ta det piano (Schwedisch)

Bearbeiten

Worttrennung:

ta det pi·a·no

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] etwas ruhig nehmen, meist als Aufforderung[1]; sich nicht aufregen, es langsam angehen lassen[2]; etwas vorsichtig tun, auch als Aufforderung: keine Hetze! keine Eile! Nicht nervös werden! Immer mit der Ruhe![3]; wörtlich: „es piano nehmen“

Herkunft:

Das Wort piano → sv bezeichnet nicht nur das Klavier, sondern es ist auch eine Spielanweisung für Musikstücke, die „mit schwachem Ton“ bedeutet.[2] Das Adverb piano wird mit leise, schwach, sanft übersetzt.[4] Die Bedeutung „ohne Hetze“ ist seit 1663 belegt.[3]

Sinnverwandte Wörter:

[1] skynda långsamt, ta det pö om pö, ta det lugnt

Beispiele:

[1] Efter sjukdomen tog hon det piano ett tag.
Nach der Krankheit ließ sie es eine Weile ruhig angehen.
[1] Men pojke, ta det piano!
Mensch Junge, jetzt bloß nicht nervös werden!

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 126
  2. 2,0 2,1 Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »det piano&med=SAOL13&finns=SAOL13 ta det piano« "piano", Seite 685
  3. 3,0 3,1 Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „piano
  4. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), piano, Seite 910