Verzeichnis:Schwedisch/Personenbezeichnungen
Alle Verzeichnisse Was ist ein Verzeichnis? |
↑ Verzeichnis Schwedisch Auch diese Seite lebt von deiner Mitarbeit. Hilf mit, sie auszubauen! |
→ andere Verzeichnisse „Personenbezeichnungen“ |
- eine Bezeichnung einer Person über die Verwandschaftsbeziehung
- eine Bezeichnung einer Person über den Wohnort
- bei vielen Bezeichnungen mit Länderbezug ist mit der Grundform ein Mann gemeint, allerdings ist es gerade auch im Plural möglich, damit sowohl Männer als auch Frauen zu bezeichnen
- endet die männliche Form auf -sk, ist die weibliche durch -a am Wortende gekennzeichnet
- endet die männliche Form auf -an oder -man, ist die weibliche durch -ska am Wortende gekennzeichnet
- siehe auch das Verzeichnis:Schwedisch/Länder
exempel | Beispiel |
---|---|
amerikan | Amerikaner |
amerikanska | Amerikanerin |
asiat | Asiat |
asiatisk kvinna | Asiatin |
australier | Australier |
australiensare | Australier |
cypriot | (Mann) aus Zypern, Zypriot |
engelsman | Engländer |
engelska | Engländerin |
europé | Europäer |
europeisk kvinna | Europäerin |
fransman | Franzose |
fransyska | Französin |
grönländare | (Mann) aus Grönland |
islänning | (Mann) aus Island |
jemenit | (Mann) aus Jemen, Jemenit |
kanadensare | (Mann) aus Kanada |
kines | Cinese |
kinesiska | Chinesin |
mallorcan | (Mann) aus Mallorca |
monegask | (Mann) aus Monaco, Monegasse |
norrman | Norweger |
norska | Norwegerin |
polack | Pole |
polska | Polin |
rwandier | Ruander |
ryska | Russin |
ryss | Russe |
spanjor | Spanier |
spanjorska | Spanierin |
svensk | Schwede |
svenska | Schwedin |
tysk | Deutscher |
tyska | Deutsche |
österrikare | Österreicher |
österrikiska | Österreicherin |
- kommt jemand aus einem bestimmten Ort oder einer Gegend, ist es sehr häufig möglich, -bo anzuhängen
- verbreitet, das heißt im Einzelfall gewachsen und nicht generell zu bilden, sind Endungen auf -are und -ing
- in erster Linie ist einen Mann gemeint, allerdings ist es gerade auch im Plural möglich, damit sowohl Männer als auch Frauen zu bezeichnen; eine explizite weibliche Form gibt es nicht, man umschreibt: en kvinna från Värmland
- siehe auch das Verzeichnis:Schwedisch/Landesteile und Landschaften
exempel | Beispiel |
---|---|
Arvikabo | Person, eher Mann, der in Arvika (Stadt) wohnt |
Blekingebo | Person, eher Mann, der in Blekinge (Provinz) wohnt |
göteborgare | Person, eher Mann, der in Göteborg (Stadt) wohnt |
jössehäring | ein Mann, der in der Harde (härad) Jössefors wohnt |
norrbottning | Person, eher Mann, der in Norrbotten (Provinz) wohnt |
norrlänning | Person, eher Mann, der in Norrland (Landesteil) wohnt |
Malmöbo | Person, eher Mann, der in Malmö (Stadt) wohnt |
skåning | Person, eher Mann, der in Schonen (Provinz) wohnt |
stockholmare | Person, eher Mann, der in Stockholm (Stadt) wohnt |
värmlänning | Värmländer, ein Mann aus Värmland (Provinz) |
- eine Bezeichnung einer Person über den Beruf
- die Berufsbezeichnung meint sowohl männliche als auch weibliche Personen; wenn man es betonen möchte, dass eine Frau oder ein Mann gemeint sind, setzt man kvinnlig oder manlig davor, zum Beispiel en kvinnlig bagare oder en manlig sjuksköterska
- einige Berufe können mit weiblichen Endungen wie -ska, -inna, -fröken oder -is ergänzt werden
- siehe auch das Verzeichnis:Schwedisch/Berufe
- eine Bezeichnung einer Person über den Rang
- die gesellschaftliche Stellung wird häufig über einen Titel zum Ausdruck gebracht, ältere Titel sind oft einer männlichen Person zugeordnet und es gibt meist entsprechend anderslautende Titel für eine Frau
- Titel und Berufsbezeichnungen stehen sich in viele Fällen nahe
- eine Bezeichnung einer Person über das Alter
exepel | Beispiel |
---|---|
en 20-årig man | ein zwanzigjähriger Mann |
den 25-åriga kvinnan | die fünfundzwanzigjährige Frau |
30-åringen | der Dreißigjährige (Mann) |
baby | Baby |
barn | Kind |
gamling | Alter, Alte |
hundraåringen | der Hundertjährige (Mann) |
knyte | Kleinkind |
en medelålders kvinna | eine Frau mittleren Alters |
minderårig | Minderjähriger, Minderjährige |
pensionär | Pensionär, Pensionärin, Rentner, Rentnerin |
pyre | Kleinkind, Spatz, Wichtel |
småtting | Kleines, Kind |
spädbarn | Säugling, Kleinkind |
underårig | Minderjähriger, Minderjährige |
ungdom | Jugendlicher, Jugendliche |
unge | Göre, Blage, Kind |
den unge mannen | der junge Mann |
vuxen | Erwachserner, Erwachsene |
en äldre dam | eine ältere Dame |
- eine Bezeichnung einer Person über die Substantivierung eines Adjektivs
- in der unbestimmten Form hat das Substantiv die gleiche Form wie das Adjektiv und bezeichnet irgendeine Person
- in der bestimmten Form hat das Substantiv die Endung -e und bezeichnet einen Mann (maskulinum), aber auch irgendeine Person
- in der bestimmten Form hat das Substantiv die Endung -a und bezeichnet eine Frau
exepel | Beispiel |
---|---|
en arbetslös | ein Arbeitsloser, eine Arbeitslose |
den arbetslöse | der Arbeitslose, die Arbeitslose |
den arbetslösa | die Arbeitslose (eine Frau) |
en sjuk | ein Kranker, eine Kranke |
den sjuke | der Kranke, die Kranke |
den sjuka | die Kranke (eine Frau) |
snygging | Schönling |
den gamla | die Alte |
den gamle | der Alte |
käraste | Liebster |
käresta | Liebste |
den omkringirrande | der Umherirrende, die Umherirrende |
du sköna | du Schöne |
- eine Bezeichnung einer Person über die Substantivierung eines Verbs
- häufige Endungen sind -ande und -are
- in erster Linie ist ein Mann gemeint, allerdings ist es gerade auch im Plural möglich, damit sowohl Männer als auch Frauen zu bezeichnen; eine explizite weibliche Form gibt es manchmal, ansonsten umschreibt man: en kvinnlig rökare
exepel | Beispiel |
---|---|
en frysande | ein Frierender, eine Frierende |
den frysande | der Frierende, die Frierende |
en sparare | ein Sparer, eine Sparerin |
spararen | der Sparer, die Sparerin |
beundrare | Bewunderer |
beundrarinna | Bewunderin |
härskare | Herrscher |
härskarinna | Herrscherin |
invandrare | Einwanderer, Einwanderin |
selten: invandrarman, invandrarpojke | Einwanderer |
invandrarkvinna, invandrartjej | Einwanderin |
rökare | Raucher, Raucherin |
talare | Redner, Rednerin |
- weitere Bezeichnungen für weibliche Personen
beteckning | Bezeichnung |
---|---|
dam | Dame |
flicka | Mädchen |
flickebarn | Mädchen, weibliches Kind |
flickunge | weibliche Kind, Mädchen |
flickvän | weibliche Freundin |
fästmö | Verlobte |
hon | sie |
hora | Hure |
husfru | Hausfrau |
hustru | Ehefrau |
jungfru | Jungfrau |
konkubin | Konkubine |
kulla | Frau aus Dalarna |
kvinna | Frau |
kärring | Alte |
lillan | die Kleine |
maka | Ehefrau |
matmor | die Frau im Haus |
matte | Frauchen |
mätress | Geliebte |
ragata | Drachen |
rulta | dralles Weib |
satkärring | alte Giftziege |
satmara | alte Vogelscheuche |
slampa | Schlampe |
slyna | Flittchen |
snärta | junges Mädchen, Schnalle |
stulta | kleines Mädchen, Dreikäsehoch auf Wackelbeinen |
stumpa | kleines Ding |
tant | Tante |
tulta | kleines Mädchen, Dreikäsehoch auf Wackelbeinen |
tjej | Mädchen |
toka | verrücktes Huhn |
tös | Mädl |
tösabit | kleines Mädchen, Mädl |
ungmö | Jungfer, unverheiratete Frau |
väninna | Freundin |
älskarinna | Geliebte |
- weitere Bezeichnungen für männliche Personen
- weitere geschlechtsunspezifische Bezeichnungen für Personen
beteckning | Bezeichnung |
---|---|
figur | Figur |
främmande | Gäste, die bei einem zu Hause zu Besuch sind |
gullunge | Goldschatz, kleiner Schatz |
hjärtevän | Geliebte, Geliebter, Liebste, Liebster |
individ | Individuum |
karaktär | Charakter |
kreatur | Kreatur |
människa | Mensch |
person | Person |
raring | Liebling |
själ | Seele |
snälla | meine Liebe, mein Lieber |
mitt sockergryn | meine Zuckerschnute |
subjekt | Subjekt |
sötnos | Süße, Süßer |
typ | Mann |
varelse | Geschöpf, Wesen |
min vän | mein Freund |
väsen | Wesen |
älskade | Geliebte, Geliebter |
älskling | Liebling |
min ängel | mein Engel |
- verunglimpfende Bezeichnungen für Personen