Singular Dual Plural

Nominativ woda wodźe wody

Genitiv wody wodow wodow

Dativ wodźe wodomaj wodam

Akkusativ wodu wodźe wody

Instrumental wodu wodomaj wodami

Lokativ wodźe wodomaj wodach

Worttrennung:

wo·da, Plural: wo·dy

Aussprache:

IPA: [ˈvɔda], Dual: [ˈvɔd͡ʑɛ], Plural: [ˈvɔdɨ]
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] Wasser

Beispiele:

[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] pić wodu

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Obersorbischer Wikipedia-Artikel „woda
[1] Wito Bejmak: Obersorbisch-Deutsches Wörterbuch:woda
[1] Soblex: Hornjoserbsko-Němski Słownik:woda
Singular Plural
Nominativ woda wody
Genitiv wody wód
Dativ wodzie wodom
Akkusativ wodę wody
Instrumental wodą wodami
Lokativ wodzie wodach
Vokativ wodo wody
 
[1] woda w szklance - Wasser in einem Glas

Worttrennung:

wo·da, Plural: wo·dy

Aussprache:

IPA: [ˈvɔda], Plural: [ˈvɔdɨ]
Hörbeispiele:   woda (Info) Plural:   wody (Info)
Reime: -ɔda

Bedeutungen:

[1] durchsichtige Flüssigkeit; Wasser
[2] häufig im Plural: natürlich oder künstlich angesammelte Menge von [1]; Wasser, Gewässer
[3] Flüssigkeit, die an [1] erinnert; Wasser
[4] Medizin: Ansammlung von Flüssigkeit im Gewebe; Wasser

Abkürzungen:

[1] chemisch: H₂O

Herkunft:

[1] entstanden aus dem urslawischen *voda; gemeinslawisches Wort, das verwandt ist mit:
[a] westslawisch: niedersorbisch wóda → dsb, obersorbisch woda → hsb, tschechisch voda → cs, slowakisch voda → sk
[b] ostslawisch: russisch вода (voda→ ru, ukrainisch вода (voda→ uk, weißrussisch вада (vada→ be
[c] südslawisch: bosnisch voda → bs, kroatisch voda → hr, serbisch вода (voda→ sr, slowenisch voda → sl, bulgarisch вода (voda→ bg, mazedonisch вода (voda→ mk

Synonyme:

[1] chemisch: tlenek wodoru
[4] obrzęk

Gegenwörter:

[1] ogień, powietrze, ziemia
[2] ląd; brzeg, wyspa

Oberbegriffe:

[1] ciecz, płyn
[2] krajobraz

Unterbegriffe:

[1] woda adhezyjna, woda bieżąca, woda destylowana, woda letejska, woda miękka, woda mineralna, woda morska, woda oligoceńska, woda różana, woda siarczana, woda sodowa, woda słodka, woda święcona, woda twarda, woda wapienna
[2] wody stojące, wody terytorialne; bajoro, dopływ, jezioro, kanał, morze, ocean, potok, strumień, rzeka, staw
[3] woda amoniakalna, woda kolońska, woda królewska, woda krystalizacyjna, woda ołowiowa, woda po goleniu, woda toaletowa, woda utleniona

Beispiele:

[1] Piję codziennie półtora litra wody.
Ich trinke täglich anderthalb Liter Wasser.
[2] Zobacz, takie piękne wody.
Schau, so ein schönes Gewässer.
[2] „W południowych województwach lody nie popętały wcale wód, które, podsycane topniejącym każdego ranka śniegiem, wystąpiły z łożysk i pozalewały brzegi.“[1]

Redewendungen:

[1] bać się czegoś/kogoś jak diabeł święconej wody - etwas/jemanden fürchten wie der Teufel das Weihwasser
[1] iść jak woda - wie warme Semmeln gehen
[1] jak woda i ogień - wie Feuer und Wasser, wie Wasser und Feuer
[1] nabrać wody do ust oder w usta - sich in Schweigen hüllen
[1] w gorącej wodzie kompany - hitzig
[2] cicha woda - stilles Wasser
[2] czuć się jak ryba w wodzie - sich wie ein Fisch im Wasser fühlen, sich pudelwohl fühlen

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] pić wodę

Wortbildungen:

kropla wody, wodniczka, wodnik, wodnisty, wodny, wodospad, wodostręt, wodować, wódka

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Polnischer Wikipedia-Artikel „woda
[1, 2, 4] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „woda
[1–3] Słownik Języka Polskiego – PWN: „woda
[1–4] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „woda
[*] Słownik Ortograficzny – PWN: „woda

Quellen:

  1. Henryk Sienkiewicz: Ogniem i mieczem. Powieść z lat dawnych. 7. Auflage. Tom I (= Pisma Henryka Sienkiewicza, Tom VI), Gebethner i Wolff, Warszawa/Kraków 1901 (Erstauflage 1884, Wikisource), Seite 1.

Ähnliche Wörter (Polnisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: wada, wódka