Singular Plural
Nominativ die Magd die Mägde
Genitiv der Magd der Mägde
Dativ der Magd den Mägden
Akkusativ die Magd die Mägde

Worttrennung:

Magd, Plural: Mäg·de

Aussprache:

IPA: [maːkt]
Hörbeispiele:   Magd (Info)
Reime: -aːkt

Bedeutungen:

[1] weibliche Person, die für schlichte, tägliche Arbeiten (zum Beispiel im Haushalt) beschäftigt wird
[2] junge, weibliche Person

Herkunft:

mittelhochdeutsch mag(e)t, althochdeutsch magad, maged, germanisch *magaþi- „Mädchen, Dienerin, Jungfrau“, belegt seit dem 8. Jahrhundert[1]

Sinnverwandte Wörter:

[1] Dienstmädchen, Dienerin
[2] Jungfrau, Mädchen, Mädel, Maid

Gegenwörter:

[1] Herrin

Männliche Wortformen:

[1] Knecht

Verkleinerungsformen:

[1, 2] Mägdelein, Mägdlein

Oberbegriffe:

[1] Frau

Unterbegriffe:

[1] Altmagd, Bauernmagd, Dienstmagd, Gänsemagd, Großmagd, Hausmagd, Kindsmagd, Küchenmagd, Kuhmagd, Stallmagd

Beispiele:

[1] Die Magd ging die Kühe melken.
[1] „Auf niedrigen Schemeln hocken die Mägde neben ihnen, um sie zu melken.“[2]
[1] „Es ist noch früh, hauptsächlich sind Knechte und Mägde da.“[3]
[1] „Die Mägde schickten uns aus dem Haus, damit wir uns da draußen sauber machten und wuschen, den Dreck im Bach oder im Fluß abspülten.“[4]
[1] „Nach diesen Worten befahl die Alte eiligst einer Magd, den Türvorhang zu lüften.“[5]
[2]

Charakteristische Wortkombinationen:

[2] holde Magd

Wortbildungen:

Magdeburg, Mägdestube
[2] Mädchen, Magdtum

Übersetzungen

Bearbeiten
[1, 2] Wikipedia-Artikel „Magd
[1, 2] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Magd
[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Magd
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalMagd

Quellen:

  1. Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „Magd“, Seite 588.
  2. Erich Maria Remarque: Der Weg zurück. Axel Springer, Berlin 2013, ISBN 978-3-942656-78-8, Seite 207. Erstveröffentlichung 1931.
  3. Hans Fallada: Bauern, Bonzen und Bomben. Roman. Aufbau, Berlin 2011, ISBN 978-3-7466-2793-9, Seite 457. Erstveröffentlichung 1931.
  4. Halldór Laxness: Auf der Hauswiese. Roman. Huber, Frauenfeld/Stuttgart 1978, ISBN 3-7193-0611-9, Seite 168. Isländisches Original 1975
  5. Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 340. Chinesisches Original 1755.

Ähnliche Wörter (Deutsch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: mag, Magdala, Markt