sejít
sejít (Tschechisch)
BearbeitenAspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
scházet | sejít | |
Zeitform | Wortform | |
Futur | 1. Person Sg. | sejdu |
2. Person Sg. | sejdeš | |
3. Person Sg. | sejde | |
1. Person Pl. | sejdeme | |
2. Person Pl. | sejdete | |
3. Person Pl. | sejdou | |
Präteritum | m | sešel |
f | sešla | |
Partizip Perfekt | sešel | |
Partizip Passiv | — | |
Imperativ Singular | sejdi | |
Alle weiteren Formen: Flexion:sejít |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
- se·jít
Aussprache:
- IPA: [ˈsɛjiːt]
- Hörbeispiele: sejít (Info)
Bedeutungen:
- [1] ein Stück eines Weges herunter zurücklegen; herabgehen, herabkommen, herunterkommen
- [2] ein Stück eines Weges hinunter zurücklegen; hinabgehen, hinabkommen, hinuntergehen
- [3] unpersönlich, sejít z + Genitiv: abkommen, nichts daraus werden
- [4] im Laufe der Zeit an Qualität verlieren, sich zum Schlechteren wenden; herabkommen, verwahrlosen
Herkunft:
Synonyme:
- [1] sestoupit
- [2] sestoupit
- [4] zeslábnout, zchátrat, zaniknout
Gegenwörter:
Beispiele:
- [1] Otec sešel dolů za mnou do restaurace, aby posnídal.
- Vater kam zu mir herunter ins Restaurant, um zu frühstücken.
- [2] Když se dostatečně pokochali výhledem, sešli z rozhledny dolů.
- Nachdem sie sich an der Aussicht genug ergötzt hatten, gingen sie von der Aussichtswarte hinunter.
- [3] Původně jsme z večírku měli jít ještě někam jinam do restaurace, ale nakonec z toho sešlo.
- Anfangs wollten wir von der Party noch woanders hin in ein Restaurant gehen, aber schließlich ist dann nichts daraus geworden.
- [4] O zámek se pak už nikdo nestaral; jeho noví majitelé jej nechávali sejít věkem.
- Um das Schloss hat sich dann niemand mehr gekümmert; seine neuen Eigentümer überließen es dem Zahn der Zeit.
Sprichwörter:
- [3] sejde z očí sejde z mysli — aus den Augen, aus dem Sinn
Wortfamilie:
Übersetzungen
Bearbeiten [1] ein Stück eines Weges herunter zurücklegen; herabgehen, herabkommen, herunterkommen
[2] ein Stück eines Weges hinunter zurücklegen; hinabgehen, hinabkommen, hinuntergehen
[4] ?
- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „sejít“
- [1–4] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „sejíti“
- [1–4] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „sejíti“
- [1–4] seznam - slovník: „sejít“
- [1–4] centrum - slovník: „sejít“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „sejít“