Nebenformen:

aczkole

Worttrennung:

acz·ko·li

Aussprache:

IPA: [at͡ʃˈkɔlʲi]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] archaisch, konzessiv: wenngleich, wenn auch, obwohl, obgleich, obschon, allerdings
[2] archaisch, konzessiv: aber, jedoch

Herkunft:

seit dem 15. Jahrhundert bezeugte Ableitung zu der Konjunktion acz → pl mit der Partikel *koli[1]

Synonyme:

[1] acz, aczkolwiek, chociaż, choć, jakkolwiek, mimo że/mimo iż, pomimo że/pomimo iż
[2] ale, jednak, wszakże

Beispiele:

[1]

Wortbildungen:

[1] aczkoliby, aczkolić, aczkolwie

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki: Słownik języka polskiego. Band 1 A–G, Warszawa 1900 (Digitalisat), Seite 6.
[1] Aleksander Zdanowicz et. al.: Słownik języka polskiego. Obejmujący: oprócz zbioru właściwie polskich, znaczną liczbę wyrazów z obcych języków polskiemu przyswojonych: nomenklatury tak dawne, jak też nowo w użycie wprowadzone różnych nauk, umiejętności, sztuk i rzemiosł: nazwania monet, miar i wag główniejszych krajów i prowincji; mitologję plemion słowiańskich i innych ważniejszych, tudzież oddzielną tablicę słów polskich nieforemnych z ich odmianą. Część I: A–O, Wilno 1861 (Digitalisat), Seite 6.
[1] Samuel Bogumił Linde: Słownik języka polskiego. Band 1, Teil 1 (Volumen I) A–F, Drukarnia XX. Piiarów, Warszawa 1807, „aczkoli
[1, 2] Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk (Herausgeber): Słownik polszczyzny XVI wieku. Tom I: A–Bany, Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, Wrocław/Warszawa/Kraków 1966 (Digitalisat), Seite 78–79.
[1] Polska Akademia Nauk (Herausgeber): Słownik staropolski. Tom I, Zeszyt 1: A–Ażeć, Warszawa 1953 (Digitalisat), Seite 19.

Quellen:

  1. Wiesław Boryś: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1, Seite 17–18.
Ähnliche Wörter:
ačkoli