Aspekt
imperfektiv perfektiv
beczeć beknąć
Zeitform Person Wortform
Präsens ja beczę
ty beczysz
on, ona, ono beczy
Imperativ Singular becz
Präteritum on beczał
ona beczała
oni beczeli
Adverbialpartizip Partizip Aktiv Partizip Passiv
becząc beczący
Alle weiteren Formen: Flexion:beczeć

Worttrennung:

be·czeć

Aussprache:

IPA: [ˈbɛt͡ʃɛt͡ɕ]
Hörbeispiele:   beczeć (Info)

Bedeutungen:

[1] intransitiv: den Laut von Schafen und Ziegen machen; blöken, mähen, meckern
[2] intransitiv, umgangssprachlich: meist laut weinen; heulen, flennen

Herkunft:

seit dem 18. Jahrhundert bezeugte Erbwort aus dem urslawischen *bečati, das seinerseits lautmalerisch gebildet ist (siehe polnisch be → pl „bäh, mäh“); west- und südslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch bečet → cs und serbisch бечати (bečati→ sr[1]

Sinnverwandte Wörter:

[2] płakać

Beispiele:

[1] „Tu owiec trzoda becząc w ulice się tłoczy“[2]
[2]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] koza beczy, owca beczy
[2] beczeć żałośnie

Wortbildungen:

bekać, pobeczeć, zabeczeć

Übersetzungen

Bearbeiten
[1, 2] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „beczeć
[1, 2] Słownik Języka Polskiego – PWN: „beczeć
[*] Słownik Ortograficzny – PWN: „beczeć

Quellen:

  1. Wiesław Boryś: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1, Seite 24
  2. Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource), Seite 18.