] carnes frias; enchido; lingüiça [a]; salsicha
Würstchen [das] salsicha
Würstchen [die] salsichas [as]
Würste [die] salsichas [as]
Wurzel [die] raíz [a]
Wurzelbehandlung [die] tratamento da raiz
würzen temperar
würzige aromáticos
Wüste [die] deserto
Wüsten [die] desertos
Wut [die] mania; paixão [a]; raiva [a]
wütend furiosa; furioso
wütend machen irritar