Körperteil (Deutsch) Bearbeiten

Substantiv, m Bearbeiten

Singular Plural
Nominativ der Körperteil die Körperteile
Genitiv des Körperteiles
des Körperteils
der Körperteile
Dativ dem Körperteil
dem Körperteile
den Körperteilen
Akkusativ den Körperteil die Körperteile

Worttrennung:

Kör·per·teil, Plural: Kör·per·tei·le

Aussprache:

IPA: [ˈkœʁpɐˌtaɪ̯l]
Hörbeispiele:   Körperteil (Info)

Bedeutungen:

[1] Anatomie: ein Teil eines Körpers

Herkunft:

Determinativkompositum aus den Substantiven Körper und Teil

Synonyme:

[1] Extremität, Organ

Unterbegriffe:

[1] Arm, Auge, Bein, Bauch, Brust, Busen, Daumen, Finger, Fuß, Hals, Hand, Kopf, Mund, Rücken, Zeh

Beispiele:

[1] „Der geübte Deltaflieger verwächst funktionstechnisch und erlebnismäßg so eng mit seinem Fluggerät, dass ihm der angelegte Flügel zu einer Art neuem Körperteil wird, dessen er sich wie eines verlängerten Arms oder einer gut sitzenden Prothese bedient.“[1]
[1] Ein Bein ist ein Körperteil.
[1] „Am auffälligsten sind endlose Tabellen mit Zahlen, die Auskunft über die Durchschnittswerte von kindlichen Körperteilen geben.“[2]
[1] „Die Nachbildung glich einem abscheulichen Priapus, besonders in den Körperteilen, die diesen Gott kennzeichnen.“[3]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] einen Körperteil amputieren/entfernen, einen Körperteil verlieren
[1] Amputation eines Körperteils

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Wikipedia-Artikel „Körperteil
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Körperteil
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalKörperteil
[1] Duden online „Körperteil

Quellen:

  1. Siegbert A. Warwitz: Sinnsuche im Wagnis. Leben in wachsenden Ringen. Erklärungsmodelle für grenzüberschreitendes Verhalten. Schneider, Baltmannsweiler 2016, ISBN 978-3-8340-1620-1, Seite 95.
  2. Sabine Bode: Die vergessene Generation. Die Kriegskinder brechen ihr Schweigen. 3. Auflage. Klett-Cotta, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-608-94797-7, Seite 60
  3. Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 210.