Verzeichnis:de-pt/R

Rabatt [der] desconto [o]
Rabbiner [der] rabino
Rabe [der] corvo
Rache [die] vingança
rächen desafrontar; vingar
Rachen [der] maxilas
rächen [sich] vingar-se
Rad [das] bicicleta [a]; ciclo; roda
Rad fahren [das] andar de bicicleta; ciclismo
Raddampfer [der] gaiola
Räder [die] rodas
Radfahren [das] andar de bicicleta; ciclismo
Radfahrer [der] ciclista
Radfahrerin [die] ciclista
radieren risco
Radiergummi [der] borracha [a]
Radierung [die] água-forte
Radieschen [das] rabanete; rábano
Radio [das] rádio
radioaktiv radioactiva; radioactivo
Radioaktivität [die] radioactividade
Radiowecker [der] rádio-despertador
Radsport [der] ciclismo
Radweg [der] ciclovia [a]
raffiniert refinada; refinado
Ragout [das] guisado
Rahm [der] creme [o]; nata
Rahmen [der] quadro [o]
Rakete [die] foguete [o]
Rand [der] aba; borda; beira [a]; margem [a]
Randzone [die] perifeiria
rar rara; raramente; raro; raros
rasch depressa; rapidamente; rápido [o]
Rasen [der] gramado; relva [a]
Rasenmäher [der] máquina de cortar relva
Rasierapparat [der] máquina de barbear
rasieren barbear; raspa
rasieren [sich] barbear-se; fazer a barba
Rasierklinge [die] lâmina de barbear; razor-lâmina
Rasiermesser [das] navalha
Rasierpinsel [der] pincel de barba
Rasierschaum espuma de barbear
raspeln grossa; grossas; ralar
Rasse [die] raça
Rassel [die] maracá
Rast [die] descanso
Rastplatz [der] área de descanso
Rat [der] conselho [o]
Rate [die] prestação [a]
rate mal adivinhe
raten aconselhar; adivinhar; conselho; recomende
Raten [die] prestações [as]
ratgeben aconselhar; recomende
Rathaus [das] câmara; Câmara Municipal [a]; Prefeitura [a]
Rathaus [dem] Prefeitura [da]
ratsam aconselhável
Ratschlag [der] conselho [o]
Ratschläge [die] conselhos [os]
Rätsel [das] enigma
Ratsherr [der] senador [o]
Ratte [die] rato [o]
Ratten [die] ratos
rau àspero; crespo; cru; rude
Raub [der] roubo
rauben pilhagem; roubar
Rauch [der] fumaça [a]; fumo
rauchen fumar; fumo
Raucher [der] fumador [o]; fumante
Raucher [die] fumadores [os]
Raucherabteil [das] compartimento para fumadores
Raucherplatz [der] lugar de fumador
Rauferei [die] briga
raufgehen subir
raufsteigen subir
rauhe Meer [das] mar bravissimo [o]
Rauheit [die] aspereza
Raum [der] compartimento; espaço [o]; quarto [o]; sala [a]
Raumanzug [der] fato espacial
Raumaufteilung [die] divisão do espaço
Raumausstatter [der] decorador
Raumausstatterin [die] decoradora
Raumdeckung [die] marcação
räumen evacue
Raumersparnis [die] aproveimento de espaço
Raumfähre [die] vaivém espacial
Raumfahrtbehörde [die] agência Espacial
Räumfahrzeug [das] limpa-neves; veículo espacial
Raumforschung [die] pesquisa espacial
Rauminhalt [der] volume [o]
Raumkapsel [die] cápsula espacial
Raumlehre [die] geometria
Raummangel [der] falta de espaço
Raummaß [das] medida de capacidade
Raumpflegerin [die] embregada da limpeza
Raumschiff [das] nave espacial
Raumsonde [die] sonda espacial
Raumteiler [der] divisória
Raumtemperatur [die] temperatura ambiente
Raumvorstellung [die] noção escpacial
Raumvorstellungsvermögen [das] capacidade de ter noção espacial
