Klasse II,
mit Artikel
Singular Plural
Kasus m. f. m. f.
Nominativ, Genitiv, Dativ, Akkusativ, Ablativ i vonë e vonë vonë vona
Alle weiteren Formen: Flexion:vonë

Nebenformen:

Toskisch: vanë[1]

Alternative Schreibweisen:

vónë

Worttrennung:

vo·në

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] spät, verspätet, verzögert
[2] zeitbezogen; in Kombination mit Substantiv (bezogen auf Ära/Zeitalter): letzt; Spät-
[3] langsam, schleppend, träge, zurückgeblieben

Herkunft:

V. Orel rekonstruierte Proto-Albanisch *wānti; Partizip in *-nti in Verbingung mit Litauisch vójus → lt, vójusi → lt) („krank, kränklich, siech“), Lettisch vājš → lv („mager, spärlich, dürftig“) und Sanskrit वायति  (vā́jati) → sa („(ver)schwinden“).[2]

Synonyme:

[1–3] vonshëm
[3] vonuar, ngadalshëm

Gegenwörter:

[1] hershëm

Oberbegriffe:

[1–3] mbiemër
[1, 2] kohë

Unterbegriffe:

[2] mesjetë e vonë, romantizm i vonë

Beispiele:

[1]
[2]
[3]

Wortbildungen:

[1] Adverbien: voni
[1–3] Adjektive: (i m/e f) vonuar, vonshëm m, vonshme f
[1] Partizipien: vonuar
[1] Substantive: vonesë f, vonim m
[1] Verben (Aktiv): vonoj; (Passiv) vonohem
[1] Eigennamen/Vornamen: Vanesë (Vanesa) f

Übersetzungen

Bearbeiten
[1–3] fjalorthi.com: „vonë
[1–3] fjale.al: „vonë
[1] Martin Camaj: Albanian Grammar with Excercises Chrestomathy and Glossaries. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1984 (übersetzt von Leonard Fox), ISBN 3-447-02467-4, vonë S. 68.

Quellen:

  1. Vladimir Orel: Albanian Etymological Dictionary. 1. Auflage. Brill, Leiden/Boston/Köln 1998, S. 514 (Tosk. vanë ~ vonë)
  2. Vladimir Orel: Albanian Etymological Dictionary. 1. Auflage. Brill, Leiden/Boston/Köln 1998, S. 514 (Adj. vonë)