Singular Plural
Nominativ die Geladeira die Geladeiras
Genitiv der Geladeira der Geladeiras
Dativ der Geladeira den Geladeiras
Akkusativ die Geladeira die Geladeiras

Anmerkung:

Entlehnte Substantive können in den Schreibweisen schwanken zwischen Kleinschreibung (wie in der Quellsprache) und eingedeutschter Großschreibung.

Alternative Schreibweisen:

Scheladeera

Worttrennung:

Ge·la·dei·ra, Plural: Ge·la·dei·ras

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Brasilien (Rio Grande do Sul): kastenförmiges, einem Schrank ähnliches, gegen Wärme isoliertes und mit einem Kühlsystem ausgestattetes Behältnis, in dem leicht verderbliche Lebensmittel kühl aufbewahrt werden, um sie frischzuhalten

Herkunft:

Entlehnung des gleichbedeutend brasilianisch-portugiesischen geladeira → pt[1]

Synonyme:

[1] Kühlschrank
[1] Österreich, Süddeutschland seltener oder veraltend: Eiskasten
[1] Südafrika (KwaZulu-Natal): Fridge
[1] selten: Frigidaire® / Frigidär
[1] veraltend: Eisschrank

Oberbegriffe:

[1] Haushaltseinrichtung, Haushaltsgegenstand, Haushaltsgerät, Kücheneinrichtung, Kühlmöbel

Beispiele:

[1] „Wenn es am Wochenend ned chuvt [= regnet], holen wir Bier aus der geladeira und fahrn an die praia.“[2]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Erich Fausel, eingeleitet und zusammengestellt mit einem Geleitwort von Hugo Moser: Die deutschbrasilianische Sprachmischung. Probleme, Vorgang und Wortbestand. Erich Schmidt, Berlin 1959, DNB 451217063, Seite 144.

Quellen:

  1. Erich Fausel, eingeleitet und zusammengestellt mit einem Geleitwort von Hugo Moser: Die deutschbrasilianische Sprachmischung. Probleme, Vorgang und Wortbestand. Erich Schmidt, Berlin 1959, DNB 451217063, Seite 144.
  2. [Autor nicht einsehbar]: Sprache einer Minderheit. In: Fluchten. Deutsche in Brasilien – Fremde in Deutschland ; Bilder und Biographien zur deutschen Migrationsgeschichte. Kooperation Brasilien e. V., Freiburg im Breisgau [2004], [Seitenzahl nicht einsehbar] (Zitiert nach Google Books).