raus fora; rua
rauschen murmurar
Rauschgift [das] estupefaciente
rausschmeißen pôr fora
Raute [die] arruda; losango
reagieren reagir
real prático; real
Realität [die] realidade [a]
Rebe [die] videira
Rebhuhn [das] perdiz
Rechen [der] ancinho
Rechenaufgabe [die] problema de aritmética
Rechenkunst [die] aritmética
rechnen calcular; calcule; contar
rechnen mit contar com
Rechner [der] calculadora; computador [o]
Rechner [die] computadores
Rechnung [die] conta [a]; factura [a]; nota [a]
Rechnungen [die] notas [as]
recht apropriado; direita
Recht [das] direito [a]; justiça; razão [a]
recht haben ter razão; razão
Rechteck [das] rectângulo
rechteckig rectangular
rechten litigue
rechtfertigen justificar
Rechtfertigung [die] satisfação
rechtmäßig legal; legitimamente
Rechtmäßigkeit [die] justiça
rechts direita; direita de; direito
Rechtsanwalt [der] advogado [o]
Rechtsanwältin [die] advogada [a]
rechtschaffen honesta; honesto
Rechtschreibfehler [der] erro ortográfico
Rechtschreibung [die] ortografia
rechtsgültig legal
rechtwinklig adro; praça; quadrado
rechtzeitig a horas; tempo
Recife [das] Recife [a]
Redakteur [der] redactor
Redakteurin [die] redactora
Rede [die] discurso [o]; fala
reden conversar; falar; fale
Redewendung [die] expressão [a]
redigieren edite
redlich direta; direto
Redner [der] conferencista [o]; orador
Rednerin [die] conferencista [a]
Rednerpult [das] estante de conferencista
redselig tagarelo
reduzieren reduzir
reduziert reduzida; reduzido
reflektiert reflectido
Reform [die] reforma
Reformhaus [das] loja de produtos dietéticos
reformieren reformar
Refrain [der] estribilho
Regal [das] estante [a]; prateleira; tábua
Regel [die] regra [a]
regelmäßig regulamente; regular
regeln acertar; regulamentar; regular
Regeln [die] regras [as]
Regelung [die] regulamento [o]
regelwidrig irregular
Regen [der] água [a]; chover; chuva [a]
Regenbogen [der] arco-íris
Regenmantel [der] capa de chuva; gabardina; gabardine [a]; impermeável
Regenmäntel [die] capas de chuva
Regenschirm [der] chapéu-de-chuva [o]; chapéu de chuva; guarda-chuva [o]
Regentag [der] dia chuvoso
Regentage [die] dias que chovem
Regenumhang [der] capa de chuva
Regenumhänge [die] capas de chuva
Regenwald [der] floresta tropical
Regenwurm [der] minhoca
Regie [die] régie [a]
regieren governe; reger
Regierung [die] governo [o]
Regierungsbezirk [der] governo [o]
Regierungsform [die] forma de governo
Regime [das] regime [o]
Region [die] região [a]
regional regional
Regionen [die] regiões [as]
Regisseur [der] encenador; estágio-gerente; realizador [o]
Regisseurin [die] encenadora; realizadora
regnen chover; chuva
regnerisch chuvosa; chuvoso
regnet chove
regulieren regulamentar; regular
Reh [das] corça
Rehkitz [das] cria da corça
reiben esfregar; friccionar; ralar
Reibung [die] fricção
reich rica; rico
Reich [das] reino
reichen chegar; dar; estender
reichlich abundante; bastante
Reichtum [der] abundância; fortuna [a]; riqueza
reif madura; maduro
reif sind amadurecem
Reife [die] maturidade
reifen maduros
