Feuerwerkskörper (Deutsch)

Bearbeiten
Singular Plural
Nominativ der Feuerwerkskörper die Feuerwerkskörper
Genitiv des Feuerwerkskörpers der Feuerwerkskörper
Dativ dem Feuerwerkskörper den Feuerwerkskörpern
Akkusativ den Feuerwerkskörper die Feuerwerkskörper
 
[1] mehrere Feuerwerkskörper

Worttrennung:

Feu·er·werks·kör·per, Plural: Feu·er·werks·kör·per

Aussprache:

IPA: [ˈfɔɪ̯ɐvɛʁksˌkœʁpɐ]
Hörbeispiele:   Feuerwerkskörper (Info)

Bedeutungen:

[1] ein Sprengkörper, der zur Belustigung und Unterhaltung zu bestimmten Anlässen in die Luft gejagt wird

Herkunft:

Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Feuerwerk und Körper sowie dem Fugenelement -s

Oberbegriffe:

[1] Körper

Unterbegriffe:

[1] Bengalo, Böller, Chinacracker/Chinakracher, Cracker, Girandola, Goldregen, Knallerbse, Knallfrosch, (Silvester-)Rakete, Schwärmer

Beispiele:

[1] Als der Feuerwerkskörper in der Hand explodierte, kam Freude auf.
[1] Da, wo sich zuvor die Hand befand, hat der Feuerwerkskörper gute Arbeit geleistet.
[1] „Über den Dächern platzen Feuerwerkskörper wie Blumen auf, lautlos.“[1]
[1] „Anfänglich wurde Schwarzpulver nur für Feuerwerkskörper benutzt, später war es als Schießpulver unentbehrlich.“[2]
[1] „In der Nähe geht ein Feuerwerkskörper in die Luft.“[3]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] einen Feuerwerkskörper kaufen/werfen/zünden, illegaler/selbstgebauter Feuerwerkskörper

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Wikipedia-Artikel „Feuerwerkskörper
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Feuerwerkskörper
[*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „Feuerwerkskörper
[1] The Free Dictionary „Feuerwerkskörper
[1] Duden online „Feuerwerkskörper
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalFeuerwerkskörper
[1] Großes Wörterbuch der deutschen Sprache „Feuerwerkskörper“ auf wissen.de

Quellen:

  1. James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 168.
  2. Björn Berge: Atlas der verschwundenen Länder. Weltgeschichte in 50 Briefmarken. dtv, München 2018 (übersetzt von Günter Frauenlob, Frank Zuber), ISBN 978-3-423-28160-7, Seite 74. Norwegisches Original 2016.
  3. Nava Ebrahimi: Sechzehn Wörter. Roman. btb, München 2019, ISBN 978-3-442-71754-5, Seite 313.