Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:   min (Info)

Bedeutungen:

[1] Minute

Synonyme:

[1] Min.

Oberbegriffe:

[1] h

Unterbegriffe:

[1] s

Beispiele:

[1] Nach 2 min 32 s erreichte der erste Läufer das Ziel.

Wortbildungen:

U/min

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Wikipedia-Artikel „min
[1] Duden online „min

Nebenformen:

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv: mine
1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv: mine

Worttrennung:

min

Aussprache:

IPA: [miːn]
Hörbeispiele:   min (Info)
Reime: -iːn

Grammatische Merkmale:

  • 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs minen
  • 1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs minen
min ist eine flektierte Form von minen.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:minen.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag minen.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
Singular Plural
Utrum Neutrum
min mit mine
Siehe auch: Dänische Possessivpronomen

Worttrennung:

min

Aussprache:

IPA: [ˈmiˀn], [min]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Possessivpronomen der 1. Person Singular; mein

Beispiele:

[1] Min far bor i København.
Mein Vater wohnt in Kopenhagen.
[1] Min mor kommer ind på mit værelse.
Meine Mutter kommt in mein Zimmer.
[1] Mine øjne er grønne.
Meine Augen sind grün.

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Den Danske Ordbog: „min
[1] Ordbog over det danske Sprog: „min
[1] Langenscheidt Dänisch-Deutsch, Stichwort: „min
[1] dict.cc Dänisch-Deutsch, Stichwort: „min

Anmerkung:

Als eigenständiges Adverb hat das Wort die Form mine

Worttrennung:

min

Aussprache:

IPA: [min]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Komparativ, Gradpartikel: in geringerer Quantität/Quantität als das dahinter genannte; ‚weniger‘ vor Adjektiv/Adverb, ganzer Ausdruck bildet den Komparativ

Herkunft:

Wurzel (radiko) min aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Französisch, Spanisch, Italienisch, Russisch[1]

Gegenwörter:

plu; maxim, minim

Beispiele:

[1] Via domo esas min granda kam nia domo.
Euer Haus ist kleiner als unser Haus.
[1] Catempe ni laboras min multe kam laboristi olim.
Heutzutage arbeiten wir weniger als Arbeiter früher .

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Detlef Groth: Interaktiva Vortaro Germana-Ido, 2009, Serchez Ido: „min“
[1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „min“), „min“
[1] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de), Seite 765 „wenig -er“
[1] Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido, 2006–2008. Seite 146 „meno“
[1, 2] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 210 „plu“
[1, 2] Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de), Seite 24 §28, Seite 47 §52.

Quellen:

  1. Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 172 „min“.
Kasus 1. Person
Singular Plural
Nominativ jag vi
Genitiv min vår
Akkusativ/Dativ mig oss

Worttrennung:

min

Aussprache:

IPA: [ˈmɪnː]
Hörbeispiele:   min (Info)

Grammatische Merkmale:

  • 1. Person Singular Genitiv des Personalpronomens jag
min ist eine flektierte Form von jag.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag jag.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
Kasus utrum neutrum Plural
Nominativ min mitt mina
Genitiv min mitt mina
Akkusativ/Dativ min mitt mina

Worttrennung:

min

Aussprache:

IPA: [ˈmɪnː]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] vorangestellt: mein
[2] selbständig: mein, der, die, das meine

Beispiele:

[1] Det är min man.
Das ist mein Mann.
[1] Det är mitt barn.
Das ist mein Kind.
[1] Här ser du mina föräldrar.
Hier sehen Sie meine Eltern.
[2] Jag har gjort mitt.
Ich habe das meine getan.
[2] De är inte mina, mina är röda.
Das sind nicht meine, die meinen sind rot.

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0, Seite 353
[1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »min«, Seite 574
[1] Svenska Akademiens Ordbok „min
Utrum Singular Plural
unbestimmt bestimmt unbestimmt bestimmt
Nominativ (en) min minen miner minerna
Genitiv mins minens miners minernas

Worttrennung:

min, Plural: mi·ner

Aussprache:

IPA: [ˈmiːn], Plural: [ˈmiːnər]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Miene

Sinnverwandte Wörter:

[1] ansiktsuttryck

Beispiele:

[1] Du skulle ha sett det själv, hans min var obetalbar.
Du hättest das selber sehen sollen, seine Miene war unbezahlbar.
[1] Hon gjorde sura miner.
Sie machte eine saure Miene.

Redewendungen:

[1] håller god min i elakt spel

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »min« Seite 574
[1] Svenska Akademiens Ordbok „min
[1] Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0, Seite 353

min ist die Umschrift folgender Zeichen:

Koreanisch: (min)