chorar
chorar (Portugiesisch)
BearbeitenZeitform | Person | Wortform | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Präsens | eu | choro | |||||
tu | choras | ||||||
ele, ela, você[PP 1] | chora | ||||||
nós | choramos | ||||||
vós | chorais | ||||||
eles, elas, vocês[PP 1] | choram | ||||||
Partizip | chorado | ||||||
Imperfekt | eu | chorava | |||||
Perfekt | eu | chorei | |||||
Dieses Verb ist in allen Formen regelmäßig. Alle weiteren Formen: Flexion:chorar | |||||||
|
Worttrennung:
- cho·rar
Aussprache:
- IPA: [ʃuˈɾaɾ] (in Portugal)
- IPA: [ʃoˈɾa(ɾ)], [ʃoˈɾa(x)] (in Brasilien)
- Hörbeispiele: —
- In den konjugierten Formen mit Betonung auf dem Verbstamm wird aus dem tonlosen o [u], ein offenes o [ɔ]:.
Bedeutungen:
- [1] beweinen, beklagen
- [2] weinen
Beispiele:
- [2] „Começou a chorar, e ele pacientemente esperou que terminasse.“[1]
- Sie begann zu weinen, und er wartete geduldig, bis sie aufgehört hatte.
Synonyme:
- [1] lamentar
Redewendungen:
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeiten- [1, 2] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7 , Stichwort »chorar«, Seite 167.
- [1, 2] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „chorar“
- [1, 2] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „chorar“
- [1, 2] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „chorar“
- [2] dict.cc Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „chorar“
- [2] LEO Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „chorar“
Quellen:
- ↑ Paulo Coelho: Onze minutos
Aussprache:
- IPA: [ʃuˈɾaɾ] (in Portugal)
- IPA: [ʃoˈɾa(ɾ)], [ʃoˈɾa(x)] (in Brasilien)
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- 1. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs chorar
- 1. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs chorar
- 3. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs chorar
- 3. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs chorar
chorar ist eine flektierte Form von chorar. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:chorar. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag chorar. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |