burro (Englisch)Edit

SubstantivEdit

Singular

Plural

the burro

the burros

Hyphenation:

burro, Plural: burros

Pronunciation:

IPA: [ˈbʊrəʊ] (BrE), [ˈbɜːroʊ] (AmE), Plural: [ˈbʊrəʊz] (BrE), [ˈbɜːroʊz] (AmE)
Sound samples: —, Plural:

Definitions:

[1] meist USA: ein kleiner Esel, der meist als Packesel verwendet wird

Hypernyms:

[1] donkey

Examples:

[1] He called his burro Peter.
Er nennt seinen Esel Peter.

TranslationsEdit

[1] Englischer Wikipedia-Artikel „burro
[1] Oxford English Dictionary „burro
[1] Macmillan Dictionary: „burro“ (britisch), „burro“ (US-amerikanisch)
[1] Longman Dictionary of Contemporary English: „burro
[1] Merriam-Webster Online Dictionary „burro
[1] Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „burro
[1] dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „burro
[1] LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „burro

burro (Italienisch)Edit

Substantiv, mEdit

Singular

Plural

il burro

burri

 
[1] burro

Hyphenation:

bur·ro, Plural: bur·ri

Pronunciation:

IPA: [ˈburrɔ]
Sound samples:   burro (Info)

Definitions:

[1] Lebensmittel: die Butter: Streichfett, das zu mindestens 82 Prozent aus Milchfett besteht

Etymology:

vom lateinischen butyrum → la [Quellen fehlen]

Hypernyms:

[1] alimento m (Nahrungsmittel); latte m (Milch)

Hyponyms:

[1] pane e burro (Butterbrot)

Examples:

[1]

Idioms:

[1] avere le mani di burro (alles fallen lassen, nichts fest halten können; wörtl. Hände aus Butter haben)

Collocations:

[1] al burro (mit Butter zubereitet)

TranslationsEdit

[1] Italienischer Wikipedia-Artikel „burro
[1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „burro

burro (Katalanisch)Edit

Substantiv, mEdit

Singular

Plural

el burro

els burros

 
[3] Ein Burro (Bettwärmer)

Hyphenation:

bur·ro

Pronunciation:

IPA: östlich: [ˈburu], westlich: [ˈburo]
Sound samples:

Definitions:

[1] Zoologie: der Esel (auch im übertragenen Sinn)
[2] übertragen: der Packesel, das Arbeitstier, der Schwerstarbeiter
[3] Haushalt: der Bettwärmer (ein Holzgestell in Form eines Schlittens, das zusammen mit einem Teller Kaminglut zum Wärmen des Bettes unter die Bettdecke gestellt wird. Der Burro bzw. der Schlitten dient als Abstandhalter, der die Glut weg hält von der Bettdecke. Dies ist die klassische "Wärmflasche" - besser der klassische Wärmflaschenersatz - in katalanischen Bauernhäusern.), die Wärmflasche
[4] Nationalsymbol: Ein katalanisches, dem spanischen Osborne-Stier diametral entgegengesetztes Nationalsymbol (siehe: Katalanischer Esel)

Etymology:

über das spanische Substantiv burro von dem lateinischen Substantiv burricus [Quellen fehlen]

Female word forms:

[1] burra

Hypernyms:

[3] escalfallits

Examples:

[1]

TranslationsEdit

[1] Wikipedia-Artikel „Esel
[1, 3, 4] Wikipedia-Artikel „Katalanischer Esel
[1] Katalanischer Wikipedia-Artikel „burro
[1] Diccionari de la llengua catalana: „burro
[1] Gran Diccionari de la llengua catalana: „burro

burro (Spanisch)Edit

Substantiv, mEdit

Singular

Plural

el burro

los burros

Hyphenation:

bur·ro

Pronunciation:

IPA: [ˈburo]
Sound samples:

Definitions:

[1] (Zoologie) Esel m
[2] (übertragen) Esel m
[3] (Technik) Sägebock m

Etymology:

von dem spanischen Substantiv borrico und dies wiederum von dem lateinischen Substantiv burricus [Quellen fehlen]

Examples:

[1]

TranslationsEdit

[1] Spanischer Wikipedia-Artikel „burro
[1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „burro