příchod
příchod (Tschechisch)
BearbeitenWorttrennung:
- pří·chod
Aussprache:
- IPA: [ˈpr̝̊iːxɔt]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Ereignis, bei dem sich jemand wo einfindet; Ankunft, Eintritt, Auftritt, Kommen
- [2] Ereignis, bei dem eine bestimmte Erscheinung eintritt; Einzug, Anbruch, Einbruch
- [3] Gang oder Weg, der das Betreten eines bestimmten Ortes ermöglicht; Zugang
Synonyme:
Gegenwörter:
- [1] odchod
Beispiele:
- [1] Jeho příchod na scénu provázel bouřlivý potlesk.
- Sein Bühnenauftritt wurde von stürmischem Applaus begleitet.
- [1] „«Zalehla mě kočka a nechtěla jsem ji budit.» I taková výmluva už zazněla při pozdním příchodu do práce.“[1]
- «Die Katze legte sich zu mir und ich wollte sie nicht wecken.» Auch eine solche Ausrede hörte man schon beim Zuspätkommen zur Arbeit.
- [2] Příchod jara se letos poněkud opozdil.
- Der Einzug des Frühlings hat sich in diesem Jahr ziemlich verspätet.
- [3] Příchod k vlakům.
- Zugang zu den Zügen.
Wortfamilie:
Übersetzungen
Bearbeiten- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „příchod“
- [1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „příchod“
- [1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „příchod“
- [*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „příchod“
Quellen:
- ↑ Mladá fronta DNES vom 3. November 2022
Ähnliche Wörter (Tschechisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: přechod