Reifen [der] pneu [o]; pneu do carro [o]
Reifenpanne [die] furo
Reihe [die] bicha [a]; enfiada; escala; fila [a]; fileira; lima; remar; série [a]
Reihenfolge [die] fila [a]; fileira; lima; ordem [a]; remar; seqüência [a]
Reihenhaus [das] casa em banda
Reim [der] rima
reimen rima
rein alva; alvo; limpar; limpo; mero; pura; puro
reingehen subir
reinigen limpar
Reinigung [die] limpeza [a]
Reinigungsmittel [das] detergente
reinlich limpar; limpo; puro
Reinlichkeit [die] asseio
reinsteigen subir
Reis [der] arroz [o]
Reis [indischer] nele
Reis mit Meeresfrüchten [der] arroz de mariscos
Reise [die] viagem [a]
Reisebüro [das] agência de viagens
Reisebürokauffrau [die] assistente comercial no ramo turístico
Reisebürokaufmann [der] assistente comercial no ramo turístico
Reisebus [der] autocarro de turismo
Reiseführer [der] guia de viagem
Reisekrankheit [die] doença em viagem
Reiseleitung [die] guia [a]; guia [o]
reisen ir; viajar
Reisen [das] viagens
Reisende [der] viajante [o]
Reisepass [der] passaporte [o]
Reiseprospekt [der] prospecto turístico
Reiserücktrittsversicherung [die] seguro contra desistência de viagens
Reisescheck [der] cheque de viagem
Reisewecker [der] despertador de viagem
Reiseziel [das] destino
Reismehl [das] fubá
reißen arrancar; empurrão; rasgo; reboque; sacudida; tração
reißend caudalosa; caudaloso
Reißverschluss [der] fecho; fecho de correr; zíper
reiten andar a cavalo; cavalgar; montar
Reiten [das] equitação
Reiter [der] cavaleiro
Reiterin [die] amazona
Reitsport [der] equitação; hipismo
reizen irritar
reizend gentil
reizvoll atrativo
Reklamation [die] reclamação [a]
Reklame [die] propaganda [a]; publicidade [a]
reklamieren reclamar
rekonstruieren reconstruir
relativ relativo
relevant relevante
Religion [die] religião [a]
religiös religiosa; religioso
Rendezvous [das] nomeação
Rennbahn [die] pista de corridas
rennen correr; funcionamento; funcionar
Rennen [das] correria [a]; corrida
Rennfahrer [der] corredor [o]
Rennfahrerin [die] corredora
Rennläufer [der] corredor [o]
Rennläuferin [die] corredora
Rennsegler [der] iate [o]
Rennsegler [die] iates [os]
Rennstrecke [die] percurso da corrida
Rentner [der] aposentado; reformado
Rentnerin [die] aposentada
Reparatur [die] arranjo [o]; conserto [o]; reparação [a]
Reparaturwerkstatt [die] oficina [a]; oficina de reparações
reparieren arranjar; consertar; reparar; reparo
repariert arranjado
Reportage [die] reportagem [a]
Reporter [der] jornalista [o]; repórter
Reporter [die] jornalistos [os]
Reporterin [die] jornalista [a]; repórter
Reporterinnen [die] jornalistas [as]
repräsentieren representar; represente
Reproduktion [die] reprodução
reproduzieren reproduza
Reptil [das] réptil
Republik [die] república
republikanisch republicano
Reputation [die] reputação [a]
requirieren apreenda; requisição
reservieren marcar; reservar
reserviert reservada; reservado; reservámos
Reservierung [die] reserva [a]
Reservierungsbestätigung [die] confirmação da reserva
Residenz [die] bairro resicencial; residencial
Residenz-Stadtviertel [das] bairro resicencial
