fin
fin (International)
BearbeitenBedeutungen:
Quellen:
fin (Bosnisch)
BearbeitenGenus | Positiv | Komparativ | Superlativ |
---|---|---|---|
maskulin | fin | finiji | najfiniji |
feminin | fina | finija | najfinija |
neutral | fino | finije | najfinije |
Alle Flexionsformen: Flexion:fin |
Worttrennung:
- fin, fi·na, fi·no
In arabischer Schrift:
- فین
In kyrillischer Schrift:
- фин, фина, фино
Aussprache:
- IPA: indeterminiert: [ˌfiːn], [ˌfiːna], [ˌfiːnɔ]; determiniert: [ˌfiːniː], [ˌfiːna], [ˌfiːnɔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] fein, dünn
- [2] übertragen: fein, zart, zärtlich, zierlich, sanft
- [3] übertragen: fein, erlesen, vorzüglich, vornehm
Sinnverwandte Wörter:
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
Bearbeiten- [1–3] Ibrahim Čedić: Rječnik bosanskog jezika. 1. Auflage. Institut za jezik, Sarajevo 2007, ISBN 978-9958-620-08-9 , Seite 149.
fin (Englisch)
BearbeitenSingular
|
Plural
|
---|---|
the fin
|
the fins
|
Worttrennung:
- fin, Plural: fins
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] Flosse
Beispiele:
- [1] I saw a blue fin above the water.
- Ich hab eine blaue Flosse über dem Wasser gesehen.
Übersetzungen
Bearbeiten [1] Flosse
|
fin (Interlingua)
BearbeitenWorttrennung:
- fin, Plural: fi·nes
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Ende,
- [2] Grammatik: Ziel, Destination
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- [1, 2] final
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Interlingua-Wikipedia-Artikel „fin“
- [1] Wörterbuch Interlingua – Deutsch im Interlingua Wiktionary: »fin« unter f
- [*] Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „fin“
- [1] Verzeichnis Thema Grammatik (Interlingua)
- [1] Thomas Breinstrup e Italo Notarstefano (red.): Interlingua dictionario basic. Union Mundial pro Interlingua (UMI), 2011, 256 pp., ISBN 978-2-36607-000-2, Seite 76
fin (Spanisch)
BearbeitenSingular
|
Plural
|
---|---|
el fin
|
los fines
|
Worttrennung:
- fin
Aussprache:
- IPA: [fin]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] der Abschluss einer Sache: Beendigung, Ende, Schluss
- [2] Grund, um eine Handlung zu beginnen: Absicht, Ziel, Zweck
Herkunft:
Synonyme:
- [1] final
Unterbegriffe:
- [2] fin analítico (Analysezweck), fin científico (Forschungszweck), fin secundario (Nebenzweck)
Beispiele:
- [1]
Redewendungen:
- a fin de cuentas (unter dem Strich)
- algo toca a su fin (etwas geht dem Ende entgegen)
- el fin justifica los medios (der Zweck heiligt die Mittel)
- salvo buen fin (Eintrag vorbehalten)
Wortbildungen:
- a ese fin (dazu), a fin de (um zu), al fin y al cabo (letzten Endes), con el fin de (damit), en fin (endlich), para otro fin (anderweitig), por fin (schließlich), sin fin (endlos)
- cinta sin fin (Fließband), fin de semana (Wochenende)
Übersetzungen
Bearbeiten- [1, 2] DIX: German-Spanish Dictionary „fin“
- [1, 2] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „fin“
- [1, 2] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „fin“
- [1] Student online – Spanisch-Deutsch „fin“
- [1, 2] früher auch bei Beolingus Spanisch-Deutsch, Stichwort: „fin“
- [1, 2] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „fin“
Quellen:
- ↑ Diccionario combinatorio español contemporáneo Clave - fin www.smdiccionarios.com, abgerufen am 19. August 2014