āband

8 Änderungen dieser Version sind noch nicht markiert. Die gesichtete Version wurde am 9. Juli 2024 markiert.
Singular

Plural

Nominativ āband

ābanda

Genitiv ābandes

ābando

Dativ ābande

ābandum

Akkusativ āband

ābanda

Instrumental ābandu

Alternative Schreibweisen:

historisch: ābant, ābund

Worttrennung:

āband, Plural: āban·da

Aussprache:

IPA: [ˈaːband]

Bedeutungen:

[1] Ende des Tages, Übergangszeit zur Nacht, Abend
[2] übertragen: Lebensende, Alter
[3] übertragen: Ende der Welt
[4] übertragen: Zeit der Trauer
[5] übertragen: Abendgottesdienst
[6] übertragen: Vorabend eines Feiertags
[7] übertragen: Himmelsrichtung, in der die Sonne untergeht, Westen

Herkunft:

Erbwort aus dem urgermanischen *ēbanþ- ‚Abend‘, das sich seinerseits auf das indogermanische *h₁eh₁pt-ont- zurückführen lässt; etymologisch verwandt mit altnordisch aftann → non, färöisch aftan → fo, altenglisch ǣfen → ang, englisch eve → en, westfriesisch jûn → fy, altsächsisch āƀand → osx, altniederländisch āvont → odt und niederländisch avond → nl[1]

Beispiele:

[1]

Wortbildungen:

[1] ābandēn, ābandgouma, ābandlīh, ābandkuolī, ābandmuos, ābandmuosen, ābandmuosōn, ābandopfar, ābandrōto, ābandstërn, ābandstërno, ābandstërro, ābandūn, ābandzīt
[5] ābandlob
[6] sunnūnāband

Erbwörter:

Übersetzungen

Bearbeiten
[1–7] Elisabeth Karg-Gasterstädt und Theodor Frings (Herausgeber): Althochdeutsches Wörterbuch. Auf Grund der von Elias v. Steinmeyer hinterlassenen Sammlungen im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig. Leipzig 1952-2015ff. (âband)
[1–7] Albert Larry Lloyd, Otto Springer, Rosemarie Lühr (Herausgeber): Etymologisches Wörterbuch des Althochdeutschen. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1988ff. (âband)
[1, 5, 7] Dr. Gerhard Köbler: wikilingāband


Quellen:

  1. Guus Kroonen: Etymological Dictionary of Proto-Germanic. 1. Auflage. Brill, Leiden, Boston 2013, ISBN 978-90-04-18340-7 (Band 11 der Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series), „*ēbanþ-“ Seite 113.