llorar (Spanisch) Bearbeiten

Verb Bearbeiten

Zeitform Person Wortform
Präsens yo lloro

Lateinamerika: vos
lloras
él, ella, usted llora
nosotros, nosotras lloramos
vosotros, vosotras lloráis
ellos, ellas, ustedes lloran
Partizip   llorado
Imperfekt yo lloraba
Indefinido yo lloré
Imperativ
Lateinamerika: vos
(Pronomen nachstellen!)
llora
usted
(Pronomen nachstellen!)
llore
Alle weiteren Formen: Flexion:llorar

Worttrennung:

llo·rar

Aussprache:

IPA: [ʎoˈɾaɾ]
Hörbeispiele:   llorar (Info)

Bedeutungen:

[1] intransitiv: weinen, heulen, Tränen vergießen
[2] transitiv: weinen, vergießen
[3] intransitiv: Tränen ausscheiden; tränen
[4] intransitiv, Botanik: bluten, tröpfeln
[5] transitiv, übertragen: weinen über, beweinen, bereuen, trauern um
[6] transitiv: beklagen, bejammern, jammern über

Herkunft:

Erbwort aus dem lateinischen plorare → la[1]

Beispiele:

[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[2] llorar lágrimas
[5] llorar la muerte de alguien, llorar los pecados

Übersetzungen Bearbeiten

[1–6] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „llorar
[1, 2, 4–6] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „llorar
[1, 5] Langenscheidt Spanisch-Deutsch, Stichwort: „llorar
[1–6] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „llorar

Quellen:

  1. Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „llorar