despertar
despertar (Portugiesisch)
BearbeitenZeitform | Person | Wortform | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Präsens | eu | desperto | |||||
tu | despertas | ||||||
ele, ela, você[PP 1] | desperta | ||||||
nós | despertamos | ||||||
vós | despertais | ||||||
eles, elas, vocês[PP 1] | despertam | ||||||
Partizip | despertado | ||||||
Imperfekt | eu | despertava | |||||
Perfekt | eu | despertei | |||||
Dieses Verb ist in allen Formen regelmäßig. Alle weiteren Formen: Flexion:despertar | |||||||
|
Aussprache:
- IPA: [dɨʃ.pɨɾ.ˈtaɾ] (in Portugal)
- Hörbeispiele: —
- In den konjugierten Formen mit Betonung auf den Verbstamm wird aus dem tonlosen e [ə] ein offenes e [ɛ]:.
Bedeutungen:
- [1] erwachen, aufwachen
- [2] wecken, erwecken, wachrufen
- [3] wiedererlangen
Beispiele:
- [1] „Dormiu, acordou, dormiu de novo, tornou a despertar.“[1]
- Sie schlief ein, wachte auf, schlief wieder ein, wachte wieder auf.[2]
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeiten [3] wiedererlangen
- [1–3] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7 , Stichwort »despertar«, Seite 240.
- [1–3] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „despertar“
- [1–3] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „despertar“
- [1–3] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „despertar“
- [1–3] dict.cc Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „despertar“
- [1–3] LEO Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „despertar“
Quellen:
Aussprache:
- IPA: [dɨʃ.pɨɾ.ˈtaɾ] (in Portugal)
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- 1. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs despertar
- 1. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs despertar
- 3. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs despertar
- 3. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs despertar
despertar ist eine flektierte Form von despertar. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:despertar. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag despertar. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |