podoba
podoba (Tschechisch)
BearbeitenSingular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | podoba | podoby |
Genitiv | podoby | podob |
Dativ | podobě | podobám |
Akkusativ | podobu | podoby |
Vokativ | podobo | podoby |
Lokativ | podobě | podobách |
Instrumental | podobou | podobami |
Worttrennung:
- po·do·ba
Aussprache:
- IPA: [ˈpɔdɔba]
- Hörbeispiele: podoba (Info)
Bedeutungen:
- [1] die äußeren Umrisse eines Objekts; Form, Gestalt
- [2] äußeres Bild eines Menschen; Aussehen, Äußeres
- [3] Übereinstimmung der äußeren charakteristischen Merkmale; Ähnlichkeit
- [4] Art der äußeren Erscheinung, Art der Präsentation; Form, Gestalt
Synonyme:
Gegenwörter:
- [3] odlišnost
Beispiele:
- [1] U babičky ovoce nesmělo chybět v žádné podobě.
- Bei der Großmutter durfte Obst in keiner Form fehlen.
- [2] Pachatel, jehož podobu policie zná, pravděpodobně použil tlumič.
- Der Täter, dessen Aussehen die Polizei kennt, benutzte aller Wahrscheinlichkeit nach einen Schalldämpfer.
- [3] Podoba mezi ženou a její dcerou lidi udivovala.
- Die Ähnlichkeit zwischen der Frau und ihrer Tochter versetzte die Leute in Erstaunen.
- [4] Je-li žádost učiněna telefaxem nebo v elektronické podobě, musí být písemně potvrzena do 3 kalendářních dnů.
- Wurde das Gesuch per Fax oder in elektronischer Form gestellt, muss es innerhalb von drei Kalendertagen schriftlich bestätigt werden.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [4] elektronická podoba — elektronische Form
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeiten [3] Übereinstimmung der äußeren charakteristischen Merkmale; Ähnlichkeit
- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „podoba“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „podoba“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „podoba“
- [1–4] centrum - slovník: „podoba“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „podoba“