sur
sur (Deutsch)
BearbeitenNebenformen:
Worttrennung:
- sur
Aussprache:
- IPA: [zuːɐ̯]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -uːɐ̯
Grammatische Merkmale:
- 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs suren
sur ist eine flektierte Form von suren. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:suren. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag suren. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
sur (Dänisch)
BearbeitenUnbestimmt | Bestimmt | |||
---|---|---|---|---|
Utrum | Neutrum | Plural | ||
Positiv | sur | surt | sure | sure |
Komparativ | surere |
surere | ||
Superlativ | surest |
sureste |
Worttrennung:
- sur, Komparativ: su·re·re, Superlativ: su·rest
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] sauer
Gegenwörter:
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeiten [1] sauer
sur (Esperanto)
BearbeitenWorttrennung:
- sur
Aussprache:
- IPA: [sur]
- Hörbeispiele:
sur (Info)
Bedeutungen:
- [1] (mit Nominativ) kennzeichnet den Ort: auf, an
- [2] (mit Akkusativ) kennzeichnet die Richtung: auf
Beispiele:
- [1] Do, mi dirus, ĝi emas esti pli malfacila (ol facila), tio estas, se oni konsideras la tutan bildon, sed la denaska lingvo de la persono ankaŭ tre efikas sur la rezulto.
- Also ich würd' sagen, tendenziell eher schwierig, so, wenn man das große Ganze betrachtet, aber es kommt auch sehr stark drauf an, was für 'ne Sprache man eigentlich als Muttersprache spricht.
- [2] Se li bone ludis, li silentis. Sed se li malsukcesis, li prenos sur sin la respondecon pri tio.
- Wenn er gut spielte, schwieg er. Aber wenn er versagte, stand er dafür ein.[1]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] grimpi sur arbo (auf einem Baum herumklettern); kuŝi sur la tablo (auf dem Tisch liegen)
Übersetzungen
Bearbeiten- [1, 2] dict.cc Esperanto-Deutsch, Stichwort: „sur“
- [1, 2] Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „sur“
Quellen:
- ↑ Higuita: El camino del escorpión. Abgerufen am 20. Januar 2025.
sur (Französisch)
BearbeitenWorttrennung:
- sur
Aussprache:
- IPA: [syʁ]
- Hörbeispiele:
sur (Info),
sur (Paris) (Info)
Bedeutungen:
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
BearbeitenSingular | Plural | |
---|---|---|
Maskulinum | sur | sures |
Femininum | sure | sures |
Worttrennung:
- sur
Bedeutungen:
Beispiele:
- [1] Pour un goût pas trop fade, il est préférable d'utiliser des pommes sures.
- Für einen nicht zu faden Geschmack soll man säuerliche Äpfel benutzen.
Übersetzungen
Bearbeitensur (Interlingua)
BearbeitenWorttrennung:
- sur
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] auf sowohl +Akkusativ (Richtung) wie auch +Dativ (Ort)
- [2] an sowohl +Akkusativ (Richtung) wie auch +Dativ (Ort)
Beispiele:
- [1] Le pictura jace sur le tabula.
- Das Bild liegt auf dem Tisch.
- [2] Le pictura pende sur le muro.
- Das Bild hängt an der Wand.
- [2] Ille pendeva le pictura (a) sur le muro.
- Er hängte das Bild an die Wand.
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Wörterbuch Interlingua – Deutsch (»Dictionario Interlingua – germano«) im Interlingua-Wiktionary: »sur« unter s
- [1] Wörterbuch Interlingua – Englisch (»Dictionario Interlingua – anglese«) im Interlingua-Wiktionary: »sur« unter s (Englisch)
- [*] Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „sur“, Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „a_sur“
- [1] Thomas Breinstrup e Italo Notarstefano (red.): Interlingua dictionario basic. Union Mundial pro Interlingua (UMI), 2011, 256 pp., ISBN 978-2-36607-000-2, Seite 139 (pender), 190
sur (Norwegisch)
BearbeitenBokmål/Nynorsk | unbestimmt | bestimmt | |||
---|---|---|---|---|---|
Maskulinum | Femininum | Neutrum | Plural | ||
Positiv | sur | sur | surt | sure | sure |
Komparativ | Bokmål: surere, Nynorsk: surare | ||||
Superlativ | Bokmål: surest, Nynorsk: surast | Bokmål: sureste Nynorsk: suraste |
Worttrennung:
- sur, Komparativ: su·re·re, Superlativ: su·rest
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] sauer
Gegenwörter:
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeitensur (Schwedisch)
BearbeitenAdjektivdeklination | Positiv | Komparativ | Superlativ | |
---|---|---|---|---|
attributiv | ||||
unbestimmt Singular |
Utrum | sur | surare | |
Neutrum | surt | |||
bestimmt Singular |
Maskulinum | sure | suraste | |
alle Formen | sura | suraste | ||
Plural | sura | suraste | ||
prädikativ | ||||
Singular | Utrum | sur | surare | surast |
Neutrum | surt | |||
Plural | sura | |||
adverbialer Gebrauch | surt |
Worttrennung:
- sur, Komparativ: su·ra·re, Superlativ: su·ras·te
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele:
sur (Info)
Bedeutungen:
- [1] Geschmack von etwas, das Säure enthält: sauer
- [2] auf Gefühle übertragen: verstimmt oder böse; sauer
- [3] feucht, nass
Sinnverwandte Wörter:
Gegenwörter:
Beispiele:
- [1] Det smakar för surt, du kan kanske ta lite socker för att bryta syran?
- Das schmeckt zu sauer, vielleicht kannst du etwas Zucker dazutun, um die Säure zu brechen?
- [2] Bli inte sur nu!
- Sei jetzt nicht sauer!
- [3] Ui, det luktar sur ull!
- Ui, es riecht nach nasser Wolle!
Redewendungen:
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeiten- [*] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »sur«, Seite 930
- [1–3] Svenska Akademiens Ordbok „sur“
- [1–3] Lexin „sur“
- [1] PONS Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „sur“
- [1–3] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „sur“
sur (Spanisch)
BearbeitenSingular | Plural |
---|---|
sur | — |
Worttrennung:
- sur, kein Plural
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele:
sur (kolumbianisch) (Info)
- Reime: -uɾ
Bedeutungen:
- [1] Süden
Gegenwörter:
Oberbegriffe:
- [1] punto cardinal (Himmelsrichtung)
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen: