podmínka (Tschechisch)Bearbeiten

Substantiv, fBearbeiten

Singular Plural
Nominativ podmínka podmínky
Genitiv podmínky podmínek
Dativ podmínce podmínkám
Akkusativ podmínku podmínky
Vokativ podmínko podmínky
Lokativ podmínce podmínkách
Instrumental podmínkou podmínkami

Worttrennung:

pod·mín·ka

Aussprache:

IPA: [ˈpɔdmiːŋka]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] notwendige Voraussetzung: Bedingung, Voraussetzung, Kondition
[2] nur im Plural: Umstände, von denen etwas abhängt oder die etwas begleiten: Umstände, Bedingungen
[3] umgangssprachlich: Strafe mit Probezeit: Bewährungsstrafe

Synonyme:

[1] předpoklad
[2] okolnosti
[3] podmínečný trest

Beispiele:

[1] Poslechl nás pod podmínkou, že budeme na něj hodní.
Er fügte sich unter der Bedingung, dass wir zu ihm gut sein werden.
[2] Pracuje v nesnesitelných podmínkách.
Er arbeitet unter unerträglichen Umständen.
[3] Přiznal se a dostal podmínku.
Er bekannte sich schuldig und bekam eine Bewährungsstrafe.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] dodržovat, klást, porušit, splňovat, stanovit podmínku (eine Bedingung einhalten, stellen, verletzen, erfüllen, bestimmen)
[1] cenové, platební, pojistné podmínky (Preiskonditionen, Zahlungskonditionen, Versicherungsbedingungen); okrajová, počáteční podmínka (Randbedingung, Anfangsbedingung)
[1] pod podmínkou, že … (unter der Bedingung, dass …)
[2] povětrnostní, pracovní, tržní, životní podmínky (Witterungsbedingungen, Arbeitsbedingungen, Marktverhältnisse, Lebensumstände)

Wortbildungen:

podmínkový, podmínit

ÜbersetzungenBearbeiten

[1, 2] Tschechischer Wikipedia-Artikel „podmínka
[1–3] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „podmínka
[1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „podmínka
[1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „podmínka