Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
projíždět projet
Zeitform Wortform
Präsens 1. Person Sg. projíždím
2. Person Sg. projíždíš
3. Person Sg. projíždí
1. Person Pl. projíždíme
2. Person Pl. projíždíte
3. Person Pl. projíždějípřijíždí
Präteritum m projížděl
f projížděla
Partizip Perfekt   projížděl
Partizip Passiv   projížděn
Imperativ Singular   projížděj
Alle weiteren Formen: Flexion:projíždět

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Aussprache:

IPA: [ˈprɔjiːʒɟɛt]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] meist mit Instrumental: fahren durch etwas; durchfahren, fahren (durch)
[2] transitiv: mit einer Fahrt viele Orte besuchen; durchfahren, fahren (durch), durchreisen
[3] an etwas vorüberfahren; vorbeifahren
[4] durch einen Körper/Raum dringen, etwas oder jemanden (innerlich) erfüllen; durchdringen, durchströmen
[5] selten: in einem Spiel oder Wettkampf unterliegen; schlecht abschneiden, verlieren
[6] transitiv: einen Weg befahrbar machen; ausfahren, befahren, bahnen
[7] umgangssprachlich, transitiv: etwas ansehen/durchsehen, um (zum Beispiel) einen Überblick zu erhalten, etwas Gesuchtes zu finden oder etwas zu prüfen/kontrollieren; durchsehen, überfliegen, durchforschen, nachsehen, Fahrzeug: einfahren
[8] umgangssprachlich, transitiv: durch eine Fahrt (Geld) verlieren; verfahren

Synonyme:

[2] cestovat, procestovat
[3] míjet
[4] procházet, pronikat
[5] prohrávat
[8] opakovat, zkoušet

Beispiele:

[1] Vůz projížděl branou.
Der Wagen fuhr durch das Tor.
[1] Policie zjistila, že každý desátý náklaďák projíždějící Opavou, je přetížený.
Die Polizei stellte heraus, dass jeder zehnte Lkw, der durch Opava fährt, überladen ist.
[1] Nymburkem už nebudou smět projíždět kamiony delší než 12 metrů.
Durch Nymburk werden Lastkraftwagen länger als 12 Meter nicht mehr fahren dürfen.
[1] „Už mnohokrát jsem projížděl jihozápadem Spojených států a ještě častěji jsem přes něj letěl – přes tu obrovskou tajemnou pustinu, kraj trýzněný sluncem.“[1]
Ich bin schon oft durch den Südwesten der Vereinigten Staaten gefahren und noch öfter geflogen – durch diese riesige, geheimnisvolle Einöde, diese von der Sonne gequälte Landschaft.
[2] Nákupčí projížděli Evropou a skupovali všechna významná výtvarná díla té doby.
Die Aufkäufer reisten durch ganz Europa und kauften alle bedeutenden Kunstwerke dieser Zeit auf.
[3] Projížděli jsme kolem nádraží, kde jsme předtím čekali na vlak.
Wir fuhren beim Bahnhof vorbei, wo wir zuvor auf den Zug gewartet haben.
[4] Snažila se nevnímat ostrou bolest, která jí projížděla levou nohou.
Sie versuchte, den stechenden Schmerz, der ihr linkes Bein durchzog, nicht zu merken.
[4] Zavřela oči a vychutnávala si, jak jí celým tělem projíždí neovladatelné vzrušení.
Sie schloss die Augen und genoss die unkontrollierbare Erregung, die ihren Körper durchströmte.
[5] Po rozchodu s přítelkyní byl úplně apatický. Projížděl jeden zápas za druhým a bylo mu to jedno.
Nach der Trennung von seiner Freundin war er total apathisch. Er verlor einen Wettkampf nach dem anderen und es war ihm egal.
[5] Neměl jsem proti němu šanci. Projížděl jsem to na celé čáře.
Gegen ihn hatte ich keine Chance. Ich verlor auf der ganzen Linie.
[6] Závodnice si stěžovala, že v husté chumelenici musela projíždět stopu.
Die Wettläuferin beschwerte sich, dass sie im dichten Schneegestöber die Spur ausfahren musste.
[7] Policisté ve snaze najít pachatele desítky hodin projížděli kamerové záznamy.
Im Bemühen den Täter zu finden, durchforschten die Polizisten zig Stunden lang die Kameraaufzeichnungen.
[7] Personalisté dnes často projíždějí sociální sítě a snaží se toho o kandidátech co nejvíce zjistit na internetu.
Die Personalleiter durchforschen heute oft die sozialen Netzwerke, um über die Kandidaten im Internet so viel als möglich in Erfahrung zu bringen.
[7] Poslední měsíce před maturitou se už většinou neučí nic nového, jen se projíždějí maturitní otázky.
Die letzten Monate vor der Matura lernen die meisten nichts Neues mehr, sie überfliegen nur die Maturafragen.
[8] Vážně se mi nechce tam jezdit a zbytečně projíždět benzín, když to můžeme vyřešit přes telefon.
Ich möchte dort wirklich nicht mehr hinfahren und unnötigerweise Benzin verfahren, wenn wir das doch per Telefon klären können.

Wortfamilie:

projet, projíždění, průjezd

Übersetzungen

Bearbeiten
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „projíždět
[1–8] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „projížděti
[1–8] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „projížděti
[*] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „projíždět

Quellen:

  1. John Steinbeck: Toulky s Charleym za poznáním Ameriky. Československý spisovatel, Praha 1964 (übersetzt von Jiří Valja) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)