Residenz-Stadtviertel [die] bairros residenciais
Residenzviertel [die] bairros residenciais
Resignation [die] renúncia
Respekt [der] respeito
Rest [der] mais; resto [o]
Restaurant [das] restaurante [o]
Restaurants [die] restaurantes
Restauration [die] restaurante [o]
Resultat [das] resultado [o]
retten poupar; salvamento; salvar
Rettich [der] rábano
Rettung [die] salvamento
Rettungsboot [das] barco salva-vidas
Rettungsgürtel [der] segurança-correia
Rettungshubschrauber [der] helicóptero de salvamento
Rettungsring [der] bóia sava-vidas; salva-vidas [o]
Rettungssanitäter [der] socorrista
Rettungssanitäterin [die] socorrista
Revers [der] lapela
Revolution [die] revolução [a]; volta [a]
revolutionär revolutionário
revolutionäre System [das] sistema revolucionário
Revolver [der] espingarda; injetor; revólver
Revue [die] compartimento; revista [a]
rezensieren revisão [a]
Rezension [die] revisão [a]
Rezept [das] receita [a]
Rezeption [die] recepção [a]
Rezession [die] recessão
Rhein [der] Reno
Rhetorik [die] retórica
Rheuma [das] reumatismo
Rheumatismus [der] reumatismo
rhythmisch rítmico
Rhythmus [der] ritmo [o]
richten boi; dirigir; juíz; julgar
Richter [der] juíz [o]; justiça
Richterbank [die] banco [o]
Richterin [die] juíza [a]
richtig apropriado; assim; correcta; correcto; direita; direito
Richtschnur [die] norma [a]
Richtung [die] direcção [a]; escola [a]
Richtungen [die] direcções [as]
riechen cheiram; cheirar; cheiro
riecht cheira
riefen corrugue
Riemen [der] cinta
Riemenscheibe [die] polia
Riese [der] gigante
riesig colossal; enorme
riesige enormes
rigoros estrito
Rind [das] boi; bovino; vaca [a]
Rinde [die] casca; escudo [o]
Rinder [die] bovídeos; vacas
Rindersteak [das] bife de faca
Rindersteaks [die] bifes de faca
Rindfleisch [das] carne de vaca
Ring [der] anel [o]
Ringe [die] anéis [os]
Ringelreihen [das] cinrandar; cinrandinha
Ringelstechen [das] carrossel
ringen torção
ringsherum em torno
Ringstraße [die] circunvalação [a]
ringsum arredor
rinnen fluxo
Rio de Janeiro [das] Rio de Janeiro [o]
Rippe [die] costela; reforço
Rippensteak [das] entrecote [o]
Risiko [das] risco
Riss [der] fenda
Ritter [der] cavalheiro
ritzen risco
Robe [die] veste; vestido [o]
Roboter [der] robô; robot
Rochen [der] raia
Rock [der] rock; saia [a]; vist-revestimento
Röcke [die] saias
Rockmusik [die] rock
Rodung [die] capoeira
Roggen [der] centeio
Roggenbrot [das] pão de centeio [o]
roh àspero; cru; crua
Rohkost [die] comida vegetariana
Rohr [das] canaleta; cachimbo; tubo; tubulação; válvula
Röhre [die] canaleta; cachimbo; tubo; tubulação; válvula
Rohrleitung [die] tubagem
Rohstoff [der] matéria-prima
Rolladen [der] persiana
Rolläden [die] persianas
Rolle [die] papel [o]; parte [a]; polia; rolo
rollen rodar; rolar; vento
Rollenspiel [das] desempenho de papéis
Rollkragen [der] gola rulê
Rollschuh [der] patim de rodas
Rollschuhlaufen [das] patinagem sobre rodas
Rollstuhl [der] cadeira de rodas
rollt enrola
Rom [das] Roma
Roman [der] novela [a]
Roman [der] romance [o]
Romane [die] romances
romantisch romântico
Römer [der] romano
Römerin [die] romana
römisch romana; romano
Röntgenaufnahme [die] radiografia
Röntgenbild [das] radiografia
rosa cor-de-rosa; rosado
rosa Zeiten [die] períodos verdes [os]
rosafarben cor-de-rosa
Rosé [das] rosé
Rose [die] rosa
Rosen [die] rosas [as]
rosig rosado
Rosine [die] passa
Rost [der] oxidação
Rostbraun [das] oxidação
rostig oxidado
rot corada; corado; encarnada; encarnado; fulvo; ruiva; ruivo; vermelha; vermelho
Rotationsmaschinen [die] rotativos
rotblond arenoso; ruiva; ruivo
rote Beete [die] beterraba
Rote Kreuz [das] Cruz Vermelha
rote Rübe [die] beterraba
rotierende rotativas
Rotte [die] faixa
Rotwein [der] vinho tinto [o]
Roulette [das] roleta
Route [die] rota
Routine [die] rotina
Rover [der] bicicleta [a]; ciclo
Rübe [die] nabo
Rücken [der] costa [a]; dorso; lombo; parte traseira
Rücken [die] costas [as]
Rückenmark [das] medula espinal
Rückenschmerz [der] dor nas costas
Rückfahrkarte [die] bilhete de ida e volta [o] ; bilhete de ide-e-volta [o]
Rückfahrschein [der] bilhete de ida e volta [o] ; bilhete de ide-e-volta [o]
Rückflug [der] voo de regresso
rückgängig machen anular
Rückgrat [das] coluna [a]; coluna vertebral
Rückkehr [die] regresso [o]; volta [a]
Rückreise [die] regresso [o]
Rucksack [der] mochila [a]
Rückseite [die] reverso
Rückseiten [die] traseiras
Rücksicht [die] consideração
Rückstand [der] depósito [o]; programação [a]
rückwärts para trás
Rückzahlung [die] reembolso
Rückzug [der] recuo; retirado
Ruder [das] leme
Ruderboot [das] barco a remo
rudern fila; fileira; remar
Ruf [der] boato; chamada [a]; reputação [a]
rufe an [ich] telefono
rufen chama; chamada; chamar; chame; nomear
rufst an [du] telefonas
ruft an telefonar
Rugby [das] rugby
Ruhe [die] calma [a]; descansar; descanso; silêncio; sossego [o]; tranqülidade
Ruhelager [das] divã
ruhen descansar
Ruheplatz [der] resting-lugar
Ruhestand [der] aposentadoria; reforma
Ruhetag [der] dia de descanso
ruhig calma; calmo; quieta; quieto; sossegada; sossegado; tranquilo; tranqüla; tranqülo
ruhiger tranquila
Ruhm [der] fama
rühmen glorifice
ruhmreich glorioso
Rührei [das] mexidos; ovos mexidos
Rühreier [die] mexidos; ovos mexidos
rühren agite; mexer
Rührung [die] emoção [a]
Ruine [die] ruín
ruinieren ruína
Rum [der] rum
Rumäne [der] romeno
Rumänien [das] Roménia
Rumänin [die] romena
rumänisch romeno
Rumpf [der] casco; fuselagem; tronco [o]
rund redonda; redondo
Runde [die] círculo
Rundfahrt circuito
Rundfrage [die] inquérito; investigação
Rundfragen [die] investigações
Rundfunk [der] radiodifusão
Rundfunkanstalt [die] estação de radiodifusão
Rundfunkgerät [das] rádio
Rundfunksender [der] emissora de radiodifusão
Rundreise [die] circuito
Rundtanz [der] cinranda; cinrandinha
Runkelrübe [die] beterraba
runtergehen descer
runtersteigen descer
Runzel [die] enrugamento
runzeln corrugue
Russ [der] fuligem
Russe [der] russo
Russin [die] russa
russisch russo
Russland [das] Rússia
Russland [von] Rússia [da]
rüsten braço
Rüster [der] olmo
Rute [die] interruptor [o]
Rutsche [die] escorrega
rutschen deslizamento; deslize; patim
rütteln sacudir