eymur er maður, ið agn sparir

eymur er maður, agn sparir (Färöisch)Bearbeiten

  Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Hilf bitte mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung.

Folgendes ist zu überarbeiten: Bedeutung prüfen, bei Timmermann heißt es: „immer sparen, heißt immer darben“

SprichwortBearbeiten

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: [ɛimʊr ɛr mɛavʊr i aɡn spɛarɪr]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Ohne Einsatz kein Gewinn (wörtlich: „Arm (elendig) ist der Mann, der am Köder spart“)

Beispiele:

[1]

ÜbersetzungenBearbeiten

[1] Føroysk orðatøk (Sprichwörter auf der Website des Färöischen Sprachrats FMN)
[1] Ulf Timmermann (Herausgeber): Føroyskt-týsk orðabók. 1. Auflage. Orðabókagrunnurin, Tórshavn 2013, ISBN 978-99918-802-5-9, Seite 168, Stichwort „eymur“.