Wortform
Präsens pagas
Präteritum pagis
Futur pagos
Konditional pagus
Plusquamperfekt pagabis
Optativ/Imperativ pagez
Präsens Passiv pagesas
Partizip
Präsens Aktiv
(als Adjektiv)
paganta

Worttrennung:

pa·gar, Partizip II: pa·gi·ta

Aussprache:

IPA: [paˈɡar]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Geld oder Entsprechendes geben für Gut, Dienstleistung, Ware

Herkunft:

Wurzel (radiko) pag aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch;[1] geht auf Esperanto pagi  eo zurück

Oberbegriffe:

[1] komercar

Unterbegriffe:

[1] prepagar

Beispiele:

[1] Me pagos la libri kontante / per cheko.
Ich werde die Bücher bar / mit einem Scheck bezahlen.
[1] Me pagis 5 euro po libro a la libro-komercisto.
Ich zahlte 5 Euro je Buch an den Buchhändler.
[1] La drinkajo ja esas pagita.
Das Getränk ist schon bezahlt.

Wortbildungen:

pagebla, pago

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Detlef Groth: Interaktiva Vortaro Germana-Ido, 2009, Serchez Ido: „pagar“
[1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „pagar“).
[1] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de), Seite 128 f. „bezahlen“, Seite 781 „zahlen“, Seite 212 „entgelten“.
[1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 194 „pagar“.

Quellen:

  1. Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 194 „pagar“.
Zeitform Person Wortform
Präsens jo pago
tu pagues
ell, ella paga
nosaltres paguem
vosaltres pagueu
ells, elles paguen
Hilfsverb  haver, anar
Partizip II  
Partizip II Maskulinum Femininum
Singular pagatpagada
Plural pagatspagades
Alle weiteren Formen: Flexion:pagar

Worttrennung:

pa·gar

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] transitiv: zahlen, bezahlen, begleichen
[2] transitiv: ausbezahlen

Herkunft:

von dem lateinischen Verb pacare  la mit der Bedeutung „befrieden, beruhigen, befriedigen“[1]

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1, 2] Lluís C. Batlle, Günther Haensch, Tilbert Stegmann, Gabriele Woith: Diccionari Català - Alemany. Katalanisches - Deutsches Wörterbuch. 1. Auflage. Enciclopèdia Catalana, Barcelona 1991, ISBN 84-7739-259-5, Seite 738, Eintrag „pagar“
[1, 2] Gran Diccionari de la llengua catalana: pagar
[1, 2] Diccionari de la llengua catalana: „pagar

Quellen:

  1. nach Gran Diccionari.

Verb, regelmäßig mit Modifikationen

Bearbeiten
Zeitform Person Wortform
Präsens yo pago
pagas
él, ella paga
nosotros pagamos
vosotros pagáis
ellos, ellas pagan
Partizip II pagado
Alle weiteren Formen: Flexion:pagar

Worttrennung:

pa·gar

Aussprache:

IPA: [paˈɣaɾ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild pagar (Info)
Reime: -aɾ

Bedeutungen:

[1] zahlen, bezahlen
[2] übertragen bezahlen, büßen

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1, 2] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „pagar