gå i gamla hjulspår (Schwedisch) Bearbeiten

Redewendung Bearbeiten

 
gamla hjulspår, som man kan gå i

Nebenformen:

rulla på i det gamla hjulspåret, köra på i gamla hjulspår, fortsätta i samma hjulspår, återgå i gamla hjulspår

Worttrennung:

gå i gam·la hjul·spår

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] ein bildhafter Ausdruck, der ausgebliebene Veränderungen beschreibt[1]; im alten Trott[2]; etwas wird auf die normale, herkömmliche, alte Art und Weise gemacht[3]; fortfarande gå i det gamla hjulspåret: im alten Geleise bleiben[4]; etwas läuft in alten Gleisen; wörtlich: „in alten Reifenspuren gehen“

Herkunft:

Das Substantiv „hjulspår → sv“ bezeichnet den „Abdruck“ von Fahrzeugrädern in einem weichen Untergrund,[1] die „Wagenspur“.[2]

Sinnverwandte Wörter:

[1] i någons fotspår, i den gamla, vanliga lunken, gå sin gilla gång

Beispiele:

[1] En sån här utredning har den tendens att gå i samma gamla hjulspår; många vill vara med och prata och lite görs.
Eine solche Untersuchung hier hat die Tendenz, in alten Gleisen zu laufen, viele wollen dabei sein und mitreden, aber nur wenig geschieht.
[1] Risken är stor att deras agerande fortsätter och att de går i gamla hjulspår.
Das Risiko ist groß, dass sie wie immer vorgehen und im alten Trott verweilen.

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. 1,0 1,1 Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "hjulspår", Seite 424
  2. 2,0 2,1 Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "hjulspår", Seite 216
  3. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „hjulspår
  4. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), hjulspår, Seite 497