Bacchantin (Deutsch)

Bearbeiten
Singular Plural
Nominativ die Bacchantin die Bacchantinnen
Genitiv der Bacchantin der Bacchantinnen
Dativ der Bacchantin den Bacchantinnen
Akkusativ die Bacchantin die Bacchantinnen
 
[1] Bacchantin am Rathaus von Tübingen

Worttrennung:

Bac·chan·tin, Plural: Bac·chan·tin·nen

Aussprache:

IPA: [baˈxantɪn]
Hörbeispiele:   Bacchantin (Info)
Reime: -antɪn

Bedeutungen:

[1] Anhängerin des römischen Weingottes Bacchus beziehungsweise Teilnehmerin an einem Bacchusfest

Herkunft:

Ableitung (speziell Motion, Movierung) zu Bacchant mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -in

Synonyme:

[1] Mänade

Männliche Wortformen:

[1] Bacchant

Beispiele:

[1] „Berühmt war schon im Altertum die Mänade des Skopas […] vielleicht aus einem Dionysostempel in Sikyon oder Athen und wohl später in Byzanz aufgestellt, aus […] Marmor – eine rasende Bacchantin mit flatternden Haaren, die eine getötete Ziege in der Hand hielt.“[1]
[1] „Vom Wein erhitzt, wurde sie dann zu einer Bacchantin, die man schwer zufriedenstellen konnte; aber wenn ich nicht mehr konnte, bat ich sie, mich in Ruhe zu lassen, und notgedrungen gehorchte sie.“[2]
[1] „Er erwartet Priesterinnen der Lust, Bacchantinnen und dämonische Raubtiere, und ist nicht ganz sicher, ob er nicht mit herausgerissener Leber oder zumindest ohne Hoden in Eduards Opel zurücktransportiert wird.“[3]
[1] „Mit welcher Wonne würde sie sich ihr blendendes Kleid herunterreißen und als Bacchantin tanzen – vor ihnen allen!“[4]

Wortbildungen:

[1] bacchantisch

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Wikipedia-Artikel „Bacchantin
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Bacchantin
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalBacchantin

Quellen:

  1. Harald Olbrich et al. (Herausgeber): Lexikon der Kunst. Architektur, Bildende Kunst, Angewandte Kunst, Industrieformgestaltung, Kunsttheorie - Begründet von Gerhard Strauß †, Herausgegeben von Harald Olbrich, Dieter Dolgner, Hubert Faensen, Peter H. Feist, Bruno Flierl, Alexander Häusler, Kurt Junghanns, Alfred Langer, Günter Meißner, Karl-Heinz Otto, Detlef Rößler und Wolfgang Schindler. CD-Rom, A - Z, Directmedia Publishing GmbH, Berlin 2004, ISBN 3-89853-443-X, Artikel "Skopas", Seite 31899 (elektronische Ausgabe), Bd. 6, Seite 708 (Print Ausgabe)
  2. Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 30.
  3. Erich Maria Remarque: Der schwarze Obelisk. Geschichte einer verspäteten Jugend. Roman. 5. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02725-5, Seite 209. Erstmals 1956 erschienen.
  4. Evelyn Waugh: Aber das Fleisch ist schwach. Roman. Rowohlt, Reinbek 1959 (übersetzt von Hermen von Kleeborn), Seite 40. Englisches Original 1930.