Verzeichnis:de-pt/N

na ja pois
na und e daí
Nabel [der] umbigo
nach a; ao longo; após; atrás de; conforme; de; dentro; depois; depois de; e; em; para; para as; para dentro; pós
nach hier aqui
nach oben para cima
nach und nach gradualmente
nach unten para baixo
nachahmen imitar
Nachbar [der] vizinho [o]
Nachbarin [die] vizinha [a]
Nachbarn [die] vizinhos [os]
nachdem depois; depois de
nachdenken meditar; reflectir
Nachdruck [der] ênfase [a]
nacheinander sucessivamente
Nachforschung [die] investigação
Nachforschungen [die] investigações
Nachfrage [die] demanda; pedido [o] ; procura
nachgeben abandone; ceder; rendimento
nachher depois; logo
Nachhilfe [die] feforço
Nachhilfeunterricht [der] feforço escolar
Nachhut [die] defesa
nachmachen copiar
Nachmittag [der] tarde [a]
nachmittags à tarde; de tarde
Nachname [der] apelido; sobrenome [o]
nachprüfen revisar
Nachricht [die] mensagem [a]; notícia [a]; recado [o]
Nachrichten [die] noticiário [o]; notícias
Nachrichtenamt [das] identificação
Nachrichtensystem [das] sistema de notícias
Nachsaison [die] fim da estação
nachschlagen consultar
nachschleppen arrasto; puxar
nachschneiden aparar
nachsehen consultar; supervisione; ter codescendência
Nachsendeantrag [der] pedido de reexpedição de correspondência postal
nachsetzen persiga
Nachspeise [die] sobremesa [a]
Nachspeisen [die] sobremesas
nächst perto
nächste em seguida; próxima; próximo
Nächste [der] pessoa que está a seguir; próxima; próximo
Nächste [die] próxima; próximo
nächsten próxima; próximo
nächster próxima; próximo
Nacht [die] noite [a]
Nacht werden anoitecer
Nachtarbeit [die] serão
Nächte [die] noites
Nächte des Sommers [die] noites de Verão
Nachteil [der] desvantagem [a]; prejuízo [o]
Nachteile [die] desvantagens [as]
nachteilig desvantajoso; prejudical
Nachtessen [das] ceia
Nachthemd [das] camisola [a]
Nachtigall [die] rouxinol
Nachtigallen [die] rouxinóis [os]
Nachtisch [der] sobremesa [a]
Nachtische [die] sobremesas
Nachtleben [das] vida noturna
nächtlich noturna; noturno
Nachtlokal [das] boíte [a]
nachträglich suplementar
nachts à noite; da noite; de noite
Nachtschicht [die] serão; turno da noite
Nachttisch [der] criado mudo
Nachttischlampe [die] abajur; candeeiro da mesinha de cabeceira
Nachtvogel [der] ave nocturna
Nacken [der] nuca; pescoço [o]
nackt desencapado; despido; nu; nua
Nadel [die] agulha; alfinete
Nagel [der] prego; unha
Nagelfeile [die] lima
Nagellack [der] esmalte; verniz; verniz para unhas
Nagellackentferner [der] acetona
nageln pregar; prego; unha
Nagelschere [die] tesoura das unhas
Nagelzieher [der] tenazes
nagen roer
Nagetier [das] roedor
nagt roeu
nagt ab roeu
nah perto; próxima; próximo
nahe cerca; cerca de; imediata; imediato; perto; próxima; próximo
Nähe [die] beira [a]; proximidade
Nahe Osten [der] Próximo-oriente [o]
nähen coser; costurar
Nähen [das] costura [a]
näher próxima; próximo
Naherholungsgebiet [das] área de lazer próxima
nähern [sich] aproximar-se; aproximarse
nahezu quase
Nähgarn [das] linha para coser
nahm zu ganhou
nahm zu [ich] ganhei [eu]
nahmen tomaram
nahmen zu ganhamos; ganharam [eles]
nahmst zu ganhaste; ganhou
nahmt zu ganhastes
Nähnadel [die] agulha de coser
Nahost [das] Próximo-oriente [o]
Nahrung [die] alimentação [a]; alimentos [os]; alimento; alimentício; comida [a]; comido
Nahrungsmittel [das] alimento
Nahverkehrszug [der] comboio regional
naiv ingênua; ingênuo
Name [der] nome [o]
Namen [die] nomes
namentlich especialmente; por nomes
