Verzeichnis:Englisch/Wörter des Jahres
Alle Verzeichnisse Was ist ein Verzeichnis? |
↑ Verzeichnis Englisch Auch diese Seite lebt von deiner Mitarbeit. Hilf mit, sie auszubauen! |
→ andere Verzeichnisse „Wörter und Unwörter des Jahres“ |
Diese Seite listet Wörter des Jahres des englischen Sprachraums auf.
International
BearbeitenOxford Dictionaries
BearbeitenJahr | Word of the Year | Bedeutung |
---|---|---|
2004 | chav → en | |
2005 | UK: sudoku → en US: podcast → en |
VK: Sudoku |
2006 | UK: bovvered → en US: carbon-neutral → en |
|
2007 | UK: carbon footprint → en US: locavore → en |
|
2008 | UK: credit crunch → en US: hypermiling → en |
|
2009 | UK: simples → en US: unfriend → en |
|
2010 | UK: big society → en US: refudiate → en |
VK: große Gesellschaft |
2011 | squeezed middle → en | gepresste Mitte |
2012 | UK: omnishambles → en US: GIF → en (Verb) |
VK: totales Chaos |
2013 | selfie → en | Selfie |
2014 | vape → en | |
2015 | 😂 → en | |
2016 | post-truth → en | postfaktisch |
2017 | youthquake → en | (spürbare Veränderung in der Gesellschaft/Kultur als Reaktion auf die Aktivitäten oder den Geschmack jüngerer Menschen) |
2018 | toxic → en | giftig, toxisch; schädlich (Debatte), vergiftet (Atmosphäre) |
2019 | climate emergency → en | Klimanotstand |
2020 | kein einzelnes Wort gewählt, sondern eine Liste von Wörtern[1] |
Quelle: oxforddictionaries.com
Quellen:
- ↑ Words of an Unprecedented Year. Oxford University Press, 20. November 2020, abgerufen am 14. Januar 2021 (PDF).
Merriam-Webster
BearbeitenJahr | Word of the Year | Bedeutung |
---|---|---|
2003 | democracy → en | Demokratie |
2004 | blog → en | Blog |
2005 | integrity → en | Integrität |
2006 | truthiness → en | wörtlich: „Wahrheitlichkeit“ |
2007 | w00t → en | |
2008 | bailout → en | |
2009 | admonish → en | |
2010 | austerity → en | |
2011 | pragmatic → en | pragmatisch |
2012 | socialism → en/capitalism → en | Sozialismus/Kapitalismus |
2013 | science → en | Wissenschaft |
2014 | culture → en | Kultur |
2015 | -ism → en | -ismus |
2016 | surreal → en | surreal, unwirklich |
2017 | feminism → en | Feminismus |
2018 | justice → en | Gerechtigkeit, Justiz, Richter |
2019 | they → en | sie |
2020 | pandemic → en | Pandemie |
Quelle: www.merriam-webster.com
Dictionary.com
BearbeitenJahr | Word of the Year | Bedeutung |
---|---|---|
2013 | privacy → en | Privatsphäre |
2014 | exposure → en | Aufdeckung, Enthüllung |
2015 | identity → en | Identität |
2016 | xenophobia → en | Xenophobie |
2017 | complicit → en | verschwörerisch |
2018 | misinformation → en | Falschmeldung, Fehlinformation |
2019 | existential → en | existenziell |
2020 | pandemic → en | Pandemie |
Quellen:
frühere Gewinner
aktueller Gewinner
Collins
BearbeitenJahr | Word of the Year | Bedeutung |
---|---|---|
2012 | (12 Wörter des Jahres, ein Wort je Monat) | |
2013 | geek → en | |
2015 | binge-watch → en | exzessives fernsehen |
2016 | Brexit → en | Brexit |
2017 | fake news → en | Fake News |
2018 | single-use → en | Einweg- |
2019 | climate strike → en | Klimaprotest (Schulstreik/Streik für das Klima) |
2020 | lockdown → en | Lockdown |
Quelle: www.collinsdictionary.com
Australien
BearbeitenAustralian National Dictionary Centre (ANDC)
BearbeitenJahr | Word of the Year |
---|---|
2012 | green-on-blue → en |
2013 | bitcoin → en |
2014 | shirtfront → en |
