calor
calor (Katalanisch)
BearbeitenSingular
|
Plural
|
---|---|
la calor
|
les calors
|
Worttrennung:
- ca·lor, Plural: ca·lors
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: calor (Info)
Bedeutungen:
- [1] die Wärme, die Hitze
- [2] bildlich: der Eifer, die Herzlichkeit
Beispiele:
- [1] No suporto la calor:
- Ich vertrage diese Hitze nicht.
- [2]
Übersetzungen
Bearbeiten [2] bildlich: der Eifer, die Herzlichkeit
|
- [1] Wikipedia-Artikel „Hitze“
- [1] Katalanischer Wikipedia-Artikel „calor“
- [1] Gran Diccionari de la llengua catalana: calor
calor (Latein)
BearbeitenKasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | calor | calōrēs |
Genitiv | calōris | calōrum |
Dativ | calōrī | calōribus |
Akkusativ | calōrem | calōrēs |
Vokativ | calor | calōrēs |
Ablativ | calōre | calōribus |
Worttrennung:
- ca·lor, Genitiv: ca·lo·ris
Bedeutungen:
- [1] klassischlateinisch, physisch: Wärme, Hitze, Glut
- [2] klassischlateinisch: Tageshitze, Sonnenwärme, Sonnenhitze
- [3] klassischlateinisch, übertragen: Sommer
- [4] klassischlateinisch, bei Lebewesen:Fieber, Fieberhitze
- [5] klassischlateinisch, übertragen: Aufregung, Leidenschaft, Eifer, Hitze, Feuer
- [6] klassischlateinisch, übertragen: Liebesglut
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] Wärme, Hitze, Glut
[2] Tageshitze, Sonnenwärme, Sonnenhitze
[3] Sommer
[4] Fieber, Fieberhitze
[5] Aufregung, Leidenschaft, Eifer, Hitze, Feuer
[6] Liebesglut
- [*] Lateinischer Wikipedia-Artikel „calor“
- [1–6] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „calor“ (Zeno.org)
- [1, 2, 4–6] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „calor“
calor (Okzitanisch)
BearbeitenSingular
|
Plural
|
---|---|
la calor
|
las calors
|
Worttrennung:
- ca·lor, Plural: ca·lors
Aussprache:
- IPA: [kaˈlu]
- Hörbeispiele: calor (Info)
Bedeutungen:
- [1] die Wärme, die Hitze
- [2] bildlich: der Eifer, die Herzlichkeit
Beispiele:
- [1] No suporto la calor:
- Ich vertrage diese Hitze nicht.
- [2]
Übersetzungen
Bearbeiten [2] bildlich: der Eifer, die Herzlichkeit
|
- [1] Wikipedia-Artikel „Hitze“
- [1] Okzitanischer Wikipedia-Artikel „calor“
- [1] Claudi Balaguer, Patrici Pojada: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona 2005, ISBN 84-95317-98-2
calor (Portugiesisch)
BearbeitenSingular
|
Plural
|
---|---|
a calor
|
as calores
|
Worttrennung:
- ca·lor
Aussprache:
- IPA: [kɐˈlor] (in Portugal)
- IPA: [kɐˈloɾ] (in Portugal)
- IPA: [ka.ˈlox] (in São Paulo Stadt)[1]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Wärme, Hitze
- [2] Eifer
Beispiele:
- [1] O calor torrou todos estes girassóis.
- Die Hitze hat alle diese Sonnenblumen verdorren lassen.
Wortbildungen:
- estar com calor, onda de calor, morrer de calor, calor sufocante, calor escaldante, resistência ao calor, ilha de calor, transmissão de calor
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Portugiesischer Wikipedia-Artikel „calor“
- [1, 2] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „calor“
- [1, 2] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „calor“
- [1] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „calor“
- [1] dict.cc Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „calor“
- [1] LEO Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „calor“
Quellen:
- ↑ Übernommen von Aeiouadô by Gustavo Mendonça (CC BY 4.0), Zugriff am 15. September 2016.
calor (Spanisch)
BearbeitenSingular
|
Plural
|
---|---|
el calor
|
—
|
Worttrennung:
- ·, Plural: ·
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] die Wärme, die Hitze
Beispiele:
- [1]