nämlich nomeadamente
Narbe [die] cicatriz
Narkose [die] anestesia
narren tolo
naschen petiscar
Nase [die] nariz [o]; pug-nariz
Nasen [die] narizes [os]
Nasenloch [das] narina
Nashorn [das] rinoceronte
nass molhada; molhado
nass machen molhar
nass werden molhar-se
nässen molhar
Nation [die] nação
national nacional
nationalen nacional
Nationalfeiertag [der] festa national
Nationalität [die] nationalidade [a]
Nationalstadion [das] Estádio National [o]
Nationalstraße [die] estrada nacional
Natur [die] carácter [o]; natureza
Naturerscheinung [die] fenômeno
naturfarben cru
Naturforscher [der] naturalista
Naturkatastrophe [die] catástro
natürlich clara; claro; com certeza; evidentemente; natural; naturalmente; pois
natürlich hat pois tem
Naturschutz [der] proteção a natureza
Naturschutzgebiet [das] reserva ecológica
Naturtrieb [der] instinto
Naturwissenschaften [die] ciências físicas e naturais; ciências [as]
Naturwunder [das] milagre da natureza
Navigation [die] navegação
Nazis [die] nazistas
Nebel [der] ceração; cerro; neblina; névoa; nevoeiro
nebelig nevoento
neben além de; ao lado de; em; ao lado de; junto de; juntos
nebenan ao lado
nebenbei além disso; de passagem; fe natural
nebeneinander lado a lado; um ao lado do outro
Nebenfluß [der] afluente [o]
Nebengeschäft [das] filial [a]
neblig nebuloso
Neffe [der] sobrinho [o]
negativ negativo
Neger [der] Áfricano
Negerin [die] Áfricano
Negertrommel [die] atabaque
nehme [ich] tomei [eu]; tomo [eu]; vou
nehmen apanhar; levar; pegar; tomam; tomar
nehmen sie den Zug apanhe o comboio
Neid [der] inveja [a]
neigen dèclinar; inclinar; ter inclinação para
Neigung [die] afinidade; disposição [a]
nein não; no
nein so was puxa
Nektar [der] néctar
Nelke [die] cravo [o]
Nelken [die] cravos [os]
nennen chamada; dèclinar; denominar; indicar; nomear
nennen sich chamar-se
Neon [das] néon
Nerv [der] nervo
Nervenarzt [der] neurologista
nervös nervosa; nervoso
Nest [das] ninho
Nester [die] ninhos [os]
nett amáveis; amável; engraçada; engraçado; engraçados; gentil; giro; simpática; simpático
netto líquida; líquido
Netz [das] rede [a]
Netze [die] redes
neu fresca; fresco; nova; novela; novo
neue nova; novo; novos
Neue [das] notícia [a]
neuen novas
neuer nova; novo
Neues notícia [a]
neueste última; último
neuesten última; último
neuester última; último
Neugier [die] curiosidade
neugierig curiosa; curioso
Neuheit [die] notícia [a]; novidade [a]
Neuigkeit [die] notícia [a]; novidade [a]
Neujahr [das] Ano Novo
Neujahrstag [der] dia de Ano-Novo
neulich pouco; recente; recentemente
Neumond [der] lua nova
neun nove; 9
Neunauge [das] lampreia
neunhundert novecentas; novecentos; 900
neunhundertste noningentésimo
neunmal nove vezes
neuntausend nove mil
neunte nona; nono
neuntel nona; nono
neuntens em nono lugar
neunter nona; nono
neuntes nona; nono
neunundachzig oitenta e nove
neununddreißig trinta e nove; 39
neunundfünfzig cinquenta e nove; cinqüenta ou cincoenta e nove; 59
neunundneunzig noventa e nove
neunundsechzig sessenta e nove; 69
neunundsiebzig setenta e nove; 79
neunundvierzig quarenta e nove; 49
neunundzwanzig vinte e nove; 29
neunundzwanzigste vigésimo nono
neunundzwanzigster vigésimo nono
neunzehn dezanove; 19
neunzehnhundert mil e novecentos
neunzehnhundertachtundneunzig mil e novecentos e noventa e oito
neunzehnhundertneunundneunzig mil e novecentos e noventa e nove
neunzehnte dècimo novo
neunzehnter dècimo novo
neunzehntes dècimo novo
neunzig noventa; 90
neunzigste nonagésimo
Neuseeland [das] Nova-Zelândia
neutral imparcial; neutro
New York [das] Nova York
nicht não; no
nicht beachten não reparar
nicht einmal nem
nicht merken não reparar
nicht wahr não é; pois não
Nichte [die] sobrinha [a]
Nichtraucher [der] não fumador
Nichtraucher [die] não fumadores
Nichtraucherin [die] não fumadora
Nichtraucherplatz [der] lugar não-fumador
nichts nada
nichts sonst nada mais
nichtsdestoweniger mesmo assim
Nickel [das] níguel
nie jamais; nunca
niederdrücken comprima
Niedergang [der] decadência [a]
niedergehen desça; descer
Niedergehen [das] descida
niedergeschlagen deprimida; deprimido
Niederlage [die] derrota; fracasso [o]
Niederlande [die] Países-Baixos
Niederländer [der] neerlandês
Niederländerin [die] neerlandesa
niederländisch neerlandês
niederlassen estabelecer; localizar
niederlassen [sich] estabelecer-se
Niederlassung [die] estabelecimento
niederschiessen espingarda; injetor
niederschlagen abater
niedersetzen [sich] estabelecer-se
niedlich bonitinha; bonitinho; fofinha; fofinho
niedrig baixa; baixo
niemals jamais; nunca
niemand ninguém
niemandes no-one
Niere [die] rim [o]
Nieren [die] rins
Nierenentzündung [die] nefrite
nieseln pingar
Nieselregen [der] chuvisco
niesen espirrar
nieten rebite
nimmer jamais; nunca
nimmt colher
nimmt ein tomam
nimmt zu ganha; ganho
nirgends em lado nenhum; em nenhuma parte; em parte alguma
nirgendwo em lado nenhum
Niveau [das] nível [o]
noch ainda; embora; ; nem; nenhuns
noch einmal novamente
noch eins für autro para
noch leben sobreviva
noch was mais alguma coisa
nochmals outra vez
Nord norte [o]
Norden [der] norte [o]
Nordirland [das] Irlanda do Norte
nordisch nórdica; nórdico
nordost nordeste
Nordpol [der] Pólo Norte
Nordseite [die] face norte
Nordwesten [der] noroeste [o]
Nordwind [der] nortada; vento norte [o]
nörgeln rosnado
Norm [die] norma [a]
normal normal
normalerweise normalmente
Norwegen [das] Noruega
norwegisch norueguês
Not [die] miséria; necessidade [a]
Notar [der] notário
Notausgang [der] saída de emergência
Notbremse [die] freio de alarme; travão de emergência
Note [die] nota [a]
Noten [die] notas [as]
Notenheft [das] caderno de música
Notenschlüssel [der] clave
Notenständer [der] música-esteja
Notfall [der] emergência
Notfallstation [die] serviço de urgências
notieren anotar
nötig necessária; necessário; precisa; preciso
Notiz [die] apontamento; bloco; nota [a]
Notizblock [der] bloco; bloco de notas
Notizbuch [das] agenda [a]; bloco; bloco de notas; carteira de notas
Notizbücher [die] agendas [as]
Notizen [die] notas [as]
Notizzettel [der] papel para apontamentos
Notlandung [die] atteragem de emergência
Notruf [der] chamade de urgência
notwendig necessária; necessário; necessitará; precisa; preciso
notwendigerweise preciamos
Notwendigkeit [die] necessidade [a]
November [der] Novembro
nüchtern em jejum; sóbria; sóbrio
Nudel [die] massa [a]
nuklear nuclear
Nuklearwaffe [die] arma nuclear
Null [die] zero; 0
Nummer [die] número [o]
nummerieren numerar
nummeriert numerado
Nummernschild [das] chapa; chapa de matrícula; matrícula
nun afinal; agora; então; ora; poço; pois; que tal
nun reicht es agora chegal
nun wohl agora; ora; poço; pois
nur apenas; ; somente; sozinha; sozinho; unicamente
Nuss [die] noz [a]
Nussbaum [der] nogueira; noz-árvore
Nüsse [die] nozes
Nüsslein [das] nozinha
nützen adiantar; andiantar; aproveitar; ser útil; utilizar
Nutzen [der] utilidade; vantagem [a]
Nutzen [die] vantagens [as]
nützlich útil
Nylon [das] nailon