2015 | sharing economy → en |
Quellen: andc.anu.edu.au (Australian National Dictionary Centre, ANDC), ozwords.org (Ozwords)
Macquarie Dictionary
BearbeitenJahr | Word of the Year: Committee’s Choice | Word of the Year: People’s Choice |
---|---|---|
2006 | muffin top → en | – |
2007 | pod slurping → en | password fatigue → en |
2008 | toxic debt → en | flashpacker → en |
2009 | shovel-ready → en | tweet → en |
2010 | googleganger → en | shockumentary → en |
2011 | burqini → en | fracking → en |
2012 | phantom vibration syndrome → en | First World problem → en |
2013 | infovore → en | onesie → en |
2014 | mansplain → en | share plate → en |
2015 | captain's call → en | |
2016 | fake news → en | halal snack pack → en |
2017 | milkshake duck → en | framily → en |
2018 | Me Too → en | single-use → en |
2019 | cancel culture → en | robodebt → en |
2020 | doomscrolling → en | covidiot → en |
Quelle: www.macquariedictionary.com.au
Vereinigte Staaten
BearbeitenAmerican Dialect Society
BearbeitenIn den USA werden die Words of the Year seit 1990 von der American Dialect Society bestimmt.
Jahr | Word of the Year | Bedeutung |
---|---|---|
1990 | bushlips → en | wörtlich: Bush-Lippen, angelehnt an bullshit → en |
1991 | mother of all → en | Mutter aller … |
1992 | not! → en | wörtlich: nicht, verneint einen positiv formulierten Satz nachträglich |
1993 | information superhighway → en | Datenautobahn |
1994 | cyber → en; morph → en | kyber-; morphen |
1995 | web → en; newt → en | Netz; sich als Neuling aufspielen |
1996 | mom → en | Mama, in Zusammensetzungen wie soccer mom |
1997 | millennium bug → en | Jahr-2000-Problem |
1998 | e- → en | e- (für elektronisch) |
1999 | Y2K → en | Jahr-2000-Problem |
2000 | chad → en | Stanzreste von Papier, Konfetti |
2001 | 9-11 → en | 11.09. (11. September) |
2002 | weapons of mass destruction → en | Massenvernichtungswaffen |
2003 | metrosexual → en | metrosexuell |
2004 | red state → en; blue state → en; purple state → en | roter Staat, blauer Staat, violetter Staat |
2005 | truthiness → en | wörtlich: „Wahrheitlichkeit“ |
2006 | plutoed → en | wörtlich: „geplutot“, degradiert |
2007 | subprime → en | zweitklassig, faul als Kreditbeurteilung |
2008 | bailout → en | Sanierung, Rettungsschirm |
2009 | tweet → en | Tweet, Kurznachricht bei Twitter |
2010 | app → en | App |
2011 | occupy → en | besetzen |
2012 | hashtag → en | Hashtag, mit # gekennzeichneter Tag |
2013 | because → en (in Verbindung mit einem Substantiv, Adjektiv oder einem anderen Redeteil) | wörtlich: weil (in Verbindung mit einem Substantiv, Adjektiv oder einem anderen Redeteil) |
2014 | #blacklivesmatter → en | wörtlich: #schwarzelebenzählen |
2015 | they → en (Singular) | man |
2016 | dumpster fire → en | |
2017 | fake news → en | |
2018 | tender-age shelter → en | |
2019 | (my) pronouns → en | |
2020 | Covid → en |
- „Word of the Twentieth Century“: jazz → en
- „Word of the Past Millennium“: she → en – sie
- „Word of the Decade“ 1990–1999: web → en
- „Word of the Decade“ 2000–2009: google → en (Verb) – im Internet suchen
- „Word of the Decade“ 2010–2019: they → en (Singular) – man
Quelle: www.americandialect.org
Sonstige
BearbeitenChambers Dictionary:
- 2014: overshare
Cambridge Dictionary:
- 2016: paranoid
Quelle: About Words: Cambridge Dictionary’s Word of the Year 2016 (29. November 2016)