Kategorie:Färöisch
Färöischer Wortschatz
Siehe auch: Färöisch
A, a, Á, á, B, b, D, d, Ð, ð, E, e, F, f, G, g, H, h, I, i, Í, í, J, j, K, k, L, l, M, m, N, n, O, o, Ó, ó, P, p, R, r, S, s, T, t, U, u, Ú, ú, V, v, Y, y, Ý, ý, Æ, æ, Ø, ø |
Unterkategorien
Diese Kategorie enthält die folgenden 32 Unterkategorien (32 insgesamt):
- Abkürzung (Färöisch) (3 Seiten)
- Adjektiv (Färöisch) (42 Seiten)
- Antwortpartikel (Färöisch) (1 Seite)
- Artikel (Färöisch) (6 Seiten)
- Buchstabe (Färöisch) (3 Seiten)
- Fokuspartikel (Färöisch) (1 Seite)
- Gradpartikel (Färöisch) (2 Seiten)
- Grußformel (Färöisch) (2 Seiten)
- Hilfsverb (Färöisch) (leer)
- Interjektion (Färöisch) (7 Seiten)
- Konjunktion (Färöisch) (9 Seiten)
- Negationspartikel (Färöisch) (2 Seiten)
- Numerale (Färöisch) (22 Seiten)
- Partikel (Färöisch) (1 Seite)
- Präfix (Färöisch) (1 Seite)
- Präposition (Färöisch) (15 Seiten)
- Redewendung (Färöisch) (3 Seiten)
- Sprichwort (Färöisch) (55 Seiten)
- Subjunktion (Färöisch) (5 Seiten)
- Verb (Färöisch) (56 Seiten)
- Wortverbindung (Färöisch) (5 Seiten)
!
- Homophon (Färöisch) (1 Seite)
- Verzeichnisse (Färöisch) (3 Seiten)
- Übersetzungen (Färöisch) (3218 Seiten)
*
- Wartung fehlende Grundform (Färöisch) (1 Seite)
- Wartung fehlende Lautschrift (Färöisch) (65 Seiten)
Seiten in der Kategorie „Färöisch“
Folgende 200 Seiten sind in dieser Kategorie, von 640 insgesamt.
(vorherige Seite) (nächste Seite)A
- abbaba
- abbi
- aftur
- afturí
- agn
- agngágga
- akker
- akur
- alda
- aldri sá eg so hvítan ein katt, hann var ikki gráur um halan
- alduorka
- Aleksandur
- alinin er av og sponnin eftir
- allastaðni
- allir draga sín bát omaneftir
- allur
- allur bati bøtir
- alt er betri enn einki at eiga
- alt er hinum svanga søtt
- alt sodnar í sveins maga
- altjóðagerð
- altíð bagir illum barni okkurt
- amari kemur aftan á sparara
- aminosýra
- Andras
- annar
- annars
- arbeiði
- armóðin kemur fyrst á føturnar og síðani á allan kroppin
- Arndór
- Arnleygur
- arábi
- at
- atgongumerki
- av
- avstað
- Aðalstein
- aðrastaðni
B
- babba
- bakari
- bara
- barn
- barnið grætur ikki, tá ið tað fær vilja sín
- beiggi
- Beinta
- ber
- bera
- berg
- berja
- bert er bróðurleyst bak
- best er at binda um heilan fingur
- betri
- betri er at vera góðs mans frilla enn gift illa
- betri er bøtandi hond enn spillandi tunga
- betri er ill hurð fyri gátt enn eingin
- betri eru smáir fiskar enn tómir diskar
- betri lítið leivt, enn ovmikið etið
- betur draga tveir fuglar í reiðrið enn ein
- bil
- bilur
- bjarg
- bjørg
- blindur er bókleysur maður
- blíður
- blóma
- bomm
- boripallur
- boð
- brent barn ræðist eld
- Bretland
- breyð
- broyta
- bræv
- bróðir
- brølari
- brúgv
- brúka
- bundin er bátleysur maður
- bussur
- bygd
- bygdaleiðir
- bygdarmál
- byggja harraborgir í huganum
- byggja harraborgir í tonkunum
- bátur
- báðir
- bæði … og
- bók
- bólkur
- bóltur
- bøur
- búgva
- býfluga
- býflugubøli
- býfluguvoks
- býur
E
- edikssýra
- eg
- egg
- Egil
- ei
- ein
- eina ferð lúgvast kúgv í mýri
- eingin
- eingin kennir mein í annans bein
- eingin veit á morgni at siga, hvar hann á kvøldi gistir
- einki er so ringt (ilt), at tað ikki er gott fyri okkurt
- einstaklingur
- eisini
- eitt
- Elin
- ella
- ellivu
- elska
- enn
- eta
- Evropa
- Evropeiska Samveldið
- eydna
- Eydna
- eyga
- eymur er maður, ið agn sparir
- Eysturríki
- eyðkendur
F
- fall
- far
- fara
- fartelefon
- faðir
- faðirvár
- fegin
- felag
- ferð
- ferðaætlan
- feðgar
- fimm
- fimmmannafar
- fingur
- Finnland
- fiskimási
- fiskur
- fittur
- fjall
- fjeppari
- fjøruti
- fjørður
- flenna
- flogkykt
- flogvøllur
- flokkur
- fluga
- flugusoppur
- flyta
- fløga
- foreldur
- framvið
- froskmaður
- froskur
- frá
- fríggjadagur
- frímerki
- frúgv
- Fuglafjørður
- Fugloyarfjørður
- fuglur
- fult er, áðrenn yvir flýtur
- fyri
- fyribils
- fáa
- fólk
- fótbóltsvøllur
- fótbóltur
- Føroyar
- føroyingur
- føroyskur
- fúti
- fýra
- fýrverk