Das Kunrei-System (japanisch 訓令式 kunrei shiki, deutsch Kabinettssystem) ist ein von der japanischen Regierung eingeführtes System für die Transkription der japanischen Silbenschriften Hiragana und Katakana in die lateinische Schrift und sollte der Vereinheitlichung der Umschreibungen dienen. Das System wird heute in japanischen Schulen noch vor dem (vor allem im Ausland) weiter verbreiteten Hepburn-System gelehrt.

Kunrei-Umschreibung für Hiragana und Katakana

Bearbeiten
a i u e o ya yu yo N
Einzelgraphen
(Gojūon)
Digraphen
(Yōon)
- a i u e o n
k ka ki ku ke ko きゃ キャ kya きゅ キュ kyu きょ キョ kyo
s sa si su se so しゃ シャ sya しゅ シュ syu しょ ショ syo
t ta ti tu te to ちゃ チャ tya ちゅ チュ tyu ちょ チョ tyo
n na ni nu ne no にゃ ニャ nya にゅ ニュ nyu にょ ニョ nyo
h ha hi hu he ho ひゃ ヒャ hya ひゅ ヒュ hyu ひょ ヒョ hyo
m ma mi mu me mo みゃ ミャ mya みゅ ミュ myu みょ ミョ myo
y ya yu yo
r ra ri ru re ro りゃ リャ rya りゅ リュ ryu りょ リョ ryo
w wa
Einzelgraphen mit Diakritika
(Gojūon mit Dakuten und Handakuten)
Digraphen mit Diakritika
(Yōon mit Dakuten und Handakuten)
g ga gi gu ge go ぎゃ ギャ gya ぎゅ ギュ gyu ぎょ ギョ gyo
z za zi zu ze zo じゃ ジャ zya じゅ ジュ zyu じょ ジョ zyo
d da de do ぢゃ ヂャ ぢゅ ヂュ ぢょ ヂョ
b ba bi bu be bo びゃ ビャ bya びゅ ビュ byu びょ ビョ byo
p pa pi pu pe po ぴゃ ピャ pya ぴゅ ピュ pyu ぴょ ピョ pyo

Weitere Informationen

Bearbeiten

Siehe auch

Bearbeiten