Singular Plural
Nominativ andabata andabaci
Genitiv andabaty andabatów
Dativ andabacie andabatom
Akkusativ andabatę andabatów
Instrumental andabatą andabatami
Lokativ andabacie andabatach
Vokativ andabato andabaci

Worttrennung:

an·da·ba·ta, Plural: an·da·ba·ci

Aussprache:

IPA: [andaˈbata], Plural: [andaˈbat͡ɕi]
Hörbeispiele:   andabata (Info)

Bedeutungen:

[1] historisch: Gladiator: Andabates

Oberbegriffe:

[1] gladiator

Beispiele:

[1] „Zwykle widowisko rozpoczynało się od łowów na dzikiego zwierza, […] tym razem jednak zwierząt miało być aż nadto, rozpoczęto więc od andabatów, to jest ludzi przybranych w hełmy bez otworów na oczy, a zatem bijących się na oślep.“[1]
Gewöhlich begann das Spektakel mit der Jagd auf wildes Getier, […] dieses Mal jedoch gab es mehr als genug Tiere, so dass man mit den Andabaten begann, das heißt mit Menschen, die mit Helmen ohne Öffnungen für die Augen bedeckt waren, und somit blind kämpften.
[1] „Kto padł, podnosił palce do góry, błagając tym znakiem litości, lecz na początku widowiska lud zwykle domagał się śmierci ranionych, zwłaszcza gdy chodziło o andabatów, którzy mając twarze zakryte pozostawali mu nieznani.“[2]
Wer fiel, hob seine Finger nach oben, wodurch er mit diesem Zeichen um Gnade flehte, doch zu Beginn des Spektakels forderte das Volk den Tod der Verwundeten, besonders wenn es um die Andabaten ging, die ihm unbekannt blieben, da ihre Gesichter verdeckt waren.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] hełm, kolczuga, miecz, Rzym, walczyć

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Polnischer Wikipedia-Artikel „andabata
[1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „andabata
[1] Słownik Języka Polskiego – PWN: „andabata
[1] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „andabata
[1] Słownik Ortograficzny – PWN: „andabata
  In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!

Quellen:

  1. Wikisource-Quellentext „Quo vadis, Henryk Sienkiewicz
  2. Wikisource-Quellentext „Quo vadis, Henryk Sienkiewicz