administrovat
administrovat (Tschechisch)
BearbeitenAspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
administrovat | — | |
Zeitform | Wortform | |
Präsens | 1. Person Sg. | administruji, administruju |
2. Person Sg. | administruješ | |
3. Person Sg. | administruje | |
1. Person Pl. | administrujeme | |
2. Person Pl. | administrujete | |
3. Person Pl. | administrují, administrujou | |
Präteritum | m | administroval |
f | administrovala | |
Partizip Perfekt | administroval | |
Partizip Passiv | administrován | |
Imperativ Singular | administruj | |
Alle weiteren Formen: Flexion:administrovat |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Aussprache:
- IPA: [ˈadmɪnɪstrɔvat]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] für die Besorgung aller Angelegenheiten in einem bestimmten Aufgabenbereich/Sachbereich (zum Beispiel für Handels-/Geschäftsangelenheiten, ein Projekt, das Dokumentieren) zuständig sein; verwalten, administrieren, managen, betreuen
- [2] Kirche: als Administrator (interimistischer Verwalter einer Diözese, Pfarrei oder Ähnliches) tätig sein; administrieren, verwalten
- [3] Informatik: als Administrator/Operator eines Computersystemes, Netzwerkes oder Ähnliches tätig sein; administrieren
Synonyme:
- [1–3] spravovat
Sinnverwandte Wörter:
- [1] organizovat, řídit, vést
Beispiele:
- [1] Hlavní úkoly ministerstva spravedlnosti jsou dva. Administrovat justici a připravovat legislativu.
- Das Justizministerium hat zwei Hauptaufgaben. Die Verwaltung der Justiz und die Vorbereitung von Rechtsvorschriften.
- [1] „Výběrové řízení na předsedu ČÚZK bude administrovat Ministerstvo zemědělství.“[1]
- Das Auswahlverfahren für den Präsidenten des Tschechischen Vermessungs- und Katasteramtes (ČÚZK) wird vom Landwirtschaftsministerium gesteuert.
- [1] „Státní zemědělský intervenční fond rovněž administruje národní značky kvalitních potravin Klasa a Regionální potravina.“[2]
- Der Staatliche Landwirtschaftliche Interventionsfonds verwaltet auch die nationalen Lebensmittelgütesiegel Klasa und Regionales Lebensmittel.
- [2] „Pelhřimovský vikariát, který je součástí českobudějovické diecéze, se skládá z 36 farností. Jen 16 farností je nyní obsazeno církevními správci, ostatní farnosti jsou z těchto farností administrovány.“[3]
- Das Vikariat Pelhřimov, das zur Diözese České Budějovice gehört, besteht aus 36 Pfarreien. Nur noch 16 Pfarreien sind mit Kirchenverwaltern besetzt, der Rest wird von diesen Pfarreien aus verwaltet.
- [2] „Roku 1974 jsem tedy nastoupil do pohraničí jako administrátor farnosti v Dolním Žandově, mezi Mariánskými Lázněmi a Chebem, blízko hranic s Německem. Excurrendo jsem administroval i vesnici Milíkov, vzdálenou asi hodinu cesty pěšky.“[4]
- Im Jahr 1974 begann ich meine Arbeit im Grenzgebiet als Administrator der Pfarrei in Dolní Žandov, zwischen Mariánské Lázně und Cheb, nahe der Grenze zu Deutschland. Außerdem war ich Administrator excurrendo des etwa eine Stunde Fußweg entfernten Dorfes Milíkov.
- [3] „Instalaci a základní administraci Linuxu je schopen provádět takřka každý zkušený uživatel informačních technologií, který je schopen administrovat operační systémy Windows.“[5]
- Die Installation und Basisadministration von Linux kann von fast jedem erfahrenen IT-Benutzer ausgeführt werden, der in der Lage ist, Windows-Betriebssysteme zu administrieren.
- [3] „V případě, že správce administruje jeden, dva, maximálně tři informační systémy, je vyhovění všem těmto základním standardům snadné. S přibývajícím počtem informačních systémů neúměrně narůstá objem práce vynaložený ke stejnému účelu.“[6]
- Wenn der Administrator ein, zwei oder höchstens drei Informationssysteme betreut, ist die Einhaltung all dieser grundlegenden Standards einfach. Mit zunehmender Anzahl von Informationssystemen steigt der Arbeitsaufwand für denselben Zweck überproportional an.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] administrovat daně, dotace, veřejné zakázky, výběrové řízení, žádosti
- [2] administrovat diecézi, farnost
- [3] administrovat systém
Wortfamilie:
Übersetzungen
Bearbeiten [1] für die Besorgung aller Angelegenheiten in einem bestimmten Aufgabenbereich/Sachbereich zuständig sein
[2] als Administrator (interimistischer Verwalter einer Diözese, Pfarrei oder Ähnliches) tätig sein
[3] als Administrator/Operator eines Computersystemes, Netzwerkes oder Ähnliches tätig sein
- [1] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „administrovat“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „administrovati“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „administrovati“
- [3] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „administrovat“
- [1–3] Akademický slovník současné češtiny - 2012–2021 Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.: „administrovat“
Quellen:
- ↑ Zeměměřič, č.4/2015. Zitiert nach ČNK – korpus.cz.
- ↑ Zemědělec, č.33/2017. Zitiert nach ČNK – korpus.cz.
- ↑ Právo, 1.9.2008.
- ↑ Oto Mádr: V zápasech za Boží věc. Vyšehrad, Praha 2007 (zitiert nach ČNK – korpus.cz)
- ↑ Vojtěch Bednář: Linux na firemním PC. Ben, Praha 2007 (zitiert nach ČNK – korpus.cz)
- ↑ IT SYSTEMS, č.2/2018