sen
sen (Ido)
BearbeitenWorttrennung:
- sen
Aussprache:
- IPA: [sen], [sɛn]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Herkunft:
- Wurzel (radiko) sen aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Französisch, Italienisch und Spanisch[1]
Gegenwörter:
- [1] kun
Beispiele:
- [1] Pro la pandemio me mustas festar sen mea amiki cadie.
- Wegen der Pandemie muss ich heute ohne meine Freunde feiern.
- [1] Me drinkas mea kafeo sen sukro e kremo.
- Ich trinke meinen Kaffee ohne Zucker und Sahne.
- [1] Me iros sen ajorno a la staciono.
- Ich werde sofort (wörtlich: ohne Aufschub) zum Bahnhof gehen.
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Detlef Groth: Interaktiva Vortaro Germana-Ido, 2009, Serchez Ido: „sen“
- [1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „sen“) , „sen“
- [1] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de) , Seite 492 „ohne“
- [1] Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido, 2006–2008 Seite 222 „senza“
- [1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)) , Seite 244 „sen“
Quellen:
- ↑ Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)) , Seite 244 „sen“
sen (Schwedisch)
BearbeitenAdjektivdeklination | Positiv | Komparativ | Superlativ | |
---|---|---|---|---|
attributiv | ||||
unbestimmt Singular |
Utrum | sen | senare | |
Neutrum | sent | |||
bestimmt Singular |
Maskulinum | sene | senaste | |
alle Formen | sena | senaste | ||
Plural | sena | senaste | ||
prädikativ | ||||
Singular | Utrum | sen | senare | senast |
Neutrum | sent | |||
Plural | sena | |||
adverbialer Gebrauch | sent |
Worttrennung:
- sen, Komparativ: se·na·re, Superlativ: se·nast
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] am Ende einer gewissen Zeitspanne eintreffend oder aktuell seiend; spät
Gegenwörter:
- [1] tidig
Redewendungen:
Beispiele:
- [1] Här ser vi en sen Picasso.
- Hier sehen wir einen späten Picasso.
- [1] Han kommer sent till mötet.
- Er kommt (zu) spät zu dem Treffen.
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Svenska Akademiens Ordbok „sen“
- [1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 , Stichwort »sen«
- [1] Lexin „sen“
- [1] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „sen“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „sen“
Worttrennung:
- sen
Aussprache:
- IPA: [ˈsɛ̝nː]
- Hörbeispiele: sen (Info)
Bedeutungen:
- [1] Nebenform von: sedan
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag „sedan“.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
- [1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 , Stichwort »sen«, Seite 802
Worttrennung:
- sen
Aussprache:
- IPA: [ˈsɛ̝nː]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Nebenform von: sedan
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag „sedan“.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
- [1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 , Stichwort »sen«, Seite 802
sen (Tschechisch)
BearbeitenSingular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | sen | sny |
Genitiv | snu sna |
snů |
Dativ | snu | snům |
Akkusativ | sen | sny |
Vokativ | sne | sny |
Lokativ | snu | snech snách |
Instrumental | snem | sny |
Worttrennung:
- sen
Aussprache:
- IPA: [sɛn]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -ɛn
Bedeutungen:
- [1] Erscheinung während des Schlafes: Traum
- [2] sehnsüchtiger Wunsch: Traum, Illusion, Wunschbild
Synonyme:
Gegenwörter:
- [1] skutečnost
Beispiele:
- [1] Najednou jsem viděl ve snu tvář člověka.
- Plötzlich sah ich im Traum das Gesicht eines Menschen.
- [2] Uskutečnil se náš sen o vlastním domě.
- Unser Traum vom eigenen Haus wurde wahr.
Redewendungen:
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] děsivý sen (Albtraum), říše snů (Reich der Träume), zlý sen (böser Traum)
- [2] sen se splní (ein Traum geht in Erfüllung)
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „sen“
- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „sen“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „sen“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „sen“
- [1, 2] centrum - slovník: „sen“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „sen“
Worttrennung:
- sen
Aussprache:
- IPA: [sɛn]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -ɛn
Grammatische Merkmale:
- Genitiv Plural des Substantivs seno
sen ist eine flektierte Form von seno. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag seno. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
sen (Usbekisch)
BearbeitenAlternative Schreibweisen:
- Afghanistan سین
Nicht mehr gültige Schreibweisen:
Worttrennung:
- sen
Aussprache:
- IPA: [sen]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] bezeichnet die angesprochene Person; du
Beispiele:
- [1] Bu kitobni sen olib keldingmi?
- Hast du das Buch mitgebracht?