novela
novela (Tschechisch)
BearbeitenSingular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | novela | novely |
Genitiv | novely | novel |
Dativ | novele | novelám |
Akkusativ | novelu | novely |
Vokativ | novelo | novely |
Lokativ | novele | novelách |
Instrumental | novelou | novelami |
Worttrennung:
- no·ve·la
Aussprache:
- IPA: [ˈnɔvɛla]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Literatur: kürzere Erzählung, die von einem einzelnen ungewöhnlichen Ereignis handelt; Novelle
- [2] Recht: Nachtragsgesetz, das ein zeitlich vorhergehendes Gesetz abändert oder ergänzt; Novelle
Beispiele:
- [1] „Ještě největší část literatury odebírají uzenáři, ale ti ovšem ke praktickým obalům: české časopisy a básně i novely většího formátu tvoří svrchní obal uzeného masa, bůčků, plecíček, krkoviček, pečínek, jaternic, cerbulátů atd.“[1]
- Den weitaus größten Teil der Literatur nehmen die Fleischer ab, allerdings für praktische Verpackungen: tschechische Zeitschriften und Poesie sowie auch Novellen größeren Formats werden zu Außenverpackungen für Selchfleisch, Bauchfleisch, Schulterstücke, Nackenfleisch, Bratenfleisch, Leberwurst, Zervelatwurst usw.
- [2] Dnem 1.10. vstoupila zveřejněním ve sbírce zákonů dne 30.9. v platnost novela zákona o DPH.
- Am 1.10. trat durch Veröffentlichung in der Gesetzessammlung vom 30.9. die Gesetzesnovelle über die MwSt. in Kraft.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [2] novela zákona — Gesetzesnovelle
Wortfamilie:
Übersetzungen
Bearbeiten- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „novela“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „novela“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „novela“
- [1] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „novela“
Quellen: