Singular

Plural

a aruanã

as aruanãs

 
[1] uma aruanã no mar do Caribe ao largo da costa de Curaçao; foto tirada em 17 de maio de 2012

Worttrennung:

a·ru·a·nã, Plural: a·ru·a·nãs

Aussprache:

IPA: Brasilien (São Paulo): [a.ɾu.ə.ˈnã][1]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Zoologie, speziell Herpetologie; Brasilien: in allen tropischen und subtropischen Meeren vorkommende Meeresschildkröte (Chelonia mydas), deren brauner Panzer mit grünlichen Stellen durchsetzt ist

Herkunft:

Entlehnung aus dem Tupi aruaná → tpn[2]

Synonyme:

[1] depeia, jereba, suruanã, tartaruga-do-mar, tartaruga-verde, uruanã

Oberbegriffe:

[1] quelônia, tartaruga marinha

Beispiele:

[1] “A observação faz parte do monitoramento da tartaruga-verde (Chelonia mydas), popular aruanã, uma das cinco principais espécies de tartarugas marinhas encontradas no Brasil, todas ameaçadas de extinção.”[3]
„Die Beobachtung ist Teil des Monitorings der Grünen Meeresschildkröte (Chelonia mydas), landläufig Suppenschildkröte, eine der fünf Hauptarten von Meeresschildkröten in Brasilien, die alle vom Aussterben bedroht sind.“

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Portugiesischer Wikipedia-Artikel „Tartaruga-verde
[1] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „aruanã

Quellen:

  1. Nach Gustavo Augusto de Mendonça Almeida: Aeiouadô. A pronunciation dictionary for Brazilian Portuguese. 7. April 2014 (URL, abgerufen am 26. Mai 2018).
  2. Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „aruanã
  3. A luta para a tartaruga aruanã não desaparecer. In: Diário do Nordeste. 26. Mai 2018 (Onlineversion: URL, abgerufen am 26. Mai 2018).
Singular

Plural

o aruanã

os aruanãs

Singular

Plural

a aruanã

as aruanãs

 
[1] um aruanã prateado da região amazônica de um tamanho grande; foto tirada em 9 de julho de 2005

Nebenformen:

arauaná, aruaná

Worttrennung:

a·ru·a·nã, Plural: a·ru·a·nãs

Aussprache:

IPA: Brasilien (São Paulo): [a.ɾu.ə.ˈnã][1]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Zoologie, speziell Ichthyologie; Brasilien: im Flussgebiet des Amazonas lebender Süßwasser-Raubfisch (Osteoglossum bicirrhosum)

Herkunft:

Entlehnung aus dem Tupi aruaná → tpn[2]

Synonyme:

[1] amaná
[1] Brasilien regional (Goiás): carapaná

Oberbegriffe:

[1] peixe

Beispiele:

[1] “O aruanã (Osteoglossum bicirrhosum) é ovíparo e tem o hábito de nadar pela superfície dos rios.”[3]
„Der Aruanã (Osteoglossum bicirrhosum) ist ovipar und schwimmt für gewöhnlich an der Wasseroberfläche von Flüssen.“
[1] “A aruanã (Osteoglossum bicirrhosum), os jaraquis e a curimatã também foram importantes.”[4]
„Der Aruanã (Osteoglossum bicirrhosum), die Gezeichneten Barbensalmler und der Graue Barbensalmler waren ebenso von Bedeutung.“

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Portugiesischer Wikipedia-Artikel „Aruanã
[1] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „aruanã
[1] Julio S[eabra]. Inglez Souza, Aristeu Mendes Peixoto, Francisco Ferraz de Toledo (Herausgeber): Enciclopédia Agrícola Brasileira. A - B, 1, Editora da Universidade de São Paulo, São Paulo 1995, ISBN 85-314-0129-1, Seite 260 (Google Books).

Quellen:

  1. Nach Gustavo Augusto de Mendonça Almeida: Aeiouadô. A pronunciation dictionary for Brazilian Portuguese. 7. April 2014 (URL, abgerufen am 26. Mai 2018).
  2. Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „aruanã
  3. Julio S[eabra]. Inglez Souza, Aristeu Mendes Peixoto, Francisco Ferraz de Toledo (Herausgeber): Enciclopédia Agrícola Brasileira. A - B, 1, Editora da Universidade de São Paulo, São Paulo 1995, ISBN 85-314-0129-1, Seite 260 (Zitiert nach Google Books).
  4. Mauro Luis Ruffino (Herausgeber): A pesca e os recursos pesqueiros na Amazônia brasileira. Projeto Manejo dos Recursos Naturais da Várzea - ProVárzea/IBAMA MMA, Manaus 2004, ISBN 85-7401-124-X, Seite 89 (Zitiert nach Google Books).
Singular

Plural

o aruanã

os aruanãs

Worttrennung:

a·ru·a·nã, Plural: a·ru·a·nãs

Aussprache:

IPA: Brasilien (São Paulo): [a.ɾu.ə.ˈnã][1]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Brasilien regional (Amazonas); Ethnologie: während des Vollmonds stattfindendes Fest der Carajás, bei dem Tänze dargeboten werden, die die epischen und mythischen Heldentaten des Stammes wachrufen

Herkunft:

Die Herkunft ist unbekannt.[2]

Oberbegriffe:

[1] festa

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „aruanã

Quellen:

  1. Nach Gustavo Augusto de Mendonça Almeida: Aeiouadô. A pronunciation dictionary for Brazilian Portuguese. 7. April 2014 (URL, abgerufen am 26. Mai 2018).
  2. Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „aruanã

Ähnliche Wörter (Portugiesisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen:
Levenshtein-Abstand von 1: aruaná
Levenshtein-Abstand von 2: aruanda, aruna