piwo
piwo (Polnisch)
BearbeitenSingular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | piwo | piwa |
Genitiv | piwa | piw |
Dativ | piwu | piwom |
Akkusativ | piwo | piwa |
Instrumental | piwem | piwami |
Lokativ | piwie | piwach |
Vokativ | piwo | piwa |
Worttrennung:
- pi·wo, Plural: pi·wa
Aussprache:
- IPA: [ˈpʲivɔ]
- Hörbeispiele: piwo (Info)
Bedeutungen:
- [1] ohne Plural: alkoholisches Getränk: Bier
- [2] Portion von [1]: Bier
Herkunft:
- seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *pivo „Trunk, Trank, Getränk“, das seinerseits von dem Verb *piti (polnisch pić → pl) „trinken“ abgeleitet ist; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch pivo → cs, slowakisch pivo → sk, obersorbisch piwo → hsb, niedersorbisch piwo → dsb, russisch пиво (pivo☆) → ru, ukrainisch пиво (pyvo☆) → uk, slowenisch pivo → sl, serbokroatisch пиво (pivo☆) → sh und bulgarisch пиво (pivo☆) → bg sowie ferner mit altgriechisch πῖνος (pinos☆) → grc[1][2]
Synonyme:
- [1, 2] umgangssprachlich: browar
Gegenwörter:
Oberbegriffe:
Unterbegriffe:
- [1] ful (full), grzaniec, piwo pełne, porter
- [2] piwo butelkowe, piwo kuflowe
Beispiele:
- [1] Nie dziękuję, ja nie piję piwa.
- Nein danke, ich trinke kein Bier.
- [2] Poproszę dwa jasne piwa.
- Bitte zwei helle Bier.
Redewendungen:
- [2] małe piwo
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Polnischer Wikipedia-Artikel „piwo“
- [1, 2] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „piwo“
- [1, 2] Słownik Języka Polskiego – PWN: „piwo“
- [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „piwo“
Quellen:
- ↑ Izabela Malmor: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. ParkEdukacja – Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa – Bielsko-Biała 2009, ISBN 978-83-262-0146-2 , Seite 322
- ↑ Vasmer’s Etymological Dictionary: „пиво“