základ (Tschechisch)Bearbeiten

Substantiv, m, hart, unbelebtBearbeiten

Singular Plural
Nominativ základ základy
Genitiv základu základů
Dativ základu základům
Akkusativ základ základy
Vokativ základe základy
Lokativ základu
základě
základech
Instrumental základem základy

Worttrennung:

zá·klad

Aussprache:

IPA: [ˈzaːklat]
Hörbeispiele:   základ (Info)
Reime: -aːklat

Bedeutungen:

[1] Bauwesen, meist nur Plural: zuunterst meist im Boden liegender Teil eines Baus: Fundament, Unterbau, Gründung
[2] wichtigster Teil: Grundlage, Basis
[3] grundlegende Eigenschaft eines Menschen: Wesen, Basis
[4] Grundlage an welche angeknüpft wird: Grund, Grundlage, Basis

Synonyme:

[1] fundament, podklad, spodek
[2] báze, podstata, princip
[4] pramen, příčina

Oberbegriffe:

[3] vlastnost

Beispiele:

[1] Už se začaly dělat základy pro parkovací dům.
Es begannen schon die Arbeiten am Fundament für das Parkhaus.
[2] Popsali fyzikální základy světla.
Sie beschrieben die physikalischen Grundlagen des Lichts.
[4] Lidské vztahy jsou základem veškerého úspěchu.
Menschliche Beziehungen sind die Basis jeglichen Erfolgs.
[4] Není právní základ pro uložení pokuty.
Es gibt keine Rechtsgrundlage für die Verhängung der Strafe.

Redewendungen:

[2] otřásat se v základech (in seinen Grundfesten erschüttern)

Charakteristische Wortkombinationen:

[1–4] základy pro něco; základ něčeho
[2] na základě (auf Grund, auf der Grundlage)
[4] základ pro vyměření (Bemessungsgrundlage), základ pro výpočet (Berechnungsgrundlage)

Wortbildungen:

zakládat, zakladatel

ÜbersetzungenBearbeiten

[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „základ
[1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „základ
[1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „základ
[1–4] centrum - slovník: „základ
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalzáklad