Zeitform Person Wortform
Präsens eu gosto
tu gostas
ele, ela, você gosta
nós gostamos
vós gostais
eles, elas, vocês gostam
Partizip gostado
Imperfekt eu gostava
Perfekt eu gostei
In den stammbetoten Formen wird o [o] zu o [ɔ:].
Alle weiteren Formen: Flexion:gostar

Worttrennung:

gos·tar

Aussprache:

IPA: [ɡuʃ.ˈtaɾ] (in Portugal)
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] mögen, etwas gern tun, etwas gern haben, etwas gern essen, etwas gern trinken
[2] kosten, probieren

Beispiele:

[1] „Ela gostava de conversar com a bibliotecária.“[1]
Sie unterhielt sich gern mit der Bibliothekarin.[2]
[1] Espero que hoje na festa toquem essa música que eu gosto.
Ich hoffe, dass auf der Party heute Musik gespielt wird, die ich mag.
[1] Não gosto de pessoas que tocam em mim enquanto conversam.
Ich mag Leute nicht, die mich beim Reden anfassen.
[1] Gostaria de aprender a tocar guitarra.
Ich würde gern Gitarre spielen lernen.

Wortbildungen:

gosto

Übersetzungen

Bearbeiten
[1, 2] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7, Stichwort »gostar«, Seite 344.
[1, 2] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „gostar
[1, 2] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „gostar

Quellen:

  1. Paulo Coelho: Onze minutos
  2. Übersetzung von Maralde Meyer-Minnemann, Diogenes-Verlag 2003

Worttrennung:

gos·tar

Aussprache:

IPA: [ɡuʃ.ˈtaɾ] (in Portugal)
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • 1. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs gostar
  • 1. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs gostar
  • 3. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs gostar
  • 3. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs gostar
gostar ist eine flektierte Form von gostar.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:gostar.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag gostar.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.