uvádět
uvádět (Tschechisch)
BearbeitenAspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
uvádět | uvést | |
Zeitform | Wortform | |
Präsens | 1. Person Sg. | uvádím |
2. Person Sg. | uvádíš | |
3. Person Sg. | uvádí | |
1. Person Pl. | uvádíme | |
2. Person Pl. | uvádíte | |
3. Person Pl. | uvádějí, uvádí | |
Präteritum | m | uváděl |
f | uváděla | |
Partizip Perfekt | uváděl | |
Partizip Passiv | uváděn | |
Imperativ Singular | uváděj | |
Alle weiteren Formen: Flexion:uvádět |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
- uvá·dět
Aussprache:
- IPA: [ˈʊvaːɟɛt]
- Hörbeispiele: uvádět (Info)
Bedeutungen:
- [1] jemanden zu einem bestimmten Platz geleiten; führen, bringen
- [2] den Einzug, Eintritt oder Empfang vermitteln; einführen, bringen
- [3] (einem Publikum) ein künstlerisches Werk präsentieren; aufführen, darbieten, bringen
- [4] oft Teil einer Phrase: die Ursache einer bestimmten Tätigkeit oder eines bestimmten Zustands sein; bringen, versetzen, setzen
- [5] etwas zitieren oder mitteilen; anführen, angeben
Synonyme:
Beispiele:
- [1] „Kde máte svá zavazadla?“ zeptal se, když uváděl hosta do pokoje.
- „Wo haben Sie Ihr Gepäck?“ fragte er, als er den Gast ins Zimmer führte.
- [2] Bankovní analytici očekávají citelný růstový impuls od emise nových bankovek, které jsou nyní uváděny do oběhu.
- Bankanalytiker erwarten einen deutlichen Wachstumsimpuls von der Emission der neuen Banknoten, die jetzt in Umlauf gebracht werden.
- [3] V posledních dvaceti letech uváděla televize řadu podprůměrných seriálů.
- In den vergangenen zwanzig Jahren brachte das Fernsehen eine Reihe unterdurchschnittlicher TV-Serien.
- [4] Vaše otázka mne uvádí do rozpaků.
- Ihre Frage bringt mich in Verlegenheit.
- [5] Raději nebudu do telefonu uvádět žádné podrobnosti.
- Ich werde lieber keine Details per Telefon angeben.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [2] uvádět na trh — auf den Markt bringen
- [4] uvádět do rozpaků — in Verlegenheit bringen; uvádět do chodu — in Gang setzen; uvádět do pořádků — in Ordnung bringen; uvádět v život — ins Leben rufen; uvádět v údiv — in Erstaunen versetzen
Wortfamilie:
Übersetzungen
Bearbeiten- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „uvádět“
- [1–5] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „uváděti“
- [1–5] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „uváděti“
Ähnliche Wörter (Tschechisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: uvidět