ge någon respass
ge någon respass (Schwedisch)
BearbeitenWorttrennung:
- ge nå·gon res·pass
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] jemanden endgültig und unsanft wegschicken[1]; jemandem den Laufpass geben[2]; jemandem kündigen[3]; jemanden entlassen[4]; einen gehörig heimschicken, einem heimleuchten[5] jemanden loswerden, jemanden abweisen, jemanden rauswerfen[6]; jemanden in die Wüste schicken, jemandem den Stuhl vor die Tür stellen; wörtlich: „jemandem den Reisepass geben“
Sinnverwandte Wörter:
Gegenwörter:
- [1] få respass, bli avskedad, bli utkastad, få en spark i stjärten, få foten, få silkessnöret, få sparken
Beispiele:
- [1] Om hon inte vill ha barn då får hon gärna ge mig respass.
- Wenn sie keine Kinder haben will, darf sie mir gerne den Laufpass geben.
- [1] Chefen skulle kunna ge henne respass imorgon, om han ville.
- Der Chef könnte sie schon morgen rauswerfen, wenn er wollte.
- Der Chef könnte ihr schon morgen den Stuhl vor die Tür stellen, wenn er das wollte.
Übersetzungen
BearbeitenQuellen:
- ↑ Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "respass", Seite 903
- ↑ Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "Laufpass", Seite 395
- ↑ Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 272
- ↑ Übersetzung aus Anders Fredrik Dalin: Ordbok öfver svenska språket. A.F. Dalin, Stockholm 1850–1853 (digitalisiert) , „respass“.
- ↑ Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert) , respass, Seite 971
- ↑ Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „respass“