bába
bába (Tschechisch)
BearbeitenSingular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | bába | báby |
Genitiv | báby | bab |
Dativ | bábě | bábám |
Akkusativ | bábu | báby |
Vokativ | bábo | báby |
Lokativ | bábě | bábách |
Instrumental | bábou | bábami |
Anmerkung:
- Das Wort hat zwei Varianten (bába, baba), die mehr oder weniger austauschbar sind, wobei die in diesem Eintrag aufgeführten Bedeutungen [3], [4] und [6] viel häufiger unter der Variante baba verwendet werden.
Aussprache:
- IPA: [ˈbaːba]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] umgangssprachlich: alte Frau; altes Weib, Alte, Oma
- [2] umgangssprachlich, selten: Mutter eines Elternteils; Großmutter, Oma
- [3] umgangssprachlich, abwertend: unangenehme, unerträgliche oder böse ältere Frau; Weib, Luder, Tante, Frauenzimmer, Weibsstück
- [4] umgangssprachlich, expressiv: schöne junge Frau, meistens voller Energie; Mädchen, Mädel
- [5] umgangssprachlich, expressiv: Frau in Beziehung zu ihrem Lebenspartner; Ehefrau oder Freundin
- [6] umgangssprachlich, abwertend: änglistliche, furchtsame Person, typischerweise ein Mann; Feigling, Angsthase
Synonyme:
- [1] babka, stařena
- [2] babička
- [3] babka, babizna
- [4] děvče, holka
- [5] stará, ženská
- [6] padavka, posera, poseroutka, srab, srababa, srágora, strašpytel, zbabělec
Männliche Wortformen:
Verkleinerungsformen:
Beispiele:
- [1] Jsem už stará bába a s počítačem ani mobilem neumím. O bankovní účet se mi na internetu stará vnuk.
- Ich bin schon ein altes Weib und kann weder mit dem Computer noch mit dem Handy umgehen. Um mein Bankkonto kümmert sich online mein Enkel.
- [1] Jednou jsem jela metrem a přišla tam taková zlá bába, a i když tam bylo hodně volných míst, tak do mě strčila, ať ji pustím sednout.
- Einmal saß ich in der U-Bahn, und dieses gemeine alte Weibsbild stieg ein, und obwohl es dort viele leere Plätze gab, hat sie mich gedrängt, ihm meinen Platz zu überlassen.
- [2] Děti jsou na prázdninách u báby, tak mám konečně čas pro sebe.
- Die Kinder sind in den Ferien bei der Oma, also habe ich endlich etwas Zeit für mich.
- [3] Otec si v nemocnici stěžoval, že v sousedním pokoji se ve večerních hodinách vždy sesednou báby a donekonečna klevetí.
- Als mein Vater im Krankenhaus lag, beklagte er sich darüber, dass die Weiber abends immer im Nebenzimmer zusammenkamen und endlos tratschten.
- [4] Tady v tomhle Zapadákově snad není ani jedna hezká bába.
- Ich glaube nicht, dass es in diesem Kuhdorf ein hübsches Mädchen gibt.
- [5] Hele kámo, já tvoji bábu znám, jednou jsem ji potkal. Stopoval jsem a ona mi zastavila. Ale nic jsem na ní nezkoušel, neboj.
- Hey, Kumpel, ich kenne deine Freundin, ich habe sie einmal getroffen. Ich war per Anhalter unterwegs und sie hat mich mitgenommen. Aber ich habe nicht versucht, sie anzubaggern, keine Sorge.
- [6] To seš vážně taková bába, že se bojíš jít v noci do lesa, jo?
- Bist du wirklich so ein Angsthase, dass du Angst hast, nachts in den Wald zu gehen, ja?
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] nahluchlá, ošklivá, senilní, stará bába
- [1] bába kořenářka - Kräuterweib; porodní bába - Hebamme
Wortfamilie:
Übersetzungen
Bearbeiten [2] Mutter eines Elternteils
|
[3] unangenehme, unerträgliche oder böse ältere Frau
|
- [1, 4] Tschechischer Wikipedia-Artikel „bába“
- [1, 3, 5, 6] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „bába“
- [1, 3, 5, 6] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „bába“
- [1–3, 5, 6] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „bába“
- [1, 3–6] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „bába“
- [1–6] Akademický slovník současné češtiny - 2012–2021 Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.: „bába“
- [1] Hugo, Jan und Kol.: Slovník nespisovné češtiny. 3., erweiterte Auflage. Maxdorf, Prag 2009, ISBN 978-80-7345-198-1, Eintrag „bába“, Seite 51