Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
odvracet odvrátit
Zeitform Wortform
Futur 1. Person Sg. odvrátím
2. Person Sg. odvrátíš
3. Person Sg. odvrátí
1. Person Pl. odvrátíme
2. Person Pl. odvrátíte
3. Person Pl. odvrátí
Präteritum m odvrátil
f odvrátila
Partizip Perfekt   odvrátil
Partizip Passiv   odvrácen
Imperativ Singular   odvrať
Alle weiteren Formen: Flexion:odvrátit

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Aussprache:

IPA: [ˈɔdvraːcɪt]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] etwas zur Seite drehen/zurückdrehen; abwenden, abkehren, Ball: zurückschlagen
[2] das Interesse von jemandem neu ausrichten; abwenden, ablenken, abbringen
[3] etwas Unangenehmes, Gefährliches zurückschlagen; abwenden, abwehren, abblocken

Synonyme:

[1] obrátit, odklonit, odchýlit
[2] odklonit, odvést, vyvést
[3] zabránit, zažehnat, zvrátit

Gegenwörter:

[1] přiblížit

Beispiele:

[1] Promluvila jsem na něho, ale on odvrátil hlavu.
Ich habe ihn angesprochen, aber er wandte den Kopf ab.
[1] Nedokázal odvrátit zrak od jejího bujného výstřihu.
Er konnte seinen Blick nicht von ihrem prallen Ausschnitt abwenden.
[1] Obránce na poslední chvíli odvrátil míč do zámezí.
Der Verteidiger hat den Ball im letzten Moment ins Aus weggeschossen.
[2] Politik se pokusil odvrátit pozornost od nepříjemné otázky tím, že začal verbálně útočit na novináře, co si to dovoluje se na takové otázky ptát, jestli je duševně zdravý a kolik mu za takové otázky opozice platí.
Der Politiker versuchte, die Aufmerksamkeit von der unbequemen Frage abzulenken, indem er den Journalisten verbal angriff und ihn fragte, wie er es überhaupt wagen könne, solche Fragen zu stellen, ob er psychisch gesund sei und wie viel die Opposition ihm für solche Fragen zahle.
[2] Když se šéf pro něco rozhodl, tak to bylo definitivní, finální, neexistoval argument, který by jej od jeho rozhodnutí odvrátil.
Wenn der Chef eine Entscheidung traf, war sie definitiv, endgültig, es gab nie ein Argument, das ihn von seiner Entscheidung abbringen konnte.
[3] „Potíže však firma dokázala odvrátit. Vedení společnosti na výrobu obráběcích strojů v posledních měsících uzavřelo zakázky za více než půl miliardy korun, podnik tak má teď dost práce nejen na příští rok, ale i ten následující.“[1]
Die Firma konnte die Schwierigkeiten abwenden. Die Leitung der Gesellschaft, die Werkzeugmaschinen herstellt, schloss in den vergangenen Monaten Aufträge für mehr als eine halbe Million Kronen ab, das Unternehmen hat jetzt genug Arbeit nicht nur für das nächste, sondern auch für das darauffolgende Jahr.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] odvrátit oči/zrak (od něčeho/z něčeho) – den Blick abwenden
[2] odvrátit pozornost
[3] odvrátit hrozbu, nebezpečí

Wortfamilie:

odvracet, odvrátit se, vrátit

Übersetzungen

Bearbeiten
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „odvrátit
[1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „odvrátiti
[1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „odvrátiti
[1–3] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „odvrátit

Quellen:

  1. Mladá fronta DNES vom 8. Dezember 2021

Ähnliche Wörter (Tschechisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: podvrátit