Wortform Passiv

Präsens stannar stannas

Präteritum stannade stannades

Supinum stannat stannats

Partizip Präsens stannande
stannandes

Partizip Perfekt stannad

Konjunktiv skulle stanna skulle stannas

Imperativ stanna!

Hilfsverb ha

Worttrennung:

stan·na, Präteritum: stan·na·de, Supinum: stan·nat

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:   stanna (Info)

Bedeutungen:

[1] intransitiv: sich nicht fortbewegen; dableiben
[2] intransitiv: nicht mehr weitermachen; aufhalten, unterbrechen, anhalten
[3] intransitiv, beim Kochen: gerinnen, stocken
[4] transitiv: etwas zum Stehen bringen, anhalten, stoppen
[5] gefolgt von einer betonten Partikel, schwedische Partikelverben: siehe charakteristische Wortkombinationen

Sinnverwandte Wörter:

[1] bli kvar
[2] avbryta, bryta
[3] skära sig, koagulera, levra sig
[4] hejda, stoppa

Gegenwörter:

[1]
[2] fortsätta

Unterbegriffe:

[1] avstanna
[2] tvärstanna

Beispiele:

[1] Jag har ingen lust att gå, jag stannar här.
Ich habe keine Lust zu gehen, ich bleibe hier.
[2] Tåget stannade i Oslos centralstation.
Der Zug hielt am Hauptbahnhof von Oslo an.
[3] Rör med sked mot pannans botten så att hela äggblandningen stannar.
Rühren Sie mit dem Löffel auf dem Pfannenboden, so dass die ganze Eimasse stockt.
[4] Vi måste stanna blodflödet och det snabbt.
Wir müssen die Blutung stoppen, und das schnell.
[5] Stanna upp ett ögonblick!
Wart mal einen Moment.

Charakteristische Wortkombinationen:

[5] stanna av, stanna efter, stanna inne, stanna till, stanna upp, stanna över

Übersetzungen

Bearbeiten
[1–5] Svenska Akademiens Ordbok „stanna
[*] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »stanna«
[1, 2, 4] Lexin „stanna
[1, 2, 4, 5] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „stanna
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalstanna