Nebenformen:
selten: zähe
Worttrennung:
zäh, Komparativ: zä·her, Superlativ: am zähs·ten, zä·hes·ten
Aussprache:
IPA : [t͡sɛː ]
Hörbeispiele: zäh (Info )
Reime: -ɛː
Bedeutungen:
[1] langsam , schwerfällig fließend
[2] wenig dehnbar und dabei relativ reißfest
[3] ausdauernd ; auch bildlich: unnachgiebig , widerstandsfähig
[4] mühsam verlaufend
Herkunft:
von mittelhochdeutsch zæh(e), zæch < althochdeutsch zāhi < *tāhi < germanisch *tanhi- (daneben *tanhu- > zach )[ 1]
Synonyme:
[1] dickflüssig , schwerflüssig , zähflüssig
[3] ausdauernd , unnachgiebig , widerstandsfähig
[4] unergiebig , zeitraubend
Oberbegriffe:
[1] flüssig
[3] stark
Unterbegriffe:
[1] dick , matschig
Beispiele:
[1] Der Teig ist zu zäh.
[2] Das Material ist recht zäh.
[2] Das Steak ist zäh , es ist auch völlig durchgebraten.
[3] Er ist ein zäher Kämpfer.
[4] Die Verhandlungen verliefen recht zäh.
[4] „Ihre Unterhaltung verlief zäh. “[ 2]
[4] „Zäh verlief indes das vergangene Jahr, als er sich nach 14 Jahren von seiner Trainerin Ute Schinkitz trennte und die Sinnkrise in allen Facetten durchlebte.“[ 3]
Charakteristische Wortkombinationen:
[2] Fleisch ist zäh
[3] ein zäher Bursche
[4] zähe Verhandlungen
Wortbildungen:
zähfließend , zähflüssig , Zähheit , Zähigkeit , zählebig
[1 ] langsam, schwerfällig fließend
Dänisch : sej → da
Englisch : dense → en , tough → en
Esperanto : mallikva → eo , malfacile fluanta → eo , sirupartig: siropeca → eo , dickflüssig: viskeca → eo
Französisch : épais → fr , pâteux → fr , visqueux → fr
Galicisch : espeso → gl
Interlingua : viscose → ia
Italienisch : denso → it
Katalanisch : espès → ca , viscós → ca
Mapudungun : püd → arn
Niederländisch : taai → nl
Norwegisch : seig → no
Portugiesisch : espesso → pt , viscoso → pt
Rumänisch : cleios → ro , vâscos → ro
Russisch : тягучий (tjagučij☆ ) → ru , густой (gustoj☆ ) → ru
Schwedisch : trögflytande → sv , seg → sv
Spanisch : espeso → es , viscoso → es
Dialektausdrücke:
Bairisch: [1–3] zaach
Ostmitteldeutsch: [1] zach
Vogtländisch: [2, 3] zach
Vorvogtländisch: [2, 3] zach
Vorerzgebirgisch: [2, 3] zach
Westerzgebirgisch: [2, 3] zach
Südmeißnisch: [2, 3] zach
Südostmeißnisch: [2, 3] zach
[2 ] wenig dehnbar und dabei relativ reißfest
Dialektausdrücke:
Bairisch: [1–3] zaach
Ostmitteldeutsch: [1] zach
Vogtländisch: [2, 3] zach
Vorvogtländisch: [2, 3] zach
Vorerzgebirgisch: [2, 3] zach
Westerzgebirgisch: [2, 3] zach
Südmeißnisch: [2, 3] zach
Südostmeißnisch: [2, 3] zach
[3 ] ausdauernd; auch bildlich: unnachgiebig, widerstandsfähig
Englisch : tenacious → en , tough → en , obstinate → en
Esperanto : persista → eo , persistema → eo , obstina → eo
Französisch : persévérant → fr , tenace → fr , inflexible → fr , opiniâtre → fr
Italienisch : tenace → it , ostinato → it
Katalanisch : tossut → ca , obstinat → ca
Rumänisch : dur → ro
Russisch : выносливый (vynoslivyj☆ ) → ru , сильный (silʹnyj☆ ) → ru , крепкий (krepkij☆ ) → ru , неподатливый (nepodatlivyj☆ ) → ru
Spanisch : inflexible → es , perseverante → es
Ungarisch : szívós → hu
Dialektausdrücke:
Bairisch: [1–3] zaach
Ostmitteldeutsch: [1] zach
Vogtländisch: [2, 3] zach
Vorvogtländisch: [2, 3] zach
Vorerzgebirgisch: [2, 3] zach
Westerzgebirgisch: [2, 3] zach
Südmeißnisch: [2, 3] zach
Südostmeißnisch: [2, 3] zach
[4 ] mühsam verlaufend
Dialektausdrücke:
Bairisch: [1–3] zaach
Ostmitteldeutsch: [1] zach
Vogtländisch: [2, 3] zach
Vorvogtländisch: [2, 3] zach
Vorerzgebirgisch: [2, 3] zach
Westerzgebirgisch: [2, 3] zach
Südmeißnisch: [2, 3] zach
Südostmeißnisch: [2, 3] zach
[1] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „zäh “
[1–4] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „zäh “
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „zäh “
[1–4] The Free Dictionary „zäh “
Quellen:
↑ Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „zäh “
↑ Katharina Adler : Ida. Roman. 1. Auflage. Rowohlt Verlag, Reinbek bei Hamburg 2018 , ISBN 978-3-498-00093-6 , Seite 256 .
↑ Markus Völker: Der neue Siegertyp. Berliner Zeitung, Berlin 08.06.2004
Ähnliche Wörter (Deutsch):
ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: sähe , Zeh